james
Neuz
Brezhoneg
Adverb
james /ˈʒãmːɛs/
- Nep gwech, e nep mare (gant ur verb en amzer-vremañ en e stumm nac'h)
- N'am-eus ket klevet lavared e-nije greet abilitaj ebed jamez. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 11.)
- Me, n'am-bez mann ebed jamez : me, 'm-eus aon, a oa bet da Ouel Sant Tremen. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 59.), — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 539.)
- [...] ; en servij an holl, bepred en beaj etre hentoù, a-dreuz kleuzioù, gant e zivhar hir, james skuizh, gwisket gwech e mañsoner, gwech en soner, gwech en marc'hadour-red, bara-kan koachet gantañ etre pajennoù e livret Sans-Culotte. — (Anatol ar Braz, lakaet e brezhoneg gant Erwan ar Moal, Mojenn an Ankou, Mouladurioù Hor Yezh, 1986, p. 90.)
- (Dre astenn-ster) Nep gwech, e nep mare (gant ur verb en amzer-da-zont en e stumm nac'h)
- Ar re-mañ, ma vez roët bod dezo, n'aint ket ahann jamez. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 54.)
- (A-wechoù) Nep gwech, e nep mare (gant ur verb en amzer-dremenet en e stumm nac'h)
Gerioù heñvelster
Gerioù enepster
- Abred na goll jamez. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 302.)