Versos Paralelos La Biblia de las Américas El pozo que cavaron los jefes, que los nobles del pueblo hicieron con el cetro y con sus báculos. Y desde el desierto fueron a Mataná. Nueva Biblia Latinoamericana El pozo que cavaron los jefes, Que los nobles del pueblo hicieron Con el cetro y con sus báculos." Y desde el desierto fueron a Mataná. Reina Valera Gómez Pozo, el cual cavaron los señores; lo cavaron los príncipes del pueblo, y el legislador, con sus báculos. Y del desierto se fueron a Mataná, Reina Valera 1909 Pozo, el cual cavaron los señores; Caváronlo los príncipes del pueblo, Y el legislador, con sus bordones. Biblia Jubileo 2000 Pozo, el cual cavaron los príncipes; lo cavaron los voluntarios del pueblo, y el legislador, con sus bordones. Del desierto vinieron a Matana. Sagradas Escrituras 1569 Pozo, el cual cavaron los príncipes; lo cavaron los príncipes del pueblo, y el legislador, con sus bordones. Del desierto vinieron a Matana. King James Bible The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah: English Revised Version The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, and with their staves. And from the wilderness they journeyed to Mattanah: Tesoro de la Escritura princes 2 Crónicas 17:7-9 Nehemías 3:1,5 1 Timoteo 6:17,18 the lawgiver Deuteronomio 5:31 Deuteronomio 33:4 Isaías 33:22 Juan 1:17 Santiago 4:12 and from Números 33:45-47 Enlaces Números 21:18 Interlineal • Números 21:18 Plurilingüe • Números 21:18 Español • Nombres 21:18 Francés • 4 Mose 21:18 Alemán • Números 21:18 Chino • Numbers 21:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La serpiente de bronce …17Entonces cantó Israel este cántico: ¡Salta, oh pozo! A él cantad. 18El pozo que cavaron los jefes, que los nobles del pueblo hicieron con el cetro y con sus báculos. Y desde el desierto fueron a Mataná. 19Y de Mataná a Nahaliel, y de Nahaliel a Bamot,… Referencia Cruzada Números 21:17 Entonces cantó Israel este cántico: ¡Salta, oh pozo! A él cantad. Números 21:19 Y de Mataná a Nahaliel, y de Nahaliel a Bamot, |