[go: up one dir, main page]

Judges 16:26
New International Version
Samson said to the servant who held his hand, “Put me where I can feel the pillars that support the temple, so that I may lean against them.”

New Living Translation
Samson said to the young servant who was leading him by the hand, “Place my hands against the pillars that hold up the temple. I want to rest against them.”

English Standard Version
And Samson said to the young man who held him by the hand, “Let me feel the pillars on which the house rests, that I may lean against them.”

Berean Standard Bible
Samson said to the servant who held his hand, “Lead me where I can feel the pillars supporting the temple, so I can lean against them.”

King James Bible
And Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house standeth, that I may lean upon them.

New King James Version
Then Samson said to the lad who held him by the hand, “Let me feel the pillars which support the temple, so that I can lean on them.”

New American Standard Bible
Then Samson said to the boy who was holding his hand, “Let me feel the pillars on which the house rests, so that I may lean against them.”

NASB 1995
Then Samson said to the boy who was holding his hand, “Let me feel the pillars on which the house rests, that I may lean against them.”

NASB 1977
Then Samson said to the boy who was holding his hand, “Let me feel the pillars on which the house rests, that I may lean against them.”

Legacy Standard Bible
Then Samson said to the boy who was holding his hand, “Let me feel the pillars on which the house is established, that I may lean against them.”

Amplified Bible
Then Samson said to the boy who held him by the hand, “Let me feel the pillars on which the [roof of the] house rests, so that I may lean against them.”

Christian Standard Bible
Samson said to the young man who was leading him by the hand, “Lead me where I can feel the pillars supporting the temple, so I can lean against them.”

Holman Christian Standard Bible
Samson said to the young man who was leading him by the hand, “Lead me where I can feel the pillars supporting the temple, so I can lean against them.”

American Standard Version
and Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house resteth, that I may lean upon them.

Aramaic Bible in Plain English
And Samson said to the boy who held his hand: “Leave me and let me feel the pillars on which the house is set, and I shall lean upon them”

Brenton Septuagint Translation
And Sampson said to the young man that held his hand, Suffer me to feel the pillars on which the house rests, and I will stay myself upon them.

Contemporary English Version
A young man was leading Samson by the hand, and Samson said to him, "I need to lean against something. Take me over to the columns that hold up the roof."

Douay-Rheims Bible
And he said to the lad that guided his steps: Suffer me to touch the pillars which support the whole house, and let me lean upon them, and rest a little.

English Revised Version
and Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house resteth, that I may lean upon them.

GOD'S WORD® Translation
Samson told the young man who was leading him by the hand, "Let me rest. Let me touch the columns on which the building stands so that I can lean against them."

Good News Translation
Samson said to the boy who was leading him by the hand, "Let me touch the columns that hold up the building. I want to lean on them."

International Standard Version
Then Samson told the young man who had been leading him around by the hand, "Let me touch and feel the pillars on which this building rests, and I'll support myself against them."

JPS Tanakh 1917
And Samson said unto the lad that held him by the hand: 'Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house resteth, that I may lean upon them.'

Literal Standard Version
And Samson says to the young man who is keeping hold on his hand, “Let me also feel the pillars on which the house is established, and I lean on them.”

Majority Standard Bible
Samson said to the servant who held his hand, “Lead me where I can feel the pillars supporting the temple, so I can lean against them.”

New American Bible
and Samson said to the attendant who was holding his hand, “Put me where I may touch the columns that support the temple, so that I may lean against them.”

NET Bible
Samson said to the young man who held his hand, "Position me so I can touch the pillars that support the temple. Then I can lean on them."

New Revised Standard Version
and Samson said to the attendant who held him by the hand, “Let me feel the pillars on which the house rests, so that I may lean against them.”

New Heart English Bible
and Samson said to the boy who held him by the hand, "Allow me to feel the pillars on which the house rests, that I may lean on them." And the boy did so.

Webster's Bible Translation
And Samson said to the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars upon which the house standeth, that I may lean upon them.

World English Bible
and Samson said to the boy who held him by the hand, “Allow me to feel the pillars on which the house rests, that I may lean on them.”

Young's Literal Translation
And Samson saith unto the young man who is keeping hold on his hand, 'Let me alone, and let me feel the pillars on which the house is established, and I lean upon them.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Samson's Vengeance and Death
25And while their hearts were merry, they said, “Call for Samson to entertain us.” So they called Samson out of the prison to entertain them. And they stationed him between the pillars. 26Samson said to the servant who held his hand, “Lead me where I can feel the pillars supporting the temple, so I can lean against them.” 27Now the temple was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and about three thousand men and women were on the roof watching Samson entertain them.…

Cross References
Judges 16:25
And while their hearts were merry, they said, "Call for Samson to entertain us." So they called Samson out of the prison to entertain them. And they stationed him between the pillars.

Judges 16:27
Now the temple was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and about three thousand men and women were on the roof watching Samson entertain them.


Treasury of Scripture

And Samson said to the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house stands, that I may lean on them.

Jump to Previous
Allow Alone Boy Established Hand Held Hold Holding House Keeping Lean Pillars Resteth Rests Samson Servant Standeth Suffer Support Supporting Temple Whereupon Young
Jump to Next
Allow Alone Boy Established Hand Held Hold Holding House Keeping Lean Pillars Resteth Rests Samson Servant Standeth Suffer Support Supporting Temple Whereupon Young
Judges 16
1. Samson at Gaza escapes, and carries away the gates of the city
4. Delilah corrupted by the Philistines, entices Samson
6. Thrice she is deceived
15. At last she overcomes him
21. The Philistines take him, and put out his eyes
22. His strength renewing, he pulls down the house upon the Philistines and dies














(26) That I may feel the pillars.--The temple of Dagon had a flat roof; but further than this we are unable to conjecture what was its architecture. An attempt to explain it is found in Stark's Gaza, p. 332, seq.

Verse 26. - Suffer me, or it may be rendered, Let me rest. He pretended to be tired, and asked to be allowed to rest a few minutes and lean against the pillars. That I may feel, or, literally, and make me feel. He adds his motive for making the request - that I may lean upon them - to rest himself after the severe exercise of dancing.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Samson
שִׁמְשׁ֜וֹן (šim·šō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the servant
הַנַּ֨עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

who held
הַמַּחֲזִ֣יק (ham·ma·ḥă·zîq)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

his hand,
בְּיָדוֹ֮ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

“Lead
הַנִּ֣יחָה (han·nî·ḥāh)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

me
אוֹתִי֒ (’ō·w·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

where I can feel
וַהֲמִשֵׁ֙נִי֙ (wa·hă·mi·šê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 3237: To touch

the pillars
הָֽעַמֻּדִ֔ים (hā·‘am·mu·ḏîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5982: A column, a stand, platform

supporting
נָכ֣וֹן (nā·ḵō·wn)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 3559: To be erect

the temple,
הַבַּ֖יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

so I can lean
וְאֶשָּׁעֵ֖ן (wə·’eš·šā·‘ên)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's 8172: To lean, support oneself

against them.”
עֲלֵיהֶ֑ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Judges 16:26 NIV
Judges 16:26 NLT
Judges 16:26 ESV
Judges 16:26 NASB
Judges 16:26 KJV

Judges 16:26 BibleApps.com
Judges 16:26 Biblia Paralela
Judges 16:26 Chinese Bible
Judges 16:26 French Bible
Judges 16:26 Catholic Bible

OT History: Judges 16:26 And Samson said to the boy who (Jd Judg. Jdg)
Judges 16:25
Top of Page
Top of Page