Verse (Click for Chapter) New International Version I say to God: Do not declare me guilty, but tell me what charges you have against me. New Living Translation I will say to God, ‘Don’t simply condemn me— tell me the charge you are bringing against me. English Standard Version I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me. Berean Standard Bible I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me. King James Bible I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me. New King James Version I will say to God, ‘Do not condemn me; Show me why You contend with me. New American Standard Bible “I will say to God, ‘Do not condemn me; Let me know why You contend with me. NASB 1995 “I will say to God, ‘Do not condemn me; Let me know why You contend with me. NASB 1977 “I will say to God, ‘Do not condemn me; Let me know why Thou dost contend with me. Legacy Standard Bible I will say to God, ‘Do not account me as wicked; Let me know why You contend with me. Amplified Bible “I will say to God, ‘Do not condemn me [and declare me guilty]! Show me why You contend and argue and struggle with me. Christian Standard Bible I will say to God, “Do not declare me guilty! Let me know why you prosecute me. Holman Christian Standard Bible I will say to God: “Do not declare me guilty! Let me know why You prosecute me. American Standard Version I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me. Aramaic Bible in Plain English And I shall say to God: “Do not condemn me; teach me about what it is for which you judge me Brenton Septuagint Translation And I will say to the Lord, Do not teach me to be impious; and wherefore hast thou thus judged me? Contemporary English Version Don't just condemn me! Point out my sin. Douay-Rheims Bible I will say to God: Do not condemn me: tell me why thou judgest me so. English Revised Version I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me. GOD'S WORD® Translation I will say to God, 'Don't condemn me. Let me know why you are quarreling with me. Good News Translation Don't condemn me, God. Tell me! What is the charge against me? International Standard Version I'll say to God, 'Don't condemn me! Let me know why you are fighting me. JPS Tanakh 1917 I will say unto God: Do not condemn me; Make me know wherefore Thou contendest with me. Literal Standard Version I say to God, Do not condemn me, | Let me know why You strive [with] me. Majority Standard Bible I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me. New American Bible I will say to God: Do not put me in the wrong! Let me know why you oppose me. NET Bible I will say to God, 'Do not condemn me; tell me why you are contending with me.' New Revised Standard Version I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me. New Heart English Bible I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me. Webster's Bible Translation I will say to God, Do not condemn me; show me why thou contendest with me. World English Bible I will tell God, ‘Do not condemn me. Show me why you contend with me. Young's Literal Translation I say unto God, 'Do not condemn me, Let me know why Thou dost strive with me. Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Plea to God1“I loathe my own life; I will express my complaint and speak in the bitterness of my soul. 2I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me. 3Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands and favor the schemes of the wicked?… Cross References Job 9:3 If one wished to contend with God, he could not answer Him one time out of a thousand. Job 9:29 Since I am already found guilty, why should I labor in vain? Job 40:2 "Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who argues with God give an answer." Treasury of Scripture I will say to God, Do not condemn me; show me why you contend with me. Do not Psalm 6:1-4 To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure… Psalm 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD. Psalm 38:1-8 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure… shew me Job 8:5,6 If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty; … Job 34:31,32 Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: … Psalm 139:23,24 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts: … Jump to Previous Charges Clear Condemn Contend Contendest Shew Show Sinner WhereforeJump to Next Charges Clear Condemn Contend Contendest Shew Show Sinner WhereforeJob 10 1. Job, taking liberty of complaint, expostulates with God about his afflictions18. He complains of life, and craves a little ease before death (2) I will say unto God . . .--This is a model of prayer for all, combining the prayer of the publican (Luke 18:13), and a prayer for that light for which we long so earnestly in times of affliction and darkness.Verse 2. - I will say unto God, Do not condemn me; literally, do not pronounce me wicked My friends, as they call themselves, have, one and all, condemned me: do not thou also condemn me. A touching appeal! Show me wherefore thou contendest with me. One of Job's principal trials is the perplexity into which his unexampled sufferings have thrown him. He cannot understand why he has been singled out for such tremendous punishment, when he is not conscious to himself of any impiety or other heinous sin against God. So now, when he has resolved to vent all the bitterness of his soul, he ventures to ask the question - Why is he so tried? What has he done to make God his enemy? Wherefore does God fight against him continually? Parallel Commentaries ... Hebrew I will sayאֹמַ֣ר (’ō·mar) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to God: אֱ֭לוֹהַּ (’ĕ·lō·w·ah) Noun - masculine singular Strong's 433: God -- a deity, the Deity ‘Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not condemn me! תַּרְשִׁיעֵ֑נִי (tar·šî·‘ê·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7561: To be, wrong, to disturb, violate Let me know הֽ֝וֹדִיעֵ֗נִי (hō·w·ḏî·‘ê·nî) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 3045: To know why עַ֣ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against You prosecute me.’ תְּרִיבֵֽנִי׃ (tə·rî·ḇê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend Links Job 10:2 NIVJob 10:2 NLT Job 10:2 ESV Job 10:2 NASB Job 10:2 KJV Job 10:2 BibleApps.com Job 10:2 Biblia Paralela Job 10:2 Chinese Bible Job 10:2 French Bible Job 10:2 Catholic Bible OT Poetry: Job 10:2 I will tell God 'Do not condemn (Jb) |