Verse (Click for Chapter) New International Version And he said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?” New Living Translation “Who told you that you were naked?” the LORD God asked. “Have you eaten from the tree whose fruit I commanded you not to eat?” English Standard Version He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree of which I commanded you not to eat?” Berean Standard Bible “Who told you that you were naked?” asked the LORD God. “Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?” King James Bible And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat? New King James Version And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you that you should not eat?” New American Standard Bible And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree from which I commanded you not to eat?” NASB 1995 And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?” NASB 1977 And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?” Legacy Standard Bible And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?” Amplified Bible God said, “Who told you that you were naked? Have you eaten [fruit] from the tree of which I commanded you not to eat?” Christian Standard Bible Then he asked, “Who told you that you were naked? Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from? ” Holman Christian Standard Bible Then He asked, “Who told you that you were naked? Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from?” American Standard Version And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat? Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH said to him, “Who showed you that you are naked? Behold, have you eaten from the tree of which I ordered you, that you shall not eat from it?” Brenton Septuagint Translation And God said to him, Who told thee that thou wast naked, unless thou hast eaten of the tree concerning which I charged thee of it alone not to eat? Contemporary English Version "How did you know you were naked?" God asked. "Did you eat any fruit from that tree in the middle of the garden?" Douay-Rheims Bible And he said to him: And who hath told thee that thou wast naked, but that thou hast eaten of the tree whereof I commanded thee that thou shouldst not eat? English Revised Version And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat? GOD'S WORD® Translation God asked, "Who told you that you were naked? Did you eat fruit from the tree I commanded you not to eat from?" Good News Translation "Who told you that you were naked?" God asked. "Did you eat the fruit that I told you not to eat?" International Standard Version "Who told you that you are naked?" God asked. "Did you eat fruit from the tree that I commanded you not to eat?" JPS Tanakh 1917 And He said: 'Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?' Literal Standard Version And He says, “Who has declared to you that you [are] naked? Have you eaten from the tree of which I have commanded you not to eat?” Majority Standard Bible “Who told you that you were naked?” asked the LORD God. “Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?” New American Bible Then God asked: Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I had forbidden you to eat? NET Bible And the LORD God said, "Who told you that you were naked? Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from?" New Revised Standard Version He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?” New Heart English Bible And he said, "Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?" Webster's Bible Translation And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree of which I commanded thee, that thou shouldest not eat? World English Bible God said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?” Young's Literal Translation And He saith, 'Who hath declared to thee that thou art naked? of the tree of which I have commanded thee not to eat, hast thou eaten?' Additional Translations ... Audio Bible Context God Arraigns Adam and Eve…10“I heard Your voice in the garden,” he replied, “and I was afraid because I was naked; so I hid myself.” 11“Who told you that you were naked?” asked the LORD God. “Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?” 12And the man answered, “The woman whom You gave me, she gave me fruit from the tree, and I ate it.”… Cross References Genesis 3:10 "I heard Your voice in the garden," he replied, "and I was afraid because I was naked; so I hid myself." Genesis 3:12 And the man answered, "The woman whom You gave me, she gave me fruit from the tree, and I ate it." Treasury of Scripture And he said, Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree, whereof I commanded you that you should not eat? Genesis 4:10 And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground. Psalm 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes. Romans 3:20 Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin. Jump to Previous Clothing Commanded Declared Eat Eaten Fruit Naked Shouldest Tree Wast WhereofJump to Next Clothing Commanded Declared Eat Eaten Fruit Naked Shouldest Tree Wast WhereofGenesis 3 1. The serpent deceives Eve.6. Both she and Adam transgress the divine command, and fall into sin. 8. God arraigns them. 14. The serpent is cursed. 15. The promised seed. 16. The punishment of mankind. 21. Their first clothing. 22. Their expulsion from paradise. (11) Who told thee that thou wast naked?--Adam had given as his excuse that which was really the consequence of his sin; but by this question God awakens his conscience, and makes him feel that what he had described as a want or imperfection was really the result of his own act. And as long as a man feels sorrow only for the results of his actions there is no repentance, and no wish to return to the Divine presence. God, therefore, in order to win Adam back to better thoughts, carries his mind from the effect to the sin that had caused it.Verses 11, 12. - And he said. "To reprove the sottishness of Adam" (Calvin); "to awaken in him a sense of sin" (Keil). Who told thee that thou wast naked? Delitzsch finds in מִי an indication that a personal power was the prime cause of man's disobedience; but, as Lange rightly observes, it is the occasion not of sin, but of the consciousness of nakedness that is here inquired after. Hast thou eaten of the tree (at once pointing Adam to the true cause of his nakedness, and intimating the Divine cognizance of his transgression) whereof I commanded thee that thou shouldest not eat? "Added to remove the pretext of ignorance" (Calvin), and also to aggravate the guilt of his offence, as having been done in direct violation of the Divine prohibition. The question was fitted to carry conviction to Adam's conscience, and halt the instantaneous effect of eliciting a confession, though neither a frank one nor a generous. And the man said (beginning with apology and ending with confession, thus reversing the natural order, and practically rolling back the blame on God), The woman whom thou gavest to be with me (accusing the gift and the Giver in one), she gave me of the tree. Cf. with the cold and unfeeling terms in which Adam speaks of Eve the similar language in Genesis 37:32; Luke 15:30; John 9:12. "Without natural affection" is one of the bitter fruits of sin (cf. Romans 1:31). Equally with the blasphemy, ingratitude, unkindness, and meanness of this excuse, its frivolity is apparent; as if, though Eve gave, that was any reason why Adam should have eaten. And I did eat. Reluctantly elicited, the confession of his sin is very mildly stated. "A cold expression, manifesting neither any grief nor shame at so foul an act, but rather a desire to cover his sin" (White). Parallel Commentaries ... Hebrew “Whoמִ֚י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix told הִגִּ֣יד (hig·gîḏ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous you אָ֑תָּה (’āt·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you [were] naked?” עֵירֹ֖ם (‘ê·rōm) Adjective - masculine singular Strong's 5903: Naked, nakedness asked the LORD God. וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Have you eaten אֲכָל־ (’ă·ḵāl-) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 398: To eat of הֲמִן־ (hă·min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the tree הָעֵ֗ץ (hā·‘êṣ) Article | Noun - masculine singular Strong's 6086: Tree, trees, wood from which אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I commanded you צִוִּיתִ֛יךָ (ṣiw·wî·ṯî·ḵā) Verb - Piel - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order not to לְבִלְתִּ֥י (lə·ḇil·tî) Preposition-l Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until eat?” אָכָֽלְתָּ׃ (’ā·ḵā·lə·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 398: To eat Links Genesis 3:11 NIVGenesis 3:11 NLT Genesis 3:11 ESV Genesis 3:11 NASB Genesis 3:11 KJV Genesis 3:11 BibleApps.com Genesis 3:11 Biblia Paralela Genesis 3:11 Chinese Bible Genesis 3:11 French Bible Genesis 3:11 Catholic Bible OT Law: Genesis 3:11 God said Who told you that you (Gen. Ge Gn) |