Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids, zum Gedächtnis. HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm. Textbibel 1899 Ein Psalm Davids, um in Erinnerung zu bringen. 2 Jahwe, nicht in deinem Zorne strafe mich und nicht in deinem Grimme züchtige mich! Modernisiert Text Ein Psalm Davids zum Gedächtnis. De Bibl auf Bairisch Ayn Salm von n Dafetn. Zo n Raucken: [2] Straaf mi nit in deinn Zorn, Herr; laaß deinn Ingrimm nit aus! King James Bible A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. English Revised Version A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. Biblische Schatzkammer to bring Psalm 70:1 rebuke Psalm 6:1 Psalm 88:7,15,16 Jesaja 27:8 Jesaja 54:8 Jeremia 10:24 Jeremia 30:11 Habakuk 3:2 Hebraeer 12:5-11 hot 5.Mose 9:19 Links Psalm 38:1 Interlinear • Psalm 38:1 Mehrsprachig • Salmos 38:1 Spanisch • Psaume 38:1 Französisch • Psalm 38:1 Deutsch • Psalm 38:1 Chinesisch • Psalm 38:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 38 1Ein Psalm Davids, zum Gedächtnis. HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm. 2Denn deine Pfeile stecken in mir, und deine Hand drückt mich.… Querverweise Psalm 6:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf acht Saiten. Ach HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm! Jeremia 10:24 Züchtige mich, HERR, doch mit Maßen und nicht in deinem Grimm, auf daß du mich nicht aufreibest. |