[go: up one dir, main page]

跳至內容

派生變化

維基百科,自由的百科全書

派生變化(英語:morphological derivation)又譯衍生變化,在語言學中指的是藉由改變「原詞」(詞根)的句法範疇英語Syntactic category和/或增加實質性而非語法性的含意,從而使現有單詞產生新的詞位的過程,如英語的 un--ness 可以加在詞根 happy(快樂的)上,派生出 unhappy(不快樂的)、happiness(快樂、幸福)、unhappiness(憂傷、不幸)等詞彙。藉由派生所構成的詞叫派生詞,附在詞前後以形成派生詞的前綴後綴等統稱為派生詞綴derivational affix)。

派生變化與屈折變化不同,屈折變化指的是對詞進行「修改」使得其具有不同的語法範疇,而不改變核心意義的構詞法:如 determines, determining, determined 由 determine 屈折變化而來。[1]

派生方式

[編輯]

漢語的派生詞綴有:-化,-性,-主義等。

英語中的派生詞非常豐富,列舉一些英語中改變詞類的派生方式與其後綴如下:

  • 形容詞名詞:-ness(slow → slowness)
  • 形容詞變動詞:-ise(modern → modernise,英式英語)、-ize(final → finalize,美式英語牛津拼寫
  • 形容詞變另一個形容詞:-ish(red → reddish)
  • 形容詞變副詞:-ly(personal → personally)
  • 名詞變形容詞:-al(recreation → recreational)
  • 名詞變動詞:-fy(glory → glorify)
  • 動詞變形容詞:-able(drink → drinkable)
  • 動詞變名詞(抽象化英語deverbal noun):-ance(deliver → deliverance)
  • 動詞變名詞(施事者英語agent noun):-er(write → writer)

派生變化並不一定要改變詞類,可以僅僅改變詞義。英語中前綴幾乎不改變詞類,列舉一些如下:

  • re-(write → re-write)
  • over-(lord → over-lord)
  • 通常用於形容詞、動詞而非名詞:un-(healthy → unhealthy, do → undo)

但也有一些前綴會改變詞類,如 en- 和 be-。En-(在唇音前變為 em-)就經常用於將形容詞、名詞變為及物動詞:rich(形容詞)→ enrich(動詞),large(形容詞)→ enlarge(動詞),rapture(名詞)→ enrapture(動詞),slave(名詞)→ enslave(動詞)。

派生與屈折

[編輯]
  • 屈折變化(Inflection)對同一個詞類的詞來說大致有一個規律(比如英語中詞尾加 -s 變為第三人稱單數),而派生變化的規律性就小很多:同樣是形容詞,名詞後綴 -ity 可以用於 modern 和 dense,但不能用於 open 或 strong)。
  • 屈折變化和派生變化可能共用一個同形同音詞(homonym),但是不是同一個意思,如後綴 -er,屈折變化用於形容詞(比較級,small-er),派生變化用於動詞(施事者,cook-er)。[2]
  • 屈折變化不會在詞典中創建新條目,而派生變化一般會。
  • 屈折變化不改變意義,僅改變語法功能和形態;而派生變化很可能改變意義、詞性等,產生新的詞位
  • 屈折詞素有:-er, -est, -ing, -en, -ed, -s, etc.;派生詞素有:-ful, -able, im-, un-, -ing, -er, etc.

派生與複合

[編輯]

派生變化的後綴都是規範語素(不能獨立存在,必須附屬於其他語素詞根的語素);

合成詞則是由自由語素複合(Compound)而形成的新的詞位,而非藉由增添詞綴、重疊(reduplication)、消去(subtraction)或修改單詞本身[3]。如 lawsuit,百科 等。

派生與轉品

[編輯]

語言學中的轉品(conversion)指的是涉及了語法範疇變化,而不改變該詞型態的一種造詞法[4],如英語 kick(動詞「踢」→名詞「踢」)、saddle(名詞「馬鞍」→動詞「給…裝上馬鞍」)。如果將轉品也視為詞綴變化的一種,那麼名詞 kick 和動詞 saddle 可以視為擁有以下的結構:

這種結構可以被稱為零詞綴(zero-affixation)或零派生(zero-derivation)[5][6]。主要的爭論在於「零詞綴」等理論是否是解釋、分析轉品的最好方法;但由於不同的支持論點可能和語言的類型特徵有關,此爭論並沒有絕對的定論[6]

構詞能力

[編輯]

構詞能力,或直譯為「生產力」(Productivity英語Productivity (linguistics))這一術語被用來衡量派生詞綴使用頻率,使用頻率越高、產生的詞越多,就稱該詞綴構詞能力強,或「高產」(productive)。比如否定前綴中,un- 就比 in- 更「高產」,這也導致母語者在需要造新詞時更傾向於使用 un-。再比如,後綴 -ite 和 -ist 都「高產」,且都可以用於專有名詞,於是 Thatcherite 和 Thatcherist(柴契爾主義者)這兩個詞都被造了出來。但事實上 -ist 更勝一籌,因此在更多情況下而不僅僅是專有名詞中,見到的都是 -ist。

另見

[編輯]

參考資料

[編輯]
  1. ^ Crystal, David (1999): The Penguin Dictionary of Language, Penguin Books, England.
  2. ^ Sobin, Nicholas. Syntactic Analysis The Basics. West Sussex: Wiley-Blackwell. 2011: 17–18 [2020-02-12]. ISBN 978-1-4443-3895-9. (原始內容存檔於2020-12-20). 
  3. ^ Lieber, Rochelle; Štekauer, Pavol; Olsen, Susan. Delineating Derivation and Compounding. The Oxford Handbook of Derivational Morphology. Oxford University Press. 2014-01-01. ISBN 9780199641642. 
  4. ^ Bauer, Hernández. Approaches to Conversion / Zero-Derivation. Waxmann Münster. 2005: 131. ISBN 3830914563. 
  5. ^ Langendoen, D. Terence; Marchand, Hans. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation. Language. 1971-09, 47 (3): 708. ISSN 0097-8507. doi:10.2307/412387. 
  6. ^ 6.0 6.1 Schmid, Hans-Jörg. Laurie Bauer and Salvador Valera (eds.), Approaches to conversion/zero-derivation. Münster, New York, Munich, and Berlin: Waxmann, 2005. 175 pp., £19.90 (pb.), ISBN 3-8309-1456-3. English Language and Linguistics. 2007-11, 11 (3): 587–590. ISSN 1360-6743. doi:10.1017/s1360674307002407.