[go: up one dir, main page]

About: Loire Valley

An Entity of Type: place, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Loire Valley (French: Val de Loire, pronounced [val də lwaʁ]; Breton: Traoñ al Liger), spanning 280 kilometres (170 mi), is a valley located in the middle stretch of the Loire river in central France, in both the administrative regions Pays de la Loire and Centre-Val de Loire. The area of the Loire Valley comprises about 800 square kilometres (310 sq mi). It is referred to as the Cradle of the French and the Garden of France due to the abundance of vineyards, fruit orchards (such as cherries), and artichoke, and asparagus fields, which line the banks of the river. Notable for its historic towns, architecture, and wines, the valley has been inhabited since the Middle Palaeolithic period. In 2000, UNESCO added the central part of the Loire River valley to its list of World Heritage Sites

Property Value
dbo:abstract
  • La vall del Loira (Vallée de la Loire en francès), coneguda també com el jardí de França, és un territori reconegut per la qualitat del seu patrimoni artístic i arquitectònic. Comprèn pobles com Amboise, Blois, Chinon, Montsoreau, Nantes, Orleans, Saumur o Tours, però és particularment conegut per la bellesa dels seus castells: Castell de Chambord, de , Amboise, d'Azay-le-Rideau o Castell de Montsoreau, entre molts d'altres. La vall del Loira, i més particularment els seus monuments culturals, il·lustren de manera excepcional els ideals de la Il·lustració en el pensament i disseny de l'Europa occidental. Es tracta d'un conjunt excepcional de pobles i ciutats, castells i bellesa natural en una zona vinícola reconeguda internacionalment. Tots aquests factors varen fer que la UNESCO reconegués el conjunt com un Bé cultural patrimoni de la humanitat el 2 de desembre de 2000. El jurat en va destacar la bellesa dels seus monuments i la interacció d'aquests amb el seu entorn natural, particularment el riu Loira. (ca)
  • وادي اللوار هي منطقة ثقافية وسياحية تقع في الجزء الأوسط من مجرى النهر لوار. تم إضافة هذه المنطقة إلى قائمة مواقع التراث العالمي لليونسكو في 2000 وتتميز ضفافها بكروم العنب وقصور شهيرة مثل قصر بلوا وقلعة شامبور وقلعة فيلاندري وقلعة مونسورياو وكلها بنيت في عصر النهضة وقد أكسبته هذه القلاع عنوان النهر الملكي. (ar)
  • Η Κοιλάδα του Λίγηρα (γαλλικά: Vallée de la Loire‎) βρίσκεται στο μεσαίο τμήμα του ποταμού Λίγηρα στην κεντρική Γαλλία, στις δύο διοικητικές περιφέρειες Περιοχή του Λίγηρα (Pays de la Loire) και Σαντρ-Βαλ ντε Λουάρ (Centre-Val de Loire). Η περιοχή της Κοιλάδας του Λίγηρα έχει μήκος 280 χλμ και έκταση 800 τ.χλμ. Αναφέρεται ως το Λίκνο της Γαλλίας και ο Κήπος της Γαλλίας, λόγω της αφθονίας σε αμπελώνες, οπωρώνες (όπως κερασιών), και καλλιέργειες αγκινάρας και σπαραγγιών, παράλληλα προς τις όχθες του ποταμού. Η κοιλάδα που είναι αξιοσημείωτη για τις ιστορικές πόλεις, την αρχιτεκτονική, και τα κρασιά της έχει κατοικηθεί από την Μέση Παλαιολιθική περίοδο. Το 2000, η UNESCO πρόσθεσε το κεντρικό τμήμα της Κοιλάδας του Λίγηρα στον κατάλογο με τα Μνημεία Παγκόσμιας Πολιτιστικής Κληρονομιάς. (el)
  • Das Loiretal ist eine französische Naturregion, die jenem Teil des Tals der Loire entspricht, der sich flussaufwärts und flussabwärts in den Départements Loiret, Loir-et-Cher, Indre-et-Loire und Maine-et-Loire befindet. Sie besteht aus dem Loiretal bei Orléans, dem Blésois, dem Loiretal bei Tours, dem Saumurois und dem Val d’Anjou. Es liegt auf dem Gebiet der ehemaligen Provinzen Orléanais, Touraine und Anjou. Zu seinen historischen Städten gehören flussabwärts betrachtet: Orléans, Blois, Amboise, Tours, Chinon, Montsoreau, Saumur und Angers. Das Loiretal beherbergt die meisten Schlösser, die als Châteaux de la Loire bekannt sind, sowie mehrere Weinbaugebiete. Das Gebiet des Loiretals zwischen Sully-sur-Loire und Chalonnes-sur-Loire wurde im Jahr 2000 als lebendige Kulturlandschaft in die Liste des UNESCO-Weltkulturerbes aufgenommen. Das Loiretal, das durch jahrhundertelange Interaktionen zwischen dem Fluss, dem von ihm bewässerten Land und den Menschen, die sich im Laufe der Geschichte dort niedergelassen haben, geformt wurde, ist aufgrund seiner Fauna, Flora und seines architektonischen Erbes außergewöhnlich. Es ist auch ein Gebiet des Natura-2000-Netzwerks und beherbergt den Regionalen Naturpark Loire-Anjou-Touraine. (de)
  • El valle del Loira (en francés, Val de Loire) es el valle del río Loira, en el centro de Francia, y es conocido como el «jardín de Francia». Es significativo por la calidad de su herencia arquitectónica, con ciudades históricas tales como Amboise, Blois, Chinon, Montsoreau, Orléans, Saumur o Tours, con numerosos castillos como el de Amboise, el de Villandry, el de Montsoreau y el de Chenonceau. El paisaje del valle del Loira, y más particularmente de sus muchos monumentos culturales, ilustra a un grado excepcional los ideales del Renacimiento y la edad de la Ilustración en pensamiento y diseño de Europa occidental. Se trata de un paisaje cultural excepcional de gran belleza, con ciudades y las aldeas históricas, grandes monumentos arquitectónicos y muchos châteaux. El Valle del Loira es famoso además por sus bodegas y por ser zona de cultivo de algunos de los mejores vinos blancos del mundo, como el Chenin, Sauvignon Blanc, Sancerre y Muscadet.​ El 2 de diciembre de 2000, la Unesco declaró gran parte de este valle como Patrimonio de la Humanidad. En 1955 se creó la región de Países del Loira. En 2015, la región de Centro pasó a denominarse oficialmente Centro-Valle de Loira. (es)
  • Loira ibarra (frantsesez Val de Loire) Loira ibaiaren harana da. Châteauz beteriko eskualde honek Amboise, Blois, Chinon, Nantes, Orléans, Saumur edo Montsoreau bezalako hiriak ditu. 2000. urtean UNESCOk erdialdeko zatia, Sully-sur-Loire eta Chalonnes artean dagoena, Gizateriaren Ondare izendatu zuen. (eu)
  • The Loire Valley (French: Val de Loire, pronounced [val də lwaʁ]; Breton: Traoñ al Liger), spanning 280 kilometres (170 mi), is a valley located in the middle stretch of the Loire river in central France, in both the administrative regions Pays de la Loire and Centre-Val de Loire. The area of the Loire Valley comprises about 800 square kilometres (310 sq mi). It is referred to as the Cradle of the French and the Garden of France due to the abundance of vineyards, fruit orchards (such as cherries), and artichoke, and asparagus fields, which line the banks of the river. Notable for its historic towns, architecture, and wines, the valley has been inhabited since the Middle Palaeolithic period. In 2000, UNESCO added the central part of the Loire River valley to its list of World Heritage Sites. (en)
  • Le Val de Loire est une région naturelle française correspondant à la partie de la vallée de la Loire située, d'amont en aval, dans les départements du Loiret, de Loir-et-Cher, d'Indre-et-Loire et de Maine-et-Loire. Elle se compose du Val de Loire orléanais, du Blésois, du Val de Loire tourangeau, du Saumurois et du Val d'Anjou. Situé sur le territoire des anciennes provinces de l'Orléanais, de la Touraine et de l'Anjou, ses villes historiques comprennent, d'amont en aval, Orléans, Blois, Amboise, Tours, Chinon, Montsoreau, Saumur et Angers. Le Val de Loire héberge la plupart des châteaux reconnus sous l'appellation de Châteaux de la Loire ainsi que plusieurs vignobles. Le territoire du Val de Loire situé entre Sully-sur-Loire et Chalonnes-sur-Loire est inscrit depuis l'an 2000 sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO comme paysage culturel vivant. Façonné par des siècles d'interactions entre le fleuve, les terres qu’il irrigue et les populations qui s’y sont établies tout au long de l’histoire, le val de Loire est exceptionnel pour sa faune, sa flore ainsi que son patrimoine architectural. Il constitue également un site du réseau Natura 2000. (fr)
  • La Valle della Loira (in francese: le Val de Loire) è conosciuta come il Giardino di Francia e la Culla della lingua francese. È nota anche per la qualità del suo patrimonio architettonico, per le sue città storiche come Montsoreau, Amboise, Angers, Blois, Chinon, Nantes, Orléans, Saumur e Tours, e in particolare per i suoi castelli, fra cui il Castello di Amboise, il Castello di Montsoreau, il Castello di Villandry e il Castello di Chenonceau. Il paesaggio della Valle della Loira e in particolare i suoi principali monumenti culturali illustrano gli ideali del Rinascimento e dell'età dei lumi del pensiero e dell'ingegno europeo. Nella Valle della Loira è possibile visitare città e villaggi, monumenti architettonici, numerosi castelli e apprezzare alcuni dei migliori vini francesi. Il 2 dicembre del 2000 l'UNESCO riconobbe la parte centrale del corso del fiume Loira, fra Maine e Loira e Sully-sur-Loire, come luogo patrimonio dell'umanità. Scegliendo quest'area racchiusa fra i dipartimenti francesi di Loiret, Loir-et-Cher, Indre e Loira e Maine e Loira, il comitato descrisse così la valle: «Un eccezionale paesaggio culturale, di grande bellezza, formato da città e villaggi storici, grandi monumenti culturali - i castelli - e terre che sono state coltivate e plasmate da secoli di interazione fra le popolazioni locali e il loro ambiente fisico, in particolare dallo stesso fiume Loira». (it)
  • 루아르 계곡(프랑스어: Vallée de la Loire)는 “프랑스의 정원”과 “프랑스어의 요람”으로 알려져 있다. 이곳은 , 앙제, 블루아, , 오를레앙, 소뮈르, 몽소로, 투르 등, 역사적인 마을에 위치한 수준 높은 건축학적 유산으로 유명하며, 특히 앙부아즈 성이나 빌랑드리 성, 슈농소 성이 세계적으로 유명하다. 루아르 계곡의 풍경과 특히 풍부한 문화적 기념물은 르네상스 시대 이상의 예외성과 서유럽의 계몽 시대적인 사고와 디자인을 보여준다. 2000년 12월 2일 유네스코는 과 사이의 루아르 강 계곡 중심 일부를 세계유산으로 선정하였다. (ko)
  • ロワール渓谷(ロワールけいこく)は、フランスのロワール川流域に広がる渓谷。アンボワーズ、アンジェ、ブロワ、モンソロー、オルレアン、トゥールといった歴史上の重要都市が点在し、また何よりも数々の名城(シャトー)が現存していることから「フランスの庭園」の異名を取る。また、かつての宮廷が多く置かれ、典雅なフランス語が発達したことから「フランス語の揺籃地」とも呼ばれる。 2000年にメーヌ川からシュリー=シュル=ロワールまでの渓谷の主要部分がユネスコの世界遺産に登録された(登録名は「シュリー=シュル=ロワールとシャロンヌ間のロワール渓谷」)。なお、これに伴い、1981年に「シャンボールの城と領地」(Chateau and Estate of Chambord) として単独登録されていたシャンボール城は、この物件に包含されることとなった。 (ja)
  • Dolina Loary – kraina historyczna Francji, na obszarze której znajduje się ponad 300 średniowiecznych i renesansowych zamków oraz pałaców doby oświecenia usytuowanych nad Loarą i jej dopływami. Za turystyczną stolicę regionu, z racji swego położenia i kuchni, uznawane jest Tours. Na drugim miejscu znajduje się Angers, lecz więcej zabytków mają takie historyczne miasta, jak Amboise, Blois, Saumur i Beaugency, rozrzucone wzdłuż rzeki. Tradycyjnie rozumiana Dolina Loary to ciąg majestatycznych zamków, wśród których są niezwykle malowniczy Château Azay-le-Rideau oraz otoczony pięknymi ogrodami zamek w Villandry. Dalej na północ znajdują się miasta Le Mans i Chartres ze średniowiecznymi katedrami otoczone murami galorzymskimi. Leżące na zachodzie regionu Nantes jest portem i bramą na Atlantyk. (pl)
  • Het Loiredal (Frans: Val de Loire) is het gebied in de omgeving van de rivier de Loire en staat bekend vanwege de grote biologische diversiteit en de rijkdom aan cultureel erfgoed. In het gebied bevindt zich een groot aantal historische dorpen en steden, maar het dal is vooral bekend vanwege de vele kastelen. (nl)
  • Loiredalen är området runt det mittersta avsnittet av floden Loire i centrala Frankrike. Det är en vindal med många arkitektoniskt intressanta slott, bland annat Amboise, Angers, Blois, Chambord, Chenonceaux, och Montsoreau. Dalen är även känd för sina Loireviner. Dalens område mellan Sully-sur-Loire och Chalonnes-sur-Loire är sedan år 2000 ett världsarv. (sv)
  • Долина Луары (фр. Val de Loire) — географический округ во Франции по течению реки Луары. Долина включена в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. Регион знаменит своими виноградниками и замками. (ru)
  • Vale do Loire ou Vale do Líger (em francês: Vallée de la Loire) é conhecido como o Jardim da França e o Berço da Língua Francesa. É também de realçar a qualidade do seu património arquitectónico, nas suas cidades históricas, como Amboise, Angers, Blois, Chinon, Montsoreau, Nantes, Orléans, Saumur, e Tours, mas em especial para os seus mundialmente famosos castelos, como o Castelo de Amboise, Chambord, Montsoreau, Villandry e Chenonceau e dos seus vinhos famosos. Menos conhecidos mas muito interessantes também, existem alguns castelos medievais como o castelo de Rivau, os seus estábulos reais e os seus jardins de contos de fadas, o castelo de Langeais e a Fortaleza Real de Chinon. A paisagem do Vale do Loire, e mais particularmente nos seus muitos monumentos culturais, ilustra um grau excepcional dos ideais do Renascimento e do Iluminismo na Europa Ocidental. O Vale do Loire é uma excelente paisagem cultural de grande beleza, contendo, vilas e aldeias históricas, grandes monumentos arquitetónicos, os seus muitos castelos e os seus . Em 2 de dezembro de 2000, a UNESCO acrescentou a parte central do vale do rio Loire, entre Maine e Sully-sur-Loire, para a sua lista de Património Mundial. Ao escolher esta área que inclui os departamentos franceses de Loiret, Loir-et-Cher, Indre-et-Loire, e Maine-et-Loire, a comissão disse que o Vale do Loire é: uma excepcional paisagem cultural, de grande beleza, composta de cidades e vilas históricas, grandes monumentos arquitetónicos - os Châteaux - e terrenos que foram cultivados e moldados por séculos de interação entre as populações locais e as suas características físicas do ambiente, em especial do próprio Loire. No mesmo tempo, o Vale do Loire é composto de muitos jardins notáveis como os do Castelo de Villandry, do Castelo de Chaumont-sur-Loire e por fim os do Castelo de Rivau e os seus jardins de contos de fadas. (pt)
  • 卢瓦尔河谷(法語:Vallée de la Loire)是法国的一个传统地区,被称为“法国的花园”和“法语的摇篮”,以其高品质的建筑遗产著称。这些建筑不仅分布在昂布瓦斯、昂热、布卢瓦、希农、蒙索罗、南特、奥尔良、索米尔和图尔等历史名城,尤其以盧瓦爾河谷城堡群闻名世界。 卢瓦尔河流域的风景,尤其是众多的文化建筑,清楚表明了西欧文艺复兴和启蒙时代的思想和建筑设计理念。 2000年12月2日,联合国教科文组织将卢瓦尔河流域的中游部分,从曼恩河到卢瓦尔河畔叙利,列入世界遗产名单。这一地区涉及卢瓦雷省、卢瓦尔-谢尔省、安德尔-卢瓦尔省和曼恩-卢瓦尔省,评审委员会称卢瓦尔河流域是:“拥有极其美丽的杰出的人文景观,历史名城和村庄,大量壮丽的历史建筑(城堡),几个世纪以来人类和自然环境相互交融而形成的土地”。卢瓦尔河流域亦包括在1981年被單獨列入世界遗产目录中著名的香波尔城堡。 (zh)
  • Долина Луари (фр. Val de Loire) — географічний регіон у Франції за течією річки Луари. Долина включена в список об'єктів світової спадщини ЮНЕСКО. Регіон знаменитий своїми виноградниками та замками. (uk)
dbo:id
  • 933bis
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 81870 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 16482 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1107016004 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:area
  • 86021.0
dbp:bufferZone
  • 213481.0
dbp:caption
dbp:criteria
  • Cultural: i, ii, iv (en)
dbp:id
  • 933 (xsd:integer)
dbp:location
  • France (en)
dbp:whs
  • The Loire Valley between Sully-sur-Loire and Chalonnes (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wordnet_type
dbp:year
  • 2000 (xsd:integer)
dcterms:subject
schema:sameAs
georss:point
  • 47.76583333333333 2.3761111111111113
rdf:type
rdfs:comment
  • وادي اللوار هي منطقة ثقافية وسياحية تقع في الجزء الأوسط من مجرى النهر لوار. تم إضافة هذه المنطقة إلى قائمة مواقع التراث العالمي لليونسكو في 2000 وتتميز ضفافها بكروم العنب وقصور شهيرة مثل قصر بلوا وقلعة شامبور وقلعة فيلاندري وقلعة مونسورياو وكلها بنيت في عصر النهضة وقد أكسبته هذه القلاع عنوان النهر الملكي. (ar)
  • Η Κοιλάδα του Λίγηρα (γαλλικά: Vallée de la Loire‎) βρίσκεται στο μεσαίο τμήμα του ποταμού Λίγηρα στην κεντρική Γαλλία, στις δύο διοικητικές περιφέρειες Περιοχή του Λίγηρα (Pays de la Loire) και Σαντρ-Βαλ ντε Λουάρ (Centre-Val de Loire). Η περιοχή της Κοιλάδας του Λίγηρα έχει μήκος 280 χλμ και έκταση 800 τ.χλμ. Αναφέρεται ως το Λίκνο της Γαλλίας και ο Κήπος της Γαλλίας, λόγω της αφθονίας σε αμπελώνες, οπωρώνες (όπως κερασιών), και καλλιέργειες αγκινάρας και σπαραγγιών, παράλληλα προς τις όχθες του ποταμού. Η κοιλάδα που είναι αξιοσημείωτη για τις ιστορικές πόλεις, την αρχιτεκτονική, και τα κρασιά της έχει κατοικηθεί από την Μέση Παλαιολιθική περίοδο. Το 2000, η UNESCO πρόσθεσε το κεντρικό τμήμα της Κοιλάδας του Λίγηρα στον κατάλογο με τα Μνημεία Παγκόσμιας Πολιτιστικής Κληρονομιάς. (el)
  • Loira ibarra (frantsesez Val de Loire) Loira ibaiaren harana da. Châteauz beteriko eskualde honek Amboise, Blois, Chinon, Nantes, Orléans, Saumur edo Montsoreau bezalako hiriak ditu. 2000. urtean UNESCOk erdialdeko zatia, Sully-sur-Loire eta Chalonnes artean dagoena, Gizateriaren Ondare izendatu zuen. (eu)
  • 루아르 계곡(프랑스어: Vallée de la Loire)는 “프랑스의 정원”과 “프랑스어의 요람”으로 알려져 있다. 이곳은 , 앙제, 블루아, , 오를레앙, 소뮈르, 몽소로, 투르 등, 역사적인 마을에 위치한 수준 높은 건축학적 유산으로 유명하며, 특히 앙부아즈 성이나 빌랑드리 성, 슈농소 성이 세계적으로 유명하다. 루아르 계곡의 풍경과 특히 풍부한 문화적 기념물은 르네상스 시대 이상의 예외성과 서유럽의 계몽 시대적인 사고와 디자인을 보여준다. 2000년 12월 2일 유네스코는 과 사이의 루아르 강 계곡 중심 일부를 세계유산으로 선정하였다. (ko)
  • ロワール渓谷(ロワールけいこく)は、フランスのロワール川流域に広がる渓谷。アンボワーズ、アンジェ、ブロワ、モンソロー、オルレアン、トゥールといった歴史上の重要都市が点在し、また何よりも数々の名城(シャトー)が現存していることから「フランスの庭園」の異名を取る。また、かつての宮廷が多く置かれ、典雅なフランス語が発達したことから「フランス語の揺籃地」とも呼ばれる。 2000年にメーヌ川からシュリー=シュル=ロワールまでの渓谷の主要部分がユネスコの世界遺産に登録された(登録名は「シュリー=シュル=ロワールとシャロンヌ間のロワール渓谷」)。なお、これに伴い、1981年に「シャンボールの城と領地」(Chateau and Estate of Chambord) として単独登録されていたシャンボール城は、この物件に包含されることとなった。 (ja)
  • Dolina Loary – kraina historyczna Francji, na obszarze której znajduje się ponad 300 średniowiecznych i renesansowych zamków oraz pałaców doby oświecenia usytuowanych nad Loarą i jej dopływami. Za turystyczną stolicę regionu, z racji swego położenia i kuchni, uznawane jest Tours. Na drugim miejscu znajduje się Angers, lecz więcej zabytków mają takie historyczne miasta, jak Amboise, Blois, Saumur i Beaugency, rozrzucone wzdłuż rzeki. Tradycyjnie rozumiana Dolina Loary to ciąg majestatycznych zamków, wśród których są niezwykle malowniczy Château Azay-le-Rideau oraz otoczony pięknymi ogrodami zamek w Villandry. Dalej na północ znajdują się miasta Le Mans i Chartres ze średniowiecznymi katedrami otoczone murami galorzymskimi. Leżące na zachodzie regionu Nantes jest portem i bramą na Atlantyk. (pl)
  • Het Loiredal (Frans: Val de Loire) is het gebied in de omgeving van de rivier de Loire en staat bekend vanwege de grote biologische diversiteit en de rijkdom aan cultureel erfgoed. In het gebied bevindt zich een groot aantal historische dorpen en steden, maar het dal is vooral bekend vanwege de vele kastelen. (nl)
  • Loiredalen är området runt det mittersta avsnittet av floden Loire i centrala Frankrike. Det är en vindal med många arkitektoniskt intressanta slott, bland annat Amboise, Angers, Blois, Chambord, Chenonceaux, och Montsoreau. Dalen är även känd för sina Loireviner. Dalens område mellan Sully-sur-Loire och Chalonnes-sur-Loire är sedan år 2000 ett världsarv. (sv)
  • Долина Луары (фр. Val de Loire) — географический округ во Франции по течению реки Луары. Долина включена в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. Регион знаменит своими виноградниками и замками. (ru)
  • 卢瓦尔河谷(法語:Vallée de la Loire)是法国的一个传统地区,被称为“法国的花园”和“法语的摇篮”,以其高品质的建筑遗产著称。这些建筑不仅分布在昂布瓦斯、昂热、布卢瓦、希农、蒙索罗、南特、奥尔良、索米尔和图尔等历史名城,尤其以盧瓦爾河谷城堡群闻名世界。 卢瓦尔河流域的风景,尤其是众多的文化建筑,清楚表明了西欧文艺复兴和启蒙时代的思想和建筑设计理念。 2000年12月2日,联合国教科文组织将卢瓦尔河流域的中游部分,从曼恩河到卢瓦尔河畔叙利,列入世界遗产名单。这一地区涉及卢瓦雷省、卢瓦尔-谢尔省、安德尔-卢瓦尔省和曼恩-卢瓦尔省,评审委员会称卢瓦尔河流域是:“拥有极其美丽的杰出的人文景观,历史名城和村庄,大量壮丽的历史建筑(城堡),几个世纪以来人类和自然环境相互交融而形成的土地”。卢瓦尔河流域亦包括在1981年被單獨列入世界遗产目录中著名的香波尔城堡。 (zh)
  • Долина Луари (фр. Val de Loire) — географічний регіон у Франції за течією річки Луари. Долина включена в список об'єктів світової спадщини ЮНЕСКО. Регіон знаменитий своїми виноградниками та замками. (uk)
  • La vall del Loira (Vallée de la Loire en francès), coneguda també com el jardí de França, és un territori reconegut per la qualitat del seu patrimoni artístic i arquitectònic. Comprèn pobles com Amboise, Blois, Chinon, Montsoreau, Nantes, Orleans, Saumur o Tours, però és particularment conegut per la bellesa dels seus castells: Castell de Chambord, de , Amboise, d'Azay-le-Rideau o Castell de Montsoreau, entre molts d'altres. (ca)
  • Das Loiretal ist eine französische Naturregion, die jenem Teil des Tals der Loire entspricht, der sich flussaufwärts und flussabwärts in den Départements Loiret, Loir-et-Cher, Indre-et-Loire und Maine-et-Loire befindet. Sie besteht aus dem Loiretal bei Orléans, dem Blésois, dem Loiretal bei Tours, dem Saumurois und dem Val d’Anjou. (de)
  • El valle del Loira (en francés, Val de Loire) es el valle del río Loira, en el centro de Francia, y es conocido como el «jardín de Francia». Es significativo por la calidad de su herencia arquitectónica, con ciudades históricas tales como Amboise, Blois, Chinon, Montsoreau, Orléans, Saumur o Tours, con numerosos castillos como el de Amboise, el de Villandry, el de Montsoreau y el de Chenonceau. El paisaje del valle del Loira, y más particularmente de sus muchos monumentos culturales, ilustra a un grado excepcional los ideales del Renacimiento y la edad de la Ilustración en pensamiento y diseño de Europa occidental. Se trata de un paisaje cultural excepcional de gran belleza, con ciudades y las aldeas históricas, grandes monumentos arquitectónicos y muchos châteaux. (es)
  • The Loire Valley (French: Val de Loire, pronounced [val də lwaʁ]; Breton: Traoñ al Liger), spanning 280 kilometres (170 mi), is a valley located in the middle stretch of the Loire river in central France, in both the administrative regions Pays de la Loire and Centre-Val de Loire. The area of the Loire Valley comprises about 800 square kilometres (310 sq mi). It is referred to as the Cradle of the French and the Garden of France due to the abundance of vineyards, fruit orchards (such as cherries), and artichoke, and asparagus fields, which line the banks of the river. Notable for its historic towns, architecture, and wines, the valley has been inhabited since the Middle Palaeolithic period. In 2000, UNESCO added the central part of the Loire River valley to its list of World Heritage Sites (en)
  • Le Val de Loire est une région naturelle française correspondant à la partie de la vallée de la Loire située, d'amont en aval, dans les départements du Loiret, de Loir-et-Cher, d'Indre-et-Loire et de Maine-et-Loire. Elle se compose du Val de Loire orléanais, du Blésois, du Val de Loire tourangeau, du Saumurois et du Val d'Anjou. (fr)
  • La Valle della Loira (in francese: le Val de Loire) è conosciuta come il Giardino di Francia e la Culla della lingua francese. È nota anche per la qualità del suo patrimonio architettonico, per le sue città storiche come Montsoreau, Amboise, Angers, Blois, Chinon, Nantes, Orléans, Saumur e Tours, e in particolare per i suoi castelli, fra cui il Castello di Amboise, il Castello di Montsoreau, il Castello di Villandry e il Castello di Chenonceau. (it)
  • Vale do Loire ou Vale do Líger (em francês: Vallée de la Loire) é conhecido como o Jardim da França e o Berço da Língua Francesa. É também de realçar a qualidade do seu património arquitectónico, nas suas cidades históricas, como Amboise, Angers, Blois, Chinon, Montsoreau, Nantes, Orléans, Saumur, e Tours, mas em especial para os seus mundialmente famosos castelos, como o Castelo de Amboise, Chambord, Montsoreau, Villandry e Chenonceau e dos seus vinhos famosos. (pt)
rdfs:label
  • Loire Valley (en)
  • وادي اللوار (ar)
  • Vall del Loira (ca)
  • Tal der Loire (de)
  • Κοιλάδα του Λίγηρα (el)
  • Valle del Loira (es)
  • Loira ibarra (eu)
  • Valle della Loira (it)
  • Val de Loire (fr)
  • ロワール渓谷 (ja)
  • 루아르 계곡 (ko)
  • Loiredal (nl)
  • Vale do Loire (pt)
  • Dolina Loary (pl)
  • Долина Луары (ru)
  • Loiredalen (sv)
  • Долина Луари (uk)
  • 卢瓦尔河谷 (传统地区) (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(2.3761110305786 47.76583480835)
geo:lat
  • 47.765835 (xsd:float)
geo:long
  • 2.376111 (xsd:float)
skos:exactMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:birthPlace of
is dbo:place of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:birthPlace of
is dbp:place of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License