dbo:abstract
|
- Hymna Indie je píseň Džana Gana Mana (v anglickém přepisu, Jana Gana Mana, v přepisu bengálštiny[který?] zní název Jôno Gôno Mono, což znamená Jsi vládce myslí všeho lidu). Autorem hudby i textu je indický básník a příležitostný skladatel Rabíndranáth Thákur, nositel Nobelovy ceny za literaturu, který je také autorem bangladéšské hymny. Hymna je zpravidla zpívána v původním jazyce, tedy v bengálštině. Původně šlo o hymnu Indického národního kongresu, jako taková byla zpívána v roce 1911. Za indickou národní hymnu byla prohlášena 24. ledna 1950. Plná verze hymny trvá 52 sekund, zkrácená verze, která se také někdy hraje, trvá asi dvacet sekund a skládá se jen z prvního verše a několika posledních. (cs)
- Jana-Gana-Mana ('La ment de tota la gent') és l'himne nacional de l'Índia. La lletra va ser escrita en bengalí per Rabindranath Tagore, Premi Nobel de literatura. (ca)
- جانا غانا مانا (بالبنغاليّة: জন গণ মন، تلفظ: جانا گانا مانا) النشيد الوطني الهندي، ألّفه الفيلسوف والشاعر الهندي الحائز على جائزة نوبل في الآداب رابندراناث طاغور، أُنشد أول مرّة في 27 كانون الأول عام 1911 في مدينة كالكوتا في إحدى جلسات الجمعيّة الوطنيّة الهنديّة، وفي 24 كانون الثاني عام 1950 اعتمدت أجزاء من قصيدة من قبل الجمعيّة التأسيسيّة الهنديّة وجعلتها النشيد الوطني للهند.النشيد الوطني، تعرف على الهند - البوابة الوطنية للهند، الحكومة الهنديّة. نسخة محفوظة 28 سبتمبر 2011 على موقع واي باك مشين.< /ref> (ar)
- Με τη θρησκευτική φράση Τζάνα Γκάνα Μάνα (στα βεγγαλικά: জন গণ মন Jôno Gôno Mono) ονομάζεται ο εθνικός ύμνος της Ινδίας. Πρόκειται για τον πρώτο από τους πέντε στίχους ενός βραχμανικού ύμνου, γραμμένου στη σανσκριτική της Βεγγάλης, που συνέθεσε ο τιμημένος με Νόμπελ, Ραμπιντρανάθ Ταγκόρ, Για πρώτη φορά εψάλει στη συνεδρίαση του Εθνικού Κογκρέσου της Ινδίας στην Καλκούτα, στις 27 Δεκεμβρίου του 1911. Ο Jana Gana Mana που σημαίνει "κυβερνήτης διανοίας ανθρώπων" (και ως κλητική "Κυβερνήτα διανοίας ανθρώπων", καθιερώθηκε επίσημα από την Συντακτική Συνέλευση ως εθνικός ύμνος της Ινδίας στις 24 Ιανουαρίου του 1950.Η μουσική για την τρέχουσα έκδοση του ύμνου λέγεται ότι προέρχεται από τη σύνθεση ενός τραγουδιού του (Ram Singh Thakur), παρότι κάποιοι άλλοι το αμφισβητούν. Για να ψάλλει κανείς επίσημα τον εθνικό ύμνο χρειάζεται 52 δευτερόλεπτα. Μία πιο σύντομη εκδοχή τω πρώτων και των τελευταίων στίχων χρησιμοποιείται περιστασιακά και διαρκεί σχεδόν 20 δευτερόλεπτα. (el)
- Ĝana Gana Mana (bengale: জন গণ মন, angle: Jana Gana Mana) estas la nacia himno de Barato, komponita de bengala poeto Rabindranath Tagore. Por la unua fojo la kanto estis prezentita dum la Barata Nacia Kongreso la 27-an de decembro 1911. La Nacia Kunveno elektis la unuan strofon de la kanto kiel himnon de Barato la 24-an de januaro 1950. (eo)
- Jana Gana Mana (Herrscher über den Geist des Volkes) ist der Name der Nationalhymne von Indien. Sie besteht aus den ersten fünf Strophen eines von Nobelpreisträger Rabindranath Tagore geschriebenen und vertonten Gedichts in Bengalisch. (de)
- Jana Gana Mana (euskaraz Jende guztien burua) Indiako ereserkia da. 1950ean bihurtu zen ereserki ofizial. (eu)
- "Jana Gana Mana" is the national anthem of the Republic of India. It was originally composed as Bharoto Bhagyo Bidhata in Bengali by polymath Rabindranath Tagore. The first stanza of the song Bharoto Bhagyo Bidhata was adopted by the Constituent Assembly of India as the National Anthem on 24 January 1950. A formal rendition of the national anthem takes approximately 52 seconds. A shortened version consisting of the first and last lines (and taking about 20 seconds to play) is also staged occasionally. It was first publicly sung on 27 December 1911 at the Calcutta (now Kolkata) Session of the Indian National Congress. (en)
- "Jana Gana Mana" («El espíritu de todo el pueblo») es el himno nacional de la India. La melodía y las letras fueron compuestas y escritas en 1911 por Rabindranath Tagore, Premio Nobel de literatura, quien también escribió la letra del himno nacional de Bangladés "Amar Shonar Bangla". Muchas palabras de la letra fueron sanscritizadas. Está basado en el himno Brahmo "" (bn. ভারত ভাগ্য বিধাতা) que fue creado por Tagore. Fue proclamado oficialmente como Himno Nacional de la India por la el 24 de enero de 1950. (es)
- Jana-Gana-Mana (Hindi: जन गण मन) adalah lagu kebangsaan India. Merupakan lima bait pertama dari puisi karya penyair bengali terkenal Rabindranath Tagore, pertama kali di tampilkan pada tahun 1911, Jana Gana Mana secara resmi di adopsi ke dalam versi bahasa Hindi dan diresmikan sebagai lagu kebangsaan India pada 24 Januari 1950. (in)
- Jana Gana Mana (hindi : जन गण मन ; bengali : জন গণ মন) est l'hymne national de l'Inde adopté par l'Assemblée constituante, le 24 janvier 1950. Il est la première strophe d'un chant écrit et composé par Rabindranath Tagore en 1911 (également auteur de l'hymne bangladais). Il est basé sur l'hymne Brahmo Bharoto Bhagyo Bidhata (bn. ভারত ভাগ্য বিধাতা) qui a été créé par Tagore. Il a été officiellement proclamé hymne national de l'Inde par l'Assemblée constituante de l'Inde le 24 janvier 1950. (fr)
- Jana Gana Mana (in hindi «Tu sei il dominatore delle menti di tutti») è l'inno nazionale dell'India, «BHARATA DESHIYA GITAM», adottato dall'assemblea costituente indiana il 24 gennaio 1950. Il testo e la musica sono di Rabindranath Tagore (1861-1941), Premio Nobel per la letteratura del 1913. Il testo consiste nella prima delle cinque strofe del poema di Tagore, scritto in lingua bengalese, nella sua versione (bengalese letterario). L'esecuzione formale dell'inno nazionale Indiano dura circa 52 secondi. Una versione più breve, formata dal primo e dagli ultimi versi dura circa 20 secondi e viene utilizzata occasionalmente. (it)
- 모든 국민의 마음 또는 자나 가나 마나(벵골어: জন গণ মন 조노 고노 모노)는 인도의 국가로서 라빈드라나트 타고르(Rabindranath Tagore)가 직접 작사, 작곡을 하였다. 1950년 1월 24일에 국가로서 제정되었다. (ko)
- ジャナ・ガナ・マナ(ヒンディー語: जन गण मन; jana gaṇa mana; ベンガル語: জন গণ মন; jôno gôno mono、「人々の意志」の意。)は、インドの国歌。「インドの朝」とも呼ばれる。ラビンドラナート・タゴールによって作詞・作曲され、1911年12月27日のインド国民会議カルカッタ大会ではじめて歌われた。はじめ音楽は一定していなかったが、1919年に神智学徒で教育者のがタゴールと相談の上で現在の曲にまとめあげた。インド憲法制定会議は、1950年1月24日にインドの国歌としてこの曲を公式に採用した。 もともとタゴールはベンガル語で作詞したが、国歌はヒンディー語で歌われることになっている。ベンガル語とヒンディー語はかなり異なる言語だが、サンスクリットの借用語が非常に多い歌詞のため、ベンガル語版とヒンディー語版の歌詞は実際にはほとんど同じである。 国歌に近い扱いがなされている曲にはほかに作詞『』があり、インドの国民歌(राष्ट्रगीत、National Song)とされている。 (ja)
- Jana Gana Mana is het volkslied van India met de Bengaalse tekst geschreven door Rabindranath Tagore. Het lied maakte zijn debuut als hymne op de Calcuttasessie van het Indische nationale congres op 27 december 1911. Pas op 24 januari 1950 werd het de officiële nationale hymne nadat de grondwettelijke assemblee hierover besliste. Het is onduidelijk of Tagore ook de componist van de muziek was. De muziek wordt door sommigen ook toegeschreven aan Gurkhakapitein . Het lied bestond oorspronkelijk uit vijf verzen waarvan enkel de eerste als officiële tekst werd aangenomen. (nl)
- Jana Gana Mana é o hino nacional da Índia, composto e escrito por Rabindranath Tagore, o mesmo autor do hino de Bangladesh, em 1911. A primeira estrofe do poema "Bharoto Bhagyo Bidhata" de Tagore, originalmente em bengali, corresponde à letra oficial do hino, que foi adotado oficialmente pela Assembleia Constituinte da Índia em 24 de janeiro de 1950. Uma reprodução oficial do hino dura 52 segundos, enquanto que uma versão curta dura por torno de 20 segundos. Foi cantando pela primeira vez em 27 de dezembro de 1911 na sessão de Calcutá do Congresso Nacional Indiano. (pt)
- Hymn Indii Jana Gana Mana został skomponowany przez Rabindranatha Tagore’a. Po raz pierwszy pieśń Jana Gana Mana zaśpiewano w trakcie Indyjskiego Kongresu Narodowego 27 grudnia 1911 roku. Pierwsza zwrotka została wybrana na hymn narodowy przez Zgromadzenie Narodowe 24 stycznia 1950 roku. Tekst Hymnu Indii Jana-gana-mana-adhinayaka, jaya haiBharata-bhagya-vidhataPunjab-Sindhu-Gujarata-MarathaDravida-Utkala-BangaVindhya-Himachala-Yamuna-GangaUchchala-Jaldhi-tarangaTava shubha name jageTava shubha ashish mangeGahe tava jaya-gathaJana-gana-mangala-dayaka jaya haiBharata-bhagya-vidhataJaya hai, jaya hai, jaya haiJaya jaya jaya, jaya hai! (pl)
- Jana-Gana-Mana är Indiens nationalsång efter beslut av den konstituerande församlingen 1947–1950. Texten och musiken är skriven av den förste utomeuropeiske nobelpristagaren och frihetspoeten Rabindranath Tagore 1911. Den skrevs ursprungligen på bengali men översattes till hindi innan den antogs av parlamentet. Svensk översättning: Du är härskaren över folkets sinnenGivare av Indiens ödeNamnet fyller hjärtat iPunjab, Sind, Gujarat och Marathahos draviderna och Orissa och Bengalendet ekar i Vindhyas och Himalayas bergblandar sig med Yamunas musk och Gangaoch nynnas av vågorna i Indiska oceanenDe ber för din välsignelse och lovsjunger digFrälsningen för allt folket är i din handDu givare av Indiens ödeSegern, segern, segern är din. (sv)
- 《人民的意志》 (孟加拉語:জন গণ মন;印地語:जन गण मन;英語:Jana Gana Mana)是印度的國歌,又譯為《印度之晨》。歌詞及曲谱均由印度文豪詩人泰戈爾所作,原歌詞是孟加拉語。1911年12月27日在印度國民大會黨加爾各答會議上首次演唱。1950年1月24日成為印度國歌。 孟加拉國國歌《金色的孟加拉》亦出自泰戈爾的手筆。 (zh)
- Гимн Индии — Джанаганамана (бенг. জন গণ মন Jôno Gôno Mono, «Душа народа»). Написанный изначально на сильно санскритизированном бенгальском языке, он является первой из пяти строк стихотворения, написанного нобелевским лауреатом Рабиндранатом Тагором. Джанаганамана впервые была исполнена в 1911, а в 1950 она была официально принята в качестве государственного гимна Индии. Музыка гимна также была написана Рабиндранатом Тагором. Официальное исполнение гимна Индии занимает 52 секунды. Иногда гимн исполняется в сокращённом варианте, состоящем только из первой и последней строчек; исполнение этого сокращённого варианта занимает около 20 секунд.Наряду с «Джанаганаманой» используется также стихотворение «Ванде Матарам» (бенг. বন্দে মাতরম্, «Поклоняюсь тебе, Мать!»), написанное бенгальским писателем Банкимчандрой Чоттопаддхаем в 1881 году и положенное на музыку сначала Джадунатхом Бхаттачарьей, а потом Рабиндранатом Тагором, имеющее статус «национальной песни». За границей Индию представляет «Джанаганамана», а в самой Индии «Джанаганамана» и «Ванде Матарам» считаются равноправными. (ru)
- Гімн Індії — Джанаганамана (бенг. জন গণ মন Jôno Gôno Mono, «Душа народу»). Написаний початково бенгальською мовою, він є першою з п'яти строф вірша, написаного нобелівським лауреатом Рабіндранатом Тагором. Джанаганамана уперше була виконана в 1911, а в 1950 вона була офіційно прийнята як державний гімн Індії. Музика гімну також була написана Рабіндранатом Тагором. Офіційне виконання гімну Індії займає приблизно 1 хвилину. Іноді гімн виконується в скороченому варіанті, що складається тільки з першого й останнього рядків; виконання цього скороченого варіанта займає близько 20 секунд. (uk)
|
dbo:soundRecording
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 54396 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:adopted
| |
dbp:author
| |
dbp:b
| |
dbp:caption
|
- Notation of the Indian National Anthem approved by the Constituent Assembly of India in 1950 (en)
|
dbp:commons
|
- Category:Jana Gana Mana (en)
|
dbp:composer
| |
dbp:country
| |
dbp:d
| |
dbp:description
|
- 0001-09-11 (xsd:gMonthDay)
- Performed by the Indian Armed Forces (en)
- Used in most scenarios (en)
|
dbp:englishTitle
|
- "Thou Art the Ruler of the Minds of All People" (en)
|
dbp:filename
|
- Jana Gana Mana 1942 performance with introduction.mp3 (en)
- Jana gana mana vocal.ogg (en)
|
dbp:lyricsDate
| |
dbp:musicDate
| |
dbp:n
| |
dbp:prefix
| |
dbp:q
| |
dbp:s
| |
dbp:sound
| |
dbp:soundTitle
|
- Official instrumental version (en)
|
dbp:species
| |
dbp:title
|
- 1942 (xsd:integer)
- (en)
- Instrumental recording (en)
- Vocal recording (en)
|
dbp:type
| |
dbp:v
| |
dbp:voy
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dbp:wikt
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Jana-Gana-Mana ('La ment de tota la gent') és l'himne nacional de l'Índia. La lletra va ser escrita en bengalí per Rabindranath Tagore, Premi Nobel de literatura. (ca)
- جانا غانا مانا (بالبنغاليّة: জন গণ মন، تلفظ: جانا گانا مانا) النشيد الوطني الهندي، ألّفه الفيلسوف والشاعر الهندي الحائز على جائزة نوبل في الآداب رابندراناث طاغور، أُنشد أول مرّة في 27 كانون الأول عام 1911 في مدينة كالكوتا في إحدى جلسات الجمعيّة الوطنيّة الهنديّة، وفي 24 كانون الثاني عام 1950 اعتمدت أجزاء من قصيدة من قبل الجمعيّة التأسيسيّة الهنديّة وجعلتها النشيد الوطني للهند.النشيد الوطني، تعرف على الهند - البوابة الوطنية للهند، الحكومة الهنديّة. نسخة محفوظة 28 سبتمبر 2011 على موقع واي باك مشين.< /ref> (ar)
- Ĝana Gana Mana (bengale: জন গণ মন, angle: Jana Gana Mana) estas la nacia himno de Barato, komponita de bengala poeto Rabindranath Tagore. Por la unua fojo la kanto estis prezentita dum la Barata Nacia Kongreso la 27-an de decembro 1911. La Nacia Kunveno elektis la unuan strofon de la kanto kiel himnon de Barato la 24-an de januaro 1950. (eo)
- Jana Gana Mana (Herrscher über den Geist des Volkes) ist der Name der Nationalhymne von Indien. Sie besteht aus den ersten fünf Strophen eines von Nobelpreisträger Rabindranath Tagore geschriebenen und vertonten Gedichts in Bengalisch. (de)
- Jana Gana Mana (euskaraz Jende guztien burua) Indiako ereserkia da. 1950ean bihurtu zen ereserki ofizial. (eu)
- "Jana Gana Mana" is the national anthem of the Republic of India. It was originally composed as Bharoto Bhagyo Bidhata in Bengali by polymath Rabindranath Tagore. The first stanza of the song Bharoto Bhagyo Bidhata was adopted by the Constituent Assembly of India as the National Anthem on 24 January 1950. A formal rendition of the national anthem takes approximately 52 seconds. A shortened version consisting of the first and last lines (and taking about 20 seconds to play) is also staged occasionally. It was first publicly sung on 27 December 1911 at the Calcutta (now Kolkata) Session of the Indian National Congress. (en)
- "Jana Gana Mana" («El espíritu de todo el pueblo») es el himno nacional de la India. La melodía y las letras fueron compuestas y escritas en 1911 por Rabindranath Tagore, Premio Nobel de literatura, quien también escribió la letra del himno nacional de Bangladés "Amar Shonar Bangla". Muchas palabras de la letra fueron sanscritizadas. Está basado en el himno Brahmo "" (bn. ভারত ভাগ্য বিধাতা) que fue creado por Tagore. Fue proclamado oficialmente como Himno Nacional de la India por la el 24 de enero de 1950. (es)
- Jana-Gana-Mana (Hindi: जन गण मन) adalah lagu kebangsaan India. Merupakan lima bait pertama dari puisi karya penyair bengali terkenal Rabindranath Tagore, pertama kali di tampilkan pada tahun 1911, Jana Gana Mana secara resmi di adopsi ke dalam versi bahasa Hindi dan diresmikan sebagai lagu kebangsaan India pada 24 Januari 1950. (in)
- Jana Gana Mana (hindi : जन गण मन ; bengali : জন গণ মন) est l'hymne national de l'Inde adopté par l'Assemblée constituante, le 24 janvier 1950. Il est la première strophe d'un chant écrit et composé par Rabindranath Tagore en 1911 (également auteur de l'hymne bangladais). Il est basé sur l'hymne Brahmo Bharoto Bhagyo Bidhata (bn. ভারত ভাগ্য বিধাতা) qui a été créé par Tagore. Il a été officiellement proclamé hymne national de l'Inde par l'Assemblée constituante de l'Inde le 24 janvier 1950. (fr)
- 모든 국민의 마음 또는 자나 가나 마나(벵골어: জন গণ মন 조노 고노 모노)는 인도의 국가로서 라빈드라나트 타고르(Rabindranath Tagore)가 직접 작사, 작곡을 하였다. 1950년 1월 24일에 국가로서 제정되었다. (ko)
- ジャナ・ガナ・マナ(ヒンディー語: जन गण मन; jana gaṇa mana; ベンガル語: জন গণ মন; jôno gôno mono、「人々の意志」の意。)は、インドの国歌。「インドの朝」とも呼ばれる。ラビンドラナート・タゴールによって作詞・作曲され、1911年12月27日のインド国民会議カルカッタ大会ではじめて歌われた。はじめ音楽は一定していなかったが、1919年に神智学徒で教育者のがタゴールと相談の上で現在の曲にまとめあげた。インド憲法制定会議は、1950年1月24日にインドの国歌としてこの曲を公式に採用した。 もともとタゴールはベンガル語で作詞したが、国歌はヒンディー語で歌われることになっている。ベンガル語とヒンディー語はかなり異なる言語だが、サンスクリットの借用語が非常に多い歌詞のため、ベンガル語版とヒンディー語版の歌詞は実際にはほとんど同じである。 国歌に近い扱いがなされている曲にはほかに作詞『』があり、インドの国民歌(राष्ट्रगीत、National Song)とされている。 (ja)
- Jana Gana Mana is het volkslied van India met de Bengaalse tekst geschreven door Rabindranath Tagore. Het lied maakte zijn debuut als hymne op de Calcuttasessie van het Indische nationale congres op 27 december 1911. Pas op 24 januari 1950 werd het de officiële nationale hymne nadat de grondwettelijke assemblee hierover besliste. Het is onduidelijk of Tagore ook de componist van de muziek was. De muziek wordt door sommigen ook toegeschreven aan Gurkhakapitein . Het lied bestond oorspronkelijk uit vijf verzen waarvan enkel de eerste als officiële tekst werd aangenomen. (nl)
- Jana Gana Mana é o hino nacional da Índia, composto e escrito por Rabindranath Tagore, o mesmo autor do hino de Bangladesh, em 1911. A primeira estrofe do poema "Bharoto Bhagyo Bidhata" de Tagore, originalmente em bengali, corresponde à letra oficial do hino, que foi adotado oficialmente pela Assembleia Constituinte da Índia em 24 de janeiro de 1950. Uma reprodução oficial do hino dura 52 segundos, enquanto que uma versão curta dura por torno de 20 segundos. Foi cantando pela primeira vez em 27 de dezembro de 1911 na sessão de Calcutá do Congresso Nacional Indiano. (pt)
- 《人民的意志》 (孟加拉語:জন গণ মন;印地語:जन गण मन;英語:Jana Gana Mana)是印度的國歌,又譯為《印度之晨》。歌詞及曲谱均由印度文豪詩人泰戈爾所作,原歌詞是孟加拉語。1911年12月27日在印度國民大會黨加爾各答會議上首次演唱。1950年1月24日成為印度國歌。 孟加拉國國歌《金色的孟加拉》亦出自泰戈爾的手筆。 (zh)
- Гімн Індії — Джанаганамана (бенг. জন গণ মন Jôno Gôno Mono, «Душа народу»). Написаний початково бенгальською мовою, він є першою з п'яти строф вірша, написаного нобелівським лауреатом Рабіндранатом Тагором. Джанаганамана уперше була виконана в 1911, а в 1950 вона була офіційно прийнята як державний гімн Індії. Музика гімну також була написана Рабіндранатом Тагором. Офіційне виконання гімну Індії займає приблизно 1 хвилину. Іноді гімн виконується в скороченому варіанті, що складається тільки з першого й останнього рядків; виконання цього скороченого варіанта займає близько 20 секунд. (uk)
- Hymna Indie je píseň Džana Gana Mana (v anglickém přepisu, Jana Gana Mana, v přepisu bengálštiny[který?] zní název Jôno Gôno Mono, což znamená Jsi vládce myslí všeho lidu). Autorem hudby i textu je indický básník a příležitostný skladatel Rabíndranáth Thákur, nositel Nobelovy ceny za literaturu, který je také autorem bangladéšské hymny. Hymna je zpravidla zpívána v původním jazyce, tedy v bengálštině. (cs)
- Με τη θρησκευτική φράση Τζάνα Γκάνα Μάνα (στα βεγγαλικά: জন গণ মন Jôno Gôno Mono) ονομάζεται ο εθνικός ύμνος της Ινδίας. Πρόκειται για τον πρώτο από τους πέντε στίχους ενός βραχμανικού ύμνου, γραμμένου στη σανσκριτική της Βεγγάλης, που συνέθεσε ο τιμημένος με Νόμπελ, Ραμπιντρανάθ Ταγκόρ, Για πρώτη φορά εψάλει στη συνεδρίαση του Εθνικού Κογκρέσου της Ινδίας στην Καλκούτα, στις 27 Δεκεμβρίου του 1911. Ο Jana Gana Mana που σημαίνει "κυβερνήτης διανοίας ανθρώπων" (και ως κλητική "Κυβερνήτα διανοίας ανθρώπων", καθιερώθηκε επίσημα από την Συντακτική Συνέλευση ως εθνικός ύμνος της Ινδίας στις 24 Ιανουαρίου του 1950.Η μουσική για την τρέχουσα έκδοση του ύμνου λέγεται ότι προέρχεται από τη σύνθεση ενός τραγουδιού του (Ram Singh Thakur), παρότι κάποιοι άλλοι το αμφισβητούν. (el)
- Jana Gana Mana (in hindi «Tu sei il dominatore delle menti di tutti») è l'inno nazionale dell'India, «BHARATA DESHIYA GITAM», adottato dall'assemblea costituente indiana il 24 gennaio 1950. Il testo e la musica sono di Rabindranath Tagore (1861-1941), Premio Nobel per la letteratura del 1913. Il testo consiste nella prima delle cinque strofe del poema di Tagore, scritto in lingua bengalese, nella sua versione (bengalese letterario). (it)
- Hymn Indii Jana Gana Mana został skomponowany przez Rabindranatha Tagore’a. Po raz pierwszy pieśń Jana Gana Mana zaśpiewano w trakcie Indyjskiego Kongresu Narodowego 27 grudnia 1911 roku. Pierwsza zwrotka została wybrana na hymn narodowy przez Zgromadzenie Narodowe 24 stycznia 1950 roku. Tekst Hymnu Indii (pl)
- Jana-Gana-Mana är Indiens nationalsång efter beslut av den konstituerande församlingen 1947–1950. Texten och musiken är skriven av den förste utomeuropeiske nobelpristagaren och frihetspoeten Rabindranath Tagore 1911. Den skrevs ursprungligen på bengali men översattes till hindi innan den antogs av parlamentet. Svensk översättning: (sv)
- Гимн Индии — Джанаганамана (бенг. জন গণ মন Jôno Gôno Mono, «Душа народа»). Написанный изначально на сильно санскритизированном бенгальском языке, он является первой из пяти строк стихотворения, написанного нобелевским лауреатом Рабиндранатом Тагором. Джанаганамана впервые была исполнена в 1911, а в 1950 она была официально принята в качестве государственного гимна Индии. Музыка гимна также была написана Рабиндранатом Тагором. Официальное исполнение гимна Индии занимает 52 секунды. Иногда гимн исполняется в сокращённом варианте, состоящем только из первой и последней строчек; исполнение этого сокращённого варианта занимает около 20 секунд.Наряду с «Джанаганаманой» используется также стихотворение «Ванде Матарам» (бенг. বন্দে মাতরম্, «Поклоняюсь тебе, Мать!»), написанное бенгальским писател (ru)
|
rdfs:label
|
- Jana Gana Mana (en)
- جانا غانا مانا (ar)
- Jana Gana Mana (ca)
- Indická hymna (cs)
- Jana Gana Mana (de)
- Τζάνα Γκάνα Μάνα (el)
- Ĝana Gana Mana (eo)
- Jana Gana Mana (eu)
- Jana-Gana-Mana (es)
- Jana-Gana-Mana (in)
- Jana Gana Mana (fr)
- Jana Gana Mana (it)
- ジャナ・ガナ・マナ (ja)
- 인도의 국가 (ko)
- Jana Gana Mana (nl)
- Hymn Indii (pl)
- Jana Gana Mana (pt)
- Гимн Индии (ru)
- Jana-Gana-Mana (sv)
- Гімн Індії (uk)
- 人民的意志 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:anthem
of | |
is dbo:notableWork
of | |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:anthem
of | |
is dbp:slogan
of | |
is dbp:song
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |