[go: up one dir, main page]

About: Ama-gi

An Entity of Type: Food, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Ama-gi is a Sumerian word written 𒂼𒄄 ama-gi4 or 𒂼𒅈𒄄 ama-ar-gi4. It has been translated as "freedom", as well as "manumission", "exemption from debts or obligations", and "the restoration of persons and property to their original status" including the remission of debts. Other interpretations include a "reversion to a previous state" and release from debt, slavery, taxation or punishment. The earliest known usage of the word was in the reforms of Urukagina. By the Third Dynasty of Ur, it was used as a legal term for the manumission of individuals.

Property Value
dbo:abstract
  • اما-غي هي كلمة سومرية مكتوبة اما-جي 4 أو أما-ار-جي 4 . وتمت ترجمته إلى «الحرية»، وكذلك «العتق»، و «الإعفاء من الديون أو الالتزامات»، و «إعادة الأشخاص والممتلكات إلى وضعهم الأصلي» بما في ذلك الإعفاء من الديون. وتشمل التفسيرات الأخرى «العودة إلى حالة سابقة» والإعفاء من الديون أو العبودية أو الضرائب أو العقوبة. نشأت الكلمة من الاسم اما "وتعني الأم" (أحيانًا مع علامة الحالة المرفقة ار)، والمضمون الحالي جي 4 "العودة أو استعادة أو إرجاع"، وبالتالي تعني حرفياً "العودة إلى الأم". حدده عالم الآشوريات صموئيل نوح كرامر كأول مرجع مكتوب معروف لمفهوم الحرية. في إشارة إلى معناه الحرفي "العودة إلى الأم"، كتب في عام 1963 "ما زلنا لا نعرف لماذا تم استخدام هذا الشكل من الكلام من أجل«الحرية». كان أول استخدام معروف للكلمة في إصلاحات أوروكاجينا. من قبل سلالة أور الثالثة، حيث تم استخدامه كمصطلح قانوني لعتق الأفراد. وهي مرتبطة بالكلمة الأكادية أندوراآوو (م) وتعني «الحرية» و «الإعفاء» و «التحرر من العبودية (الديون)». اعتمد عدد من المنظمات الليبرالية الحرف الرسومي المسماري كرمز يزعم أنه "أول ظهور مكتوب معروف لكلمة«الحرية». ويتم استخدامه كشعار من قبل المعهد السياسي للحرية في بيرو، والمدرسة الاقتصادية الجديدة في جورجيا ، شركة النشر Liberty Fund ، وكان اسم وشعار مجلة جمعية هايك في كلية لندن للاقتصاد. (ar)
  • Ama-gi is a Sumerian word written 𒂼𒄄 ama-gi4 or 𒂼𒅈𒄄 ama-ar-gi4. It has been translated as "freedom", as well as "manumission", "exemption from debts or obligations", and "the restoration of persons and property to their original status" including the remission of debts. Other interpretations include a "reversion to a previous state" and release from debt, slavery, taxation or punishment. The word originates from the noun ama "mother" (sometimes with the enclitic dative case marker ar), and the present participle gi4 "return, restore, put back", thus literally meaning "returning to mother". Assyriologist Samuel Noah Kramer has identified it as the first known written reference to the concept of freedom. Referring to its literal meaning "return to the mother", he wrote in 1963 that "we still do not know why this figure of speech came to be used for 'freedom'." The earliest known usage of the word was in the reforms of Urukagina. By the Third Dynasty of Ur, it was used as a legal term for the manumission of individuals. It is related to the Akkadian word anduraāru(m), meaning "freedom", "exemption" and "release from (debt) slavery". A number of libertarian organizations have adopted the cuneiform glyph as a symbol claiming it is "the earliest-known written appearance of the word 'freedom'". It is used as a logo by the Instituto Político para la Libertad of Peru, the New Economic School – Georgia, Libertarian publishing firm Liberty Fund, and was the name and logo of the journal of the London School of Economics' Hayek Society. British musician Frank Turner has the symbol tattooed on his left forearm. (en)
  • Das alte sumerische Wort ama-gi4 (𒂼𒄄), ama-ar-gi4 oder amargi wird heute als „Freiheit“ oder „öffentlicher Schuldenerlass“ gedeutet. Wortwörtlich lässt es sich mit „Rückkehr zur Mutter“ übersetzen. Dies bezieht sich auf die Freiheit, die aufgrund eines öffentlich proklamierten Schuldenerlasses den Betroffenen von Schuldknechtschaft zugutekam. Oft wurden Mitglieder verschuldeter Familien an den Gläubiger und seine Familie sozusagen verpfändet und konnten nach einem Schuldenerlass zu ihrer Familie, bzw. Mutter, zurückkehren. Eine vergleichbare Institution ist das im 3. Buch Mose überlieferte Jubeljahr der Israeliten. Der erste dokumentierte öffentliche Schuldenerlass wurde 2400 v. Chr. durch den sumerischen Herrscher En-metena im Stadtstaat Lagaš nach seinem Sieg über Umma proklamiert. Der Ethnologe und Anarchist David Graeber stellt die Institution der amar-gi in seinem Buch Schulden: Die ersten 5000 Jahre in einen sozialreformerischen Kontext. Der Schriftzug Ama-gi wird demgegenüber auch von einigen Libertären und Anarchokapitalisten als Symbol für ihre Freiheitskonzeption verwendet. In diesem Zusammenhang wird es als erste schriftliche Repräsentation des Konzeptes der Freiheit in der Geschichte der Menschheit angesehen. Das Journal der Hayek Society an der London School of Economics, der größten libertären Studentengruppe in England, trägt den Titel „Ama-Gi“, und der Schriftzug ist das Logo des Instituto Político para la Libertad in Peru. Eine typographische Version des Symbols (AMAGI) ist als Marke von der libertären privaten Bildungseinrichtung Liberty Fund, Inc. zur Vermarktung seiner Publikationen eingetragen. (de)
  • Ama-gi, escrito 𒂼𒄄 (ama-gi4) o 𒂼𒅈𒄄 (ama-ar-gi4), es una palabra sumeria que expresa la manumisión de los esclavos. Traducida literalmente, significa "retorno a la madre" en la medida que los antiguos esclavos "retornaban a sus madres" (i.e., liberados).​ Se cree que es la primera expresión escrita del concepto de libertad, siendo encontrada en documento de arcilla escrito alrededor del año 2300 a. C. en la ciudad-estado de Lagash.​ La inscripción corresponde al tiempo en que Urukagina asumió el poder en la región de Lagash, tras una revuelta contra los aumentos masivos de impuestos, cuando él permitió a grandes segmentos de la población abandonar los servicios compulsivos. Toda la reforma fue designada como "amar-gi", lo que significa que estaban en libertad para regresar a casa, e incluyó también la eliminación de muchas restricciones impopulares y la devolución de sus propiedades incautadas.​ La escritura cuneiforme Ama-gi ha sido adoptada como símbolo de varias agrupaciones libertarias, popularizándola.​ El periódico de la del London School of Economics se titula Ama-gi.​ Una versión del símbolo es usada como logotipo de marca de la firma editorial de Estados Unidos, Liberty Fund.​​ En Perú el símbolo es usado por el Instituto Político para la Libertad.​ En Costa Rica se formó un instituto liberal llamado Amagi.​ (es)
  • L’andurāru(m) (terme akkadien ; parfois aussi mišarum, et en sumérien ama.ar.gi) est une mesure promulguée par le pouvoir royal dans la Mésopotamie antique, qui a en général le caractère d'un édit de rémission des dettes. Cette mesure est courante durant l'époque paléo-babylonienne (2004-1595 av. J.-C.), mais elle est attestée jusqu'à l'époque néo-assyrienne (911-612 av. J.-C.). Traduit littéralement, le sumérien ama.ar.gi signifie « retour à la mère », ou plus précisément « retour à un état originel » : ainsi les membres de la famille du débiteur qui étaient remis en gage au prêteur et à sa famille, étaient rendus lors de l'annulation de la dette. Une institution comparable est le jubilé des Hébreux, décrit dans le Lévitique. Plusieurs organisations libérales ont adopté ce glyphe cunéiforme, ou le mot Ama-gi, comme symbole car il constitue "la plus ancienne apparition écrite du mot 'liberté' ". Ce logo est notamment utilisé par le Journal de la Hayek Society de la London School of Economics, la boîte à idées (nl) en Belgique, ou l'éditeur américain (en). (fr)
  • Ama-gi è una parola sumera scritta come 𒂼𒄄 ama-gi oppure 𒂼𒅈𒄄 ama-ar-gi. Il suo significato letterale è "ritorno alla madre" e veniva utilizzata per indicare la liberazione degli schiavi. L'assiriologo Samuel Noah Kramer ritiene sia stata la prima espressione scritta del concetto di libertà. La scrittura cuneiforme della parola Ama-gi è diffusa in ambito libertariano. È, per esempio, simbolo della Liberty Fund e dell'Instituto Político para la Libertad del Perù (it)
  • Ama-gi of amargi is een oud Soemerisch woord, dat afwisselend wordt vertaald als "vrijheid", "manumissio" of "kwijtschelding". Letterlijk vertaald betekent het "terugkeer naar de moeder". Naar het ouderlijk huis teruggaan was het eerste dat schuldslaven deden na een kwijtschelding die hen de vrijheid teruggaf. In deze betekenis komt het woord voor in een inscriptie van koning Enmetena van Lagasj (2402 v.Chr.), die rept van een algehele annulering van schuld en rente in zijn koninkrijk. Deze inscriptie is het oudste politieke document waarin vrijheid genoemd wordt en tevens het eerste verslag van een schuldkwijtschelding. Periodieke kwijtscheldingen van leningschulden waren eeuwenlang gebruikelijk in Soemer, Assyrië en Babylonië. Het spijkerschriftsymbool voor ama-gi is door sommige anarchokapitalisten en libertariërs geadopteerd. Het tijdschrift van de aan de London School of Economics, de grootste libertarische groep in het Verenigd Koninkrijk, is getiteld Ama-gi. Het symbool wordt gebruikt als logo van Liberales, is een onafhankelijke liberale denktank, het van Peru, en een andere versie is een geregistreerd logo van . (nl)
  • Ama-gi – słowo pochodzące ze starożytnego języka sumeryjskiego. Uważa się, że jest to najstarszy w dziejach ludzkości zapis pojęcia wolności. W dosłownym tłumaczeniu oznacza „powrót do matki”. Po raz pierwszy słowo to pojawia się na datowanej na ok. 2300 rok p.n.e. glinianej tabliczce z Lagasz. Według Samuela Noah Kramera Lagasz było miejscem pierwszego zarejestrowanego ruchu społecznego. Zapis słowa Ama-gi w sumeryjskim piśmie klinowym został przyjęty za symbol przez niektóre grupy zwolenników libertarianizmu. Jednymi z organizacji używających tego słowa w swoim logo są czy New Economic School – Georgia. (pl)
  • Ама-ги — шумерское слово (ama-gi4, клинописн. 𒂼𒄄, также ama-ar-gi4), обозначающее освобождение рабов. В буквальном переводе оно означает «возвращение к матери», поскольку бывшие рабы «вернулись к своим матерям» (то есть, освободились). Предположительно, это первое письменное выражение понятия свободы. Клинописное написание ама-ги было принято в качестве символа несколькими либертарно-ориентированными группами. Журнал крупнейшей либертарной студенческой группы в Англии, в Лондонской школе экономики, называется «Ама-ги» (англ. Ama-gi). Символ используется как логотип Политическим Институтом Свободы (исп. Instituto Politíco para la Libertad) в Перу, а другая версия логотипа является торговой маркой издательства Liberty Fund. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 233410 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5688 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1114558715 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Ama-gi è una parola sumera scritta come 𒂼𒄄 ama-gi oppure 𒂼𒅈𒄄 ama-ar-gi. Il suo significato letterale è "ritorno alla madre" e veniva utilizzata per indicare la liberazione degli schiavi. L'assiriologo Samuel Noah Kramer ritiene sia stata la prima espressione scritta del concetto di libertà. La scrittura cuneiforme della parola Ama-gi è diffusa in ambito libertariano. È, per esempio, simbolo della Liberty Fund e dell'Instituto Político para la Libertad del Perù (it)
  • اما-غي هي كلمة سومرية مكتوبة اما-جي 4 أو أما-ار-جي 4 . وتمت ترجمته إلى «الحرية»، وكذلك «العتق»، و «الإعفاء من الديون أو الالتزامات»، و «إعادة الأشخاص والممتلكات إلى وضعهم الأصلي» بما في ذلك الإعفاء من الديون. وتشمل التفسيرات الأخرى «العودة إلى حالة سابقة» والإعفاء من الديون أو العبودية أو الضرائب أو العقوبة. كان أول استخدام معروف للكلمة في إصلاحات أوروكاجينا. من قبل سلالة أور الثالثة، حيث تم استخدامه كمصطلح قانوني لعتق الأفراد. وهي مرتبطة بالكلمة الأكادية أندوراآوو (م) وتعني «الحرية» و «الإعفاء» و «التحرر من العبودية (الديون)». (ar)
  • Das alte sumerische Wort ama-gi4 (𒂼𒄄), ama-ar-gi4 oder amargi wird heute als „Freiheit“ oder „öffentlicher Schuldenerlass“ gedeutet. Wortwörtlich lässt es sich mit „Rückkehr zur Mutter“ übersetzen. Dies bezieht sich auf die Freiheit, die aufgrund eines öffentlich proklamierten Schuldenerlasses den Betroffenen von Schuldknechtschaft zugutekam. Oft wurden Mitglieder verschuldeter Familien an den Gläubiger und seine Familie sozusagen verpfändet und konnten nach einem Schuldenerlass zu ihrer Familie, bzw. Mutter, zurückkehren. Eine vergleichbare Institution ist das im 3. Buch Mose überlieferte Jubeljahr der Israeliten. (de)
  • Ama-gi is a Sumerian word written 𒂼𒄄 ama-gi4 or 𒂼𒅈𒄄 ama-ar-gi4. It has been translated as "freedom", as well as "manumission", "exemption from debts or obligations", and "the restoration of persons and property to their original status" including the remission of debts. Other interpretations include a "reversion to a previous state" and release from debt, slavery, taxation or punishment. The earliest known usage of the word was in the reforms of Urukagina. By the Third Dynasty of Ur, it was used as a legal term for the manumission of individuals. (en)
  • L’andurāru(m) (terme akkadien ; parfois aussi mišarum, et en sumérien ama.ar.gi) est une mesure promulguée par le pouvoir royal dans la Mésopotamie antique, qui a en général le caractère d'un édit de rémission des dettes. Cette mesure est courante durant l'époque paléo-babylonienne (2004-1595 av. J.-C.), mais elle est attestée jusqu'à l'époque néo-assyrienne (911-612 av. J.-C.). Une institution comparable est le jubilé des Hébreux, décrit dans le Lévitique. (fr)
  • Ama-gi, escrito 𒂼𒄄 (ama-gi4) o 𒂼𒅈𒄄 (ama-ar-gi4), es una palabra sumeria que expresa la manumisión de los esclavos. Traducida literalmente, significa "retorno a la madre" en la medida que los antiguos esclavos "retornaban a sus madres" (i.e., liberados).​ Se cree que es la primera expresión escrita del concepto de libertad, siendo encontrada en documento de arcilla escrito alrededor del año 2300 a. C. en la ciudad-estado de Lagash.​ (es)
  • Ama-gi of amargi is een oud Soemerisch woord, dat afwisselend wordt vertaald als "vrijheid", "manumissio" of "kwijtschelding". Letterlijk vertaald betekent het "terugkeer naar de moeder". Naar het ouderlijk huis teruggaan was het eerste dat schuldslaven deden na een kwijtschelding die hen de vrijheid teruggaf. In deze betekenis komt het woord voor in een inscriptie van koning Enmetena van Lagasj (2402 v.Chr.), die rept van een algehele annulering van schuld en rente in zijn koninkrijk. Deze inscriptie is het oudste politieke document waarin vrijheid genoemd wordt en tevens het eerste verslag van een schuldkwijtschelding. Periodieke kwijtscheldingen van leningschulden waren eeuwenlang gebruikelijk in Soemer, Assyrië en Babylonië. (nl)
  • Ama-gi – słowo pochodzące ze starożytnego języka sumeryjskiego. Uważa się, że jest to najstarszy w dziejach ludzkości zapis pojęcia wolności. W dosłownym tłumaczeniu oznacza „powrót do matki”. Po raz pierwszy słowo to pojawia się na datowanej na ok. 2300 rok p.n.e. glinianej tabliczce z Lagasz. Według Samuela Noah Kramera Lagasz było miejscem pierwszego zarejestrowanego ruchu społecznego. (pl)
  • Ама-ги — шумерское слово (ama-gi4, клинописн. 𒂼𒄄, также ama-ar-gi4), обозначающее освобождение рабов. В буквальном переводе оно означает «возвращение к матери», поскольку бывшие рабы «вернулись к своим матерям» (то есть, освободились). Предположительно, это первое письменное выражение понятия свободы. (ru)
rdfs:label
  • اما-جي (ar)
  • Ama-gi (de)
  • Ama-gi (en)
  • Ama-gi (es)
  • Ama-gi (it)
  • Andurarum (fr)
  • Ama-gi (pl)
  • Ama-gi (nl)
  • Ама-ги (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License