faire
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Franska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av faire
|
faire
- göra, tillverka
- få att, låta, förmå
- Tu me fais rire.
- Du får mig att skratta.
- Il a fait travailler les élèves.
- Han lät eleverna arbeta.
- Tu me fais rire.
- förorsaka, åstadkomma, framkalla
- Faire des ravages.
- Åstadkomma härjningar.
- Faire des ravages.
- göra, utföra; göra i ordning, ta hand om, färdigställa; (i specifika fall) laga (mat o.dyl.), rengöra, etc.
- Ils font la cuisine.
- De lagar mat.
- Ils font la cuisine.
- utöva, syssla med, ha för sig
- Elle fait du vélo.
- Hon cyklar.
- Elle fait du vélo.
- uppgå till, bli, vara
- Deux et deux font quatre.
- Två och två är fyra.
- Ça fait cinq euros.
- Det blir fem euro.
- Deux et deux font quatre.
- vara (främst om väderlek)
- Il fait chaud.
- Det är varmt.
- Il fait bon dormir
- Det är skönt att sova.
- Il fait chaud.
- ge
- Elle lui fait un cadeau.
- Hon ger honom en present.
- Elle lui fait un cadeau.
- Sammansättningar: défaire, satisfaire
- Fraser: faire attention, faire part, faire partie, faire peur, faire semblant
- Diverse: När den är obetonad uttalas bokstavskombinationen ‹ai› som /ə/ i detta verb.
Tyska
[redigera]Adjektiv
[redigera]faire
- böjningsform av fair