ligga
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av ligga | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | ligga | liggas |
Presens | ligger | liggs (ligges) |
Preteritum | låg | lågs |
Supinum | legat | legats |
Imperativ | ligg | – |
Particip | ||
Presens | liggande, liggandes | |
Perfekt | legad |
ligga
- vara utsträckt i vilande läge
- Det är så skönt att ligga och dra sig på morgonen.
- Besticken låg välordnade i lådorna.
- 2009 (9 jul): Märtas krönika: ”Gång på gång ger jag upp efter tre kapitel”:
- Det ska inte liggas i hängmattan och has skönt, det ska liggas i hängmattan och skrytas över svår persona.
- Det ska inte liggas i hängmattan och has skönt, det ska liggas i hängmattan och skrytas över svår persona.
- Synonymer: vila
- Fraser: ligga med, ligga över
- befinna sig, vara belägen / placerad på en viss plats
- Göteborg ligger i Västergötland.
- Bollen låg gömd inne bland buskarna.
- Lund ligger 13 minuter från Eslöv.
- Synonymer: finnas, befinna sig
- ha som placering, befinna sig på en viss plats i serien, loppet, matchen, under pågående tävling
- Laget ligger först i tabellen.
- Jag låg etta i loppet, men orkade inte hela vägen och slutade trea.
- Fraser: ligga före, ligga efter, ligga bakom, ligga framför
- uppehålla sig på en viss plats, ofta för visst syfte
- Han ligger i fält.
- Jag låg i lumpen i ett år, som stridsvagnsförare.
- Synonymer: vistas, uppehålla sig
- vara begraven/begravd
- Min farmor ligger i skogskyrkogården, söder om Stockholm
- (slang) ha sex
- Fan vad kåt jag är, jag måste verkligen ligga snart!
- Besläktade ord: ligg
- tillsammans med till: är läget, statusen
- Berätta nu, hur ligger det till med frugan egentligen? Jag har hört att hon ska ha varit inne på sjukan.
- Fraser: ligga an, ligga av (sig), ligga på, ligga på is, ligga till
- Grammatik: I vissa sydsvenska dialekter sammanfaller böjningen med verbet lägga (dvs. ligga - lade - lagt).
- Sammansättningar: efterligga, föreligga
- Se även: lägga
Översättningar
[redigera]vara utsträckt
- belarusiska: ляжа́ць impf, ле́гчы pf
- bokmål: ligge (no)
- bosniska: leći pf, ležati impf
- engelska: lie (en)
- finska: maata (fi)
- franska: être allongé (fr)
- japanska: 横たわる, 位置する
- nederländska: liggen (nl)
- nynorska: liggje, liggja, ligge, ligga
- polska: leżeć (pl), spoczywać (pl)
- ryska: лежа́ть (ru) impf, полежа́ть (ru) pf
- spanska: estar tendido (es)
- tjeckiska: ležet (cs)
- tyska: liegen (de)
- ukrainska: лежа́ти impf, лягти́ pf
befinna sig
- bokmål: ligge (no)
- engelska: be (en), be situated (en), located
- finska: sijaita (fi)
- franska: (om geografiska platser) se trouver (fr), situer (fr), (om föremål) être (fr)
- nederländska: liggen (nl)
- polska: być położonym, leżeć (pl), znajdować się (pl)
- ryska: находиться (ru)
- spanska: estar (es)
- tyska: liegen (de)
om placering
Nynorska
[redigera]Verb
[redigera]liggja