Chak De! India
Chak De India | |
---|---|
Režija | Shimit Amin |
Producent | Aditya Chopra Yash Chopra |
Scenario | Jaideep Sahni |
Uloge | Shahrukh Khan Vidya Malvade Sagarika Ghatge Chitrashi Rawat Shilpa Shukla Tanya Abrol Anaitha Nair Shubhi Mehta Seema Azmi Nisha Nair Arya Menon Sandia Furtado Arya Menon Masochon V. Zimik Kimi Laldawla Raynia Mascerhanas |
Muzika | Salim Merchant Sulaiman Merchant |
Fotografija | Sudeep Chatterjee |
Montaža | Amitabh Shukla |
Distribucija | Yash Raj Films |
Datum(i) premijere | 10. 8. 2007
|
Trajanje | 153 min. |
Zemlja | Indija |
Jezik | hindi/urdu, engleski |
Bruto prihod | 1,065 mrld. Rs |
Web stranica | http://www.yashrajfilms.com/microsites/cdi/cdi.html |
Chak De India na Internet Movie Database |
Chak De India (Hindi: चक दे इंडिया, Urdu: چک دے انڈیا, prevod: "Naprijed Indija) je bolivudski film na hindiju, koji je 2007. režirao Yash Raj. Radnja prati indijski ženski hokejaški tim. Glavne uloge tumače Shahrukh Khan i ekipa glumica poznata kao "Chak De djevojke".
Chak De India je imao veliki komercijalni uspjeh, te osvojioo niz prestižnih priznajja, uključujući pet Filmfare Awards, i pet Star Screen Awards, isto kao i Billi Award.
Kabhir Khan (Shahrukh Khan), je bio kapetan svoga hokejškog tima. Film počinje upravo njihovom borbom sa pakistanskim timom, đe je odlučeno da Kabhir poslednjim penalom zada gol, tako da njegova ekipa pobjedi. Međutim, biva suprotno, i kada je pružio ruku kapitenu iz suprotnog tima, da bi mu čestitao pobjedu, mediji su to preinačili i pošto je on inače musliman, kolaju priče da je on namjerno dao pobjedu Pakistancima, kao simpatiju prema njima. Zbog svih tih glasina i novina, Kabhir je primoran da napusti svoju kuću i krene u azil zajedno sa svojom majkom. Sedam godina kasnije, indijski sportski službenici su iznenađeni Kabhirovim dolaskom i njegovom željom da bude trener indijskom ženskom nacionalnom hokejškom timu, kako bi ih pripremio za svjetsko takmičenje. Kako niko nije htio da se prihvati toga posla, jer u Indiji većina njih smatra, da su žene potrebne samo za kuvanje i čišćenje, i da za njih nema mjesta u sportu, oni mu to odobravaju.
Tim se sastoji od 16 đevojaka, koji su iz različitih djelova Indije, i većina njih se ne podnosi, što etnički, što religijski, a i iz drugih razloga, tako da one uopšte ne predstavljaju tim, već samo gomilu đevojaka. Kabhir se odlučuje da prvo i osnovno zavede red i disciplinu, i da pokuša da im stavi do znanja da jedino što je bitno to je da rade i misle kao jedna duša kao pravi tim. Međutim, to isprva skoro da i ne uspijeva i pored njegovih strogih principa.
Kako uopšte ne može da ih dovede u red, čak je bilo prepirke i oko đevojke koju je izabrao da bude kapiten tima, on shvata da Indiji ne može donijeti pobjedu na svjetskom takmičenju i tim povratiti svoj ugled, pa tako odlučuje da napušti posao trenera. Ipak, jednog dana, u kafiću je jedan momak pokušao da priđe jednoj od đevojaka, i sve one se ustaju, kako bi pokazale njemu a i njegovom društvu da sa đevojkama, nema zezanja i nepristojnih ponuda. Kabhir tada prvi put, njih vidi složne, i prvi put vidi timski rad. One uviđajući svoju grešku ga mole, da ostane da ih trenira i on pristaje na to. Sa tom razlikom, što ovaj put rade sa puno više volje i energije. Poslije dosta nedjelja napornog rada i treniranja, đevojkama se saopštava da su hokejški službenici odlučili da ih ne šalju u Australiju na svjetski šampionat, jer žele da svu pažnju posvete muškom timu. Đevojke bivaju razočarane, pogotovo što je većina njih, imala lične borbe sa svojim roditeljima, momcima i ostalima oko ovog šampionata, jer većina roditelja smatra, da će se one teško udati, kada se čuje da su hokejašice, a to ne prija i momcima čije su đevojke.
Khan odlučuje da izazove muški hokejaški tim, da odigra utakmicu sa njegovim timom, i ako muški tim izgubi, onda da im dozvole da idu u Australiju. To mnogima biva smiješno i oni pristaju na to, unaprijed znajući da će ih muška ekipa rasturiti.
Đevojke su isprva igrale jako loše i muška ekipa je vodila 3:0, ali ohrabrene njihovim trenerom, one daju sve od sebe i kraj rezultata je 2-3. Posle utakmice, oni ipak odlučuju da ih pošalju u Australiji na takmičenju za svjetskog šampiona.
Tako Khan i đevojke ipak odlaze za Australiji. U prvoj utakmici, one igraju sa australijskim timom, đe gube 0-7. Svima je meč bio smiješan, jer su ih Australijanke bukvalno razbile, i malo ko se odlučuje da ide na sledeći meč, siguran u to da će Indija izgubiti i drugu utakmicu i tako ispasti iz daljeg takmičenja. Khan je primjetio Bindiyino ponašanje tokom igre sa Australijankama, i on smatra da je to propast za tim, i tako je isključuje iz dalje igre. Ona je jako dobar igrač, ali joj je smetalo što ona nije izabrana za kapitena tima, jer smatra da je najbolja, i ne želi uopšte da igra.
Međutim, na čuđenje svih indijska ekipa je porazila Englesku u drugom meču i tako uspjela da ostane i dalje da se bori za šampionat. Poslije Engleske, one dobijaju i Novi Zeland, kao i Južnu Afriku. Ipak, Khan nije zadovoljan posebno sa Komal i Preety, koje se ne podnose, i koje neće da dobacuju loptu jedna drugoj. Naime Komal hoće da pokaže svom momku, da je ona dobar igrač i da zaslužuje isto da ima karijeru kao i on. A Preety želi da postigne najviše golova za indijsku reprezentaciju. Ipak, uprkos tome tim uspijeva da donosi nove pobjede i da ide ka vrhu ljestvice, a većinom zahvaljujući njihovom kapetanu, koja dosta dobro brani gol.
Tako indijski tim dolazi do polufinala i tu treba da se susretne sa koreanskim timom, što Kana jako zabrinjava. Jer taj tim, ima svoja pravila u igri, koja se uglavnom svode na agresivnost. Tako Khan pita Bindiyu da uđe da igra, govoreći joj da ona jedina ima dobru tehniku, i da pomoću nje mogu mogu izbjeći agresivnost Koreanaca. Ona ga tu veče pita, šta treba da uradi da bi bila kapiten, i počinje da se skida, misleći da će na taj način nju postaviti za kapitena, ali joj Khan govori, da upravo zbog tih stvari ona nije dovoljno dobra da bi bila kapiten. Ipak, ona se priključuje timu i oni pobjeđuju Koreance.
Ulazeći u finale Indija još jednom mora da se suoči sa ekipom Australije. Noć prije meča, Khan primorava Komalu i Preeti da riješe njihove probleme, međutim to biva bezuspješno. Pred njim on pružaju ruku jedna drugoj, ali nasamo Komala govori Preety kako će ipak ona dati najviše golova jer želi jednom muškarcu da stavi do znanja određene stvari.
Sledeći dan, prije početka meča, Khan savjetuje njegov tim, da daju najbolje od sebe, sledećih 70 minuta, da se ne budu kajali čitav život i osjećali krivicu, kao što je on osjeća. Čim je meč počeo, Indija je dala gol. U drugoj polovini meča, Australija se jače angažuje, a one su inače pratile igru Indijki i znaju za razmirice između dva strijelca to jest Preety i Komale, i oni igraju na tu loptu. U tom periodu, one davaju dva gola i tako prelaze u vođstvo. U poslednjim trenucima meča, Komal i Preety konačno rade zajedno, tako što Preety ipak dodaje loptu Komal i one izjednačavaju rezultat. Konačni rezultat je 2-2.
Pošto nema pobjednika, pobjednik će se odlučiti izvođenjem penala. Indija prva izvodi penale, ali oni propuštaju šansu i Australijanke su za 2 gola prednosti u odnosu na Indijke. Komal je trebala da puca za Indiju, ali ona to prepušta Preety, i ona daje gol. Kada Vidya odbrani zadnji napad, Indija postaje "Svjetski Šampion" u hokeju.
Ova neočekivana pobjeda, donosi Khanu ponovo dobro ime, a takođe i uništava predrasude roditelja i zemlje, o ženama i sportu.
- Aliya Bose (Anaitha Nair), #7, zapadni Bengal. Aliya voli zabavu i modu.
- Balbir Kaur (Tanya Abrol), #3, , Punjab. Balbir mora naučiti da prevaziđe njen brz temperament
- Bindia Naik (Shilpa Shukla), #5, Maharashtra. Bindia je član sa najviše iskustva u timu i ona smatra sebe, iznad ostalih đevojaka, što je njena najveća mana.
- Gul Iqbal (Arya Menon), #10, Uttar Pradesh.
- Gunjun Lakhani (Shubhi Mehta), #4, Andhra Pradesh
- Komal Chautala (Chitrashi Rawat), #8, Haryana. Tomboy Komal, žali samo za jednim, što nije rođena kao muško. Njen karakter je baziran na Mamta Kharab, kapetana Indijskog nacionalnog ženskog hokejškog tima.
- Mary Ralte (Kimi Laldawla) , #15, Mizoram.
- Molly Zimik (Masochon "Chon Chon" Zimik), #6,Manipur. Mary i Molly su iz North-East India i one se tretiraju kao strankinje, od strane tima. Njih dvije su uvijek zajedno.
- Nethra Reddy (Sandia Furtado), #11, Andhra Pradesh. Neethra igra, da bi njen otac bio ponosan na nju.
- Nichola Sequeira (Nichola Sequeira), #12, Maharashtra.
- Preeti Sabarwal (Sagarika Ghatge), #9 Chandigarh. Je bogata đevojka, koja je išla u najbolje škole, i koja je kapetan Chandigarha. Ona izlazi sa kapetanom Indijskog nacionalnog kriket tima, koji ne shvata ozbiljno njeno učešće u hokeju.
- Rachna Prasad (Kimberly Miranda), #14, Bihar.
- Rani Dispotta (Seema Azmi), #2, Jharkhand.
- Raynia Fernandes (Raynia Mascerhanas), #16
- Soimoi Kerketa (Nisha Nair), #17, Jharkhand.
- Vidya Sharma (Vidya Malvade), #18, Golman i kapiten, Madhya Pradesh. Bivši golman The Railways. Skoro udata, njen muž je ćera da izabere između njega i hokeja.
Chak De India je dobio nekoliko nagrada u Indiji i inostranstvu, uključujući pet Filmfare Awards, pet Star Screen Awards, i Billie Award. Ove nagrade često uključuju trofeje za Najbolji Film (Aditya Chopra), Najbolji Glumac (Shahrukh Khan) i Najbolji režiser (Shimit Amin).
Dvd je realizovao Yash Raj Films 3 novembra 2007 u izdanju 2 DVD diska. Titlovi su urađeni na Engleskom, Arabijskom, Španskom, Njemačkom, Portugalskom, Tamilu i Malazijskom jeziku. Dvd uključuje i 32 minuta, izbrisanih scena (bez titla), muzički video, dokumentarac o pravljenju filma i specijalno pojavljivanje Chak De Girls i članova Indijskog ženskog nacionalnog hokejškog tima. „Chak De! India: Collectors Double DVD Pack”. Yash Raj Films Pvt. Ltd. Pristupljeno 07. 04. 2007.</ref>
Pjesme za film Chak De India wasu realizovane 11 avgusta 2007. Album sadrži sedam pjesama koje je komponovao Salim-Sulaiman, a tekstopisac je Jaideep Sahni.„Music Review: Chak De! India”. Planet Bollywood. Pristupljeno 15. 04. 2007.</ref>
Chak De India | |
---|---|
Soundtrack by Salim-Sulaiman (music) Jaideep Sahni (lyrics) | |
Izdan | August 1 2007 |
Žanr | Feature film soundtrack |
Producent | Aditya Chopra |
Naziv | Izvođač-i | Vrijeme trajanja | Zabilješke |
---|---|---|---|
Chak De India | Sukhwinder Singh, Salim Merchant, & Marianne D'Cruz | 4:43 | |
Badal Pe Paon Hain | Hema Sardesai | 4:05 | |
Ek Hockey Doongi Rakh Ke | Chak De Girls, Kay Kay, Shahrukh Khan | 5:36 | |
Bad Bad Girls | Anushka Manchandani | 3:39 | |
Maula Mere Le Le Meri Jaan | Krishna & Salim Merchant | 4:47 | |
Hockey Remix | Medival Punditz | 5:17 | |
Sattar Minute | Shahrukh Khan | 2:05 |
- Basu, Nupur. The stuff of fairy tales: Chak De India is a war cry that we all needed to hear at this juncture. And it matters little that it had to come from Bollywood. Arhivirano 2009-07-03 na Wayback Machine-u. The Hindu, 02 September 2007.
- Mahadevan-Dasgupta, Uma. "Master Strokes: Chak De India is the story of the new Indian woman – not glamorous, not long-suffering, not vigilante, just fighting for her dreams Arhivirano 2012-11-07 na Wayback Machine-u." Frontline, Vol. 24, Issue 20, from the publishers of The Hindu, 06 October, 2007.
- M., Raja. "India answers a new call Arhivirano 2011-04-08 na Wayback Machine-u." Asia Times Online, November 17, 2007.
- Rajesh, Y.P. "Chak De India scores with women's hockey, patriotism mix Arhivirano 2009-01-09 na Wayback Machine-u." Reuters, August 14, 2007.
- Chak De India Official Site
- "Rediff interview with the Chak De Girls"
- "Telegraph interview with the Chak De Girls."
- BBC photo gallery.
CategoryID=20357187-ab1d-4a4b-8f35-6d6bf450788b