[go: up one dir, main page]

Mark 3:2
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶandConj
3906 [e]paretērounπαρετήρουνthey were watchingV-IIA-3P
846 [e]autonαὐτὸνhim,PPro-AM3S
1487 [e]eiεἰwhetherConj
3588 [e]toisτοῖςon theArt-DNP
4521 [e]sabbasinσάββασινSabbathN-DNP
2323 [e]therapeuseiθεραπεύσειhe will healV-FIA-3S
846 [e]autonαὐτόν,him,PPro-AM3S
2443 [e]hinaἵναin order thatConj
2723 [e]katēgorēsōsinκατηγορήσωσινthey might accuseV-ASA-3P
846 [e]autouαὐτοῦ.him.PPro-GM3S
Greek Texts
Nestle GNT 1904
καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασιν θεραπεύσει αὐτόν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.

Westcott and Hort 1881
καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασιν θεραπεύσει αὐτόν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασιν θεραπεύσει αὐτόν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.

RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασιν θεραπεύσει αὐτόν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.

Greek Orthodox Church 1904
καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασι θεραπεύσει αὐτόν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.

Tischendorf 8th Edition
καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ ἐν τοῖς σάββασιν θεραπεύει αὐτόν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασι θεραπεύσει αὐτόν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασιν θεραπεύσει αὐτόν ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ

Links
Mark 3:2Mark 3:2 Text AnalysisMark 3:2 InterlinearMark 3:2 MultilingualMark 3:2 TSKMark 3:2 Cross ReferencesMark 3:2 Bible HubMark 3:2 Biblia ParalelaMark 3:2 Chinese BibleMark 3:2 French BibleMark 3:2 German Bible

Bible Hub
Mark 3:1
Top of Page
Top of Page