Versets Parallèles Louis Segond Bible Car il s'élèvera de faux Christs et de faux prophètes; ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de séduire, s'il était possible, même les élus. Martin Bible Car il s'élèvera de faux christs et de faux prophètes, qui feront de grands prodiges et des miracles, pour séduire même les élus, s'il était possible. Darby Bible Car il s'elevera de faux christs et de faux prophetes; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniere à seduire, si possible, meme les elus. King James Bible For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect. English Revised Version For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; so as to lead astray, if possible, even the elect. Trésor de l'Écriture there. Matthieu 24:5,11 2 Pierre 2:1-3 2 Pierre 3:17 and shall. Deutéronome 13:1 2 Thessaloniciens 2:9-11 Apocalypse 13:13,14 Apocalypse 19:20 insomuch. Jean 6:37,39 Jean 10:28-30 Romains 8:28-39 2 Timothée 2:19 1 Pierre 1:5 1 Jean 5:18 Apocalypse 12:9-11 Apocalypse 13:7,8,14 if. Marc 13:22 Actes 20:16 Romains 12:18 Galates 4:15 Links Matthieu 24:24 Interlinéaire • Matthieu 24:24 Multilingue • Mateo 24:24 Espagnol • Matthieu 24:24 Français • Matthaeus 24:24 Allemand • Matthieu 24:24 Chinois • Matthew 24:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 24 …23Si quelqu'un vous dit alors: Le Christ est ici, ou: Il est là, ne le croyez pas. 24Car il s'élèvera de faux Christs et de faux prophètes; ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de séduire, s'il était possible, même les élus. 25Voici, je vous l'ai annoncé d'avance. Références Croisées Deutéronome 13:1 S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t'annonce un signe ou un prodige, Ésaïe 9:15 L'ancien et le magistrat, c'est la tête, Et le prophète qui enseigne le mensonge, c'est la queue. Matthieu 7:15 Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs. Matthieu 22:14 Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus. Matthieu 24:5 Car plusieurs viendront sous mon nom, disant: C'est moi qui suis le Christ. Et ils séduiront beaucoup de gens. Matthieu 24:11 Plusieurs faux prophètes s'élèveront, et ils séduiront beaucoup de gens. Matthieu 24:22 Et, si ces jours n'étaient abrégés, personne ne serait sauvé; mais, à cause des élus, ces jours seront abrégés. Matthieu 24:25 Voici, je vous l'ai annoncé d'avance. Matthieu 24:31 Il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu'à l'autre. Marc 13:22 Car il s'élèvera de faux Christs et de faux prophètes; ils feront des prodiges et des miracles pour séduire les élus, s'il était possible. Luc 18:7 Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus, qui crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il à leur égard? Jean 4:48 Jésus lui dit: Si vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croyez point. 2 Thessaloniciens 2:9 L'apparition de cet impie se fera, par la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers, 1 Jean 2:18 Petits enfants, c'est la dernière heure, et comme vous avez appris qu'un antéchrist vient, il y a maintenant plusieurs antéchrists: par là nous connaissons que c'est la dernière heure. 1 Jean 2:22 Qui est menteur, sinon celui qui nie que Jésus est le Christ? Celui-là est l'antéchrist, qui nie le Père et le Fils. Apocalypse 13:13 Elle opérait de grands prodiges, même jusqu'à faire descendre du feu du ciel sur la terre, à la vue des hommes. |