Versets Parallèles Louis Segond Bible Les bergers ont été stupides, Ils n'ont pas cherché l'Eternel; C'est pour cela qu'ils n'ont point prospéré, Et que tous leurs troupeaux se dispersent. Martin Bible Car les pasteurs sont abrutis, et n'ont point recherché l'Eternel; c'est pourquoi ils ne se sont point conduits sagement, et tous leurs pâturages ont été dissipés. Darby Bible Car les pasteurs sont stupides, et n'ont pas cherche l'Eternel. C'est pourquoi ils n'ont pas agi sagement, et tout leur troupeau est disperse. King James Bible For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered. English Revised Version For the shepherds are become brutish, and have not inquired of the LORD: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered. Trésor de l'Écriture the pastors. Jérémie 10:8,14 Jérémie 2:8 Jérémie 5:31 Jérémie 8:9 Jérémie 12:10 Jérémie 23:9 Ésaïe 56:10-12 Ézéchiel 22:25-30 Ézéchiel 34:2-10 Jean 10:12,13 Zacharie 10:3 their. Jérémie 23:1 Jérémie 49:32 Jérémie 50:17 Ézéchiel 34:5,6,12 Zacharie 13:7 Links Jérémie 10:21 Interlinéaire • Jérémie 10:21 Multilingue • Jeremías 10:21 Espagnol • Jérémie 10:21 Français • Jeremia 10:21 Allemand • Jérémie 10:21 Chinois • Jeremiah 10:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 10 …20Ma tente est détruite, Tous mes cordages sont rompus; Mes fils m'ont quittée, ils ne sont plus; Je n'ai personne qui dresse de nouveau ma tente, Qui relève mes pavillons. - 21Les bergers ont été stupides, Ils n'ont pas cherché l'Eternel; C'est pour cela qu'ils n'ont point prospéré, Et que tous leurs troupeaux se dispersent. 22Voici, une rumeur se fait entendre; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour réduire les villes de Juda en un désert, En un repaire de chacals. - Références Croisées Jérémie 2:8 Les sacrificateurs n'ont pas dit: Où est l'Eternel? Les dépositaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont été infidèles, Les prophètes ont prophétisé par Baal, Et sont allés après ceux qui ne sont d'aucun secours. Jérémie 22:30 Ainsi parle l'Eternel: Inscrivez cet homme comme privé d'enfants, Comme un homme dont les jours ne seront pas prospères; Car nul de ses descendants ne réussira A s'asseoir sur le trône de David Et à régner sur Juda. Jérémie 23:1 Malheur aux pasteurs qui détruisent et dispersent Le troupeau de mon pâturage! dit l'Eternel. Jérémie 23:2 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël, Sur les pasteurs qui paissent mon peuple: Vous avez dispersé mes brebis, vous les avez chassées, Vous n'en avez pas pris soin; Voici, je vous châtierai à cause de la méchanceté de vos actions, Dit l'Eternel. Ézéchiel 34:2 Fils de l'homme, prophétise contre les pasteurs d'Israël! Prophétise, et dis-leur, aux pasteurs: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Malheur aux pasteurs d'Israël, qui se paissaient eux-mêmes! Les pasteurs ne devaient-ils pas paître le troupeau? Ézéchiel 34:5 Elles se sont dispersées, parce qu'elles n'avaient point de pasteur; elles sont devenues la proie de toutes les bêtes des champs, elles se sont dispersées. |