[go: up one dir, main page]

Job 3:22
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Qui seraient transportés de joie Et saisis d'allégresse, s'ils trouvaient le tombeau?

Martin Bible
Qui seraient ravis de joie [et] seraient dans l'allégresse, s'ils avaient trouvé le sépulcre?

Darby Bible
Qui se rejouissent jusqu'aux transports et sont dans l'allegresse, parce qu'ils ont trouve le sepulcre, -

King James Bible
Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

English Revised Version
Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?
Trésor de l'Écriture
Links
Job 3:22 InterlinéaireJob 3:22 MultilingueJob 3:22 EspagnolJob 3:22 FrançaisHiob 3:22 AllemandJob 3:22 ChinoisJob 3:22 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 3
21Qui espèrent en vain la mort, Et qui la convoitent plus qu'un trésor, 22Qui seraient transportés de joie Et saisis d'allégresse, s'ils trouvaient le tombeau? 23A l'homme qui ne sait où aller, Et que Dieu cerne de toutes parts?…
Références Croisées
Job 3:21
Qui espèrent en vain la mort, Et qui la convoitent plus qu'un trésor,

Job 3:23
A l'homme qui ne sait où aller, Et que Dieu cerne de toutes parts?

Job 21:33
Les mottes de la vallée lui sont légères; Et tous après lui suivront la même voie, Comme une multitude l'a déjà suivie.

Jérémie 8:3
La mort sera préférable à la vie pour tous ceux qui resteront de cette race méchante, dans tous les lieux où je les aurai chassés, dit l'Eternel des armées.

Job 3:21
Haut de la Page
Haut de la Page