Versets Parallèles Louis Segond Bible Moi l'Eternel, j'en suis le gardien, Je l'arrose à chaque instant; De peur qu'on ne l'attaque, Nuit et jour je la garde. Martin Bible C'est moi l'Eternel qui la garde, je l'arroserai de moment en moment, je la garderai nuit et jour, afin que personne ne lui fasse du mal. Darby Bible Moi, l'Eternel, j'en prends soin; à tout moment je l'arroserai; de peur qu'on ne la visite, j'en prendrai soin nuit et jour. King James Bible I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day. English Revised Version I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day. Trésor de l'Écriture I the Ésaïe 46:4,9 Ésaïe 60:16 Genèse 6:17 Genèse 9:9 Ézéchiel 34:11,24 Ézéchiel 37:14,28 do keep Deutéronome 33:26-29 1 Samuel 2:9 Psaume 46:5,11 Psaume 121:3-5 Jean 10:27-30 Jean 15:1,2 water Ésaïe 5:6 Ésaïe 35:6,7 Ésaïe 41:13-19 Ésaïe 55:10,11 Ésaïe 58:11 Links Ésaïe 27:3 Interlinéaire • Ésaïe 27:3 Multilingue • Isaías 27:3 Espagnol • Ésaïe 27:3 Français • Jesaja 27:3 Allemand • Ésaïe 27:3 Chinois • Isaiah 27:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 27 …2En ce jour-là, Chantez un cantique sur la vigne. 3Moi l'Eternel, j'en suis le gardien, Je l'arrose à chaque instant; De peur qu'on ne l'attaque, Nuit et jour je la garde. 4Il n'y a point en moi de colère; Mais si je trouve à combattre des ronces et des épines, Je marcherai contre elles, je les consumerai toutes ensemble,… Références Croisées Jean 10:28 Je leur donne la vie éternelle; et elles ne périront jamais, et personne ne les ravira de ma main. 1 Samuel 2:9 Il gardera les pas de ses bien-aimés. Mais les méchants seront anéantis dans les ténèbres; Car l'homme ne triomphera point par la force. Psaume 121:3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Ésaïe 31:5 Comme des oiseaux déploient les ailes sur leur couvée, Ainsi l'Eternel des armées étendra sa protection sur Jérusalem; Il protégera et délivrera, Il épargnera et sauvera. Ésaïe 42:6 Moi, l'Eternel, je t'ai appelé pour le salut, Et je te prendrai par la main, Je te garderai, et je t'établirai pour traiter alliance avec le peuple, Pour être la lumière des nations, Ésaïe 49:8 Ainsi parle l'Eternel: Au temps de la grâce je t'exaucerai, Et au jour du salut je te secourrai; Je te garderai, et je t'établirai pour traiter alliance avec le peuple, Pour relever le pays, Et pour distribuer les héritages désolés; Ésaïe 58:11 L'Eternel sera toujours ton guide, Il rassasiera ton âme dans les lieux arides, Et il redonnera de la vigueur à tes membres; Tu seras comme un jardin arrosé, Comme une source dont les eaux ne tarissent pas. |