Versets Parallèles Louis Segond Bible Voici déjà, bien-aimés, la seconde lettre que je vous écris. Dans l'une et dans l'autre je cherche à éveiller par des avertissements votre saine intelligence, Martin Bible Mes bien-aimés, c'est ici la seconde Lettre que je vous écris, afin de réveiller dans l'une et dans l'autre par mes avertissements les sentiments purs [que vous avez]. Darby Bible Je vous ecris dejà, bien-aimes, cette seconde lettre; et, dans l'une et dans l'autre, je reveille votre pure intelligence en rappelant ces choses à votre memoire, King James Bible This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance: English Revised Version This is now, beloved, the second epistle that I write unto you; and in both of them I stir up your sincere mind by putting you in remembrance; Trésor de l'Écriture second epistle. 2 Corinthiens 13:2 1 Pierre 1:1,2 I stir. 2 Pierre 1:13-15 2 Timothée 1:6 pure. Psaume 24:4 Psaume 73:1 Matthieu 5:8 1 Timothée 5:22 1 Pierre 1:22 way. 2 Pierre 1:12 Links 2 Pierre 3:1 Interlinéaire • 2 Pierre 3:1 Multilingue • 2 Pedro 3:1 Espagnol • 2 Pierre 3:1 Français • 2 Petrus 3:1 Allemand • 2 Pierre 3:1 Chinois • 2 Peter 3:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Pierre 3 1Voici déjà, bien-aimés, la seconde lettre que je vous écris. Dans l'une et dans l'autre je cherche à éveiller par des avertissements votre saine intelligence, 2afin que vous vous souveniez des choses annoncées d'avance par les saints prophètes, et du commandement du Seigneur et Sauveur, enseigné par vos apôtres,… Références Croisées Hébreux 6:9 Quoique nous parlions ainsi, bien-aimés, nous attendons, pour ce qui vous concerne, des choses meilleures et favorables au salut. 1 Pierre 2:11 Bien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l'âme. 2 Pierre 1:13 Et je regarde comme un devoir, aussi longtemps que je suis dans cette tente, de vous tenir en éveil par des avertissements, 2 Pierre 3:8 Mais il est une chose, bien-aimés, que vous ne devez pas ignorer, c'est que, devant le Seigneur, un jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un jour. 2 Pierre 3:14 C'est pourquoi, bien-aimés, en attendant ces choses, appliquez-vous à être trouvés par lui sans tache et irrépréhensibles dans la paix. 2 Pierre 3:17 Vous donc, bien-aimés, qui êtes avertis, mettez-vous sur vos gardes, de peur qu'entraînés par l'égarement des impies, vous ne veniez à déchoir de votre fermeté. Jude 1:5 Je veux vous rappeler, à vous qui savez fort bien toutes ces choses, que le Seigneur, après avoir sauvé le peuple et l'avoir tiré du pays d'Egypte, fit ensuite périr les incrédules; |