[go: up one dir, main page]

2 Chroniques 22:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Athalie, mère d'Achazia, voyant que son fils était mort, se leva et fit périr toute la race royale de la maison de Juda.

Martin Bible
Et Hathalie mère d'Achazia ayant vu que son fils était mort, s'éleva, et extermina tout le sang Royal de la maison de Juda.

Darby Bible
Or Athalie, mere d'Achazia, vit que son fils etait mort, et elle se leva et extermina toute la semence royale de la maison de Juda.

King James Bible
But when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.

English Revised Version
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
Trésor de l'Écriture

Athaliah

2 Chroniques 22:2-4
Achazia avait quarante-deux ans lorsqu'il devint roi, et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s'appelait Athalie, fille d'Omri.…

2 Rois 11:1
Athalie, mère d'Achazia, voyant que son fils était mort, se leva et fit périr toute la race royale.

Links
2 Chroniques 22:10 Interlinéaire2 Chroniques 22:10 Multilingue2 Crónicas 22:10 Espagnol2 Chroniques 22:10 Français2 Chronik 22:10 Allemand2 Chroniques 22:10 Chinois2 Chronicles 22:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Chroniques 22
10Athalie, mère d'Achazia, voyant que son fils était mort, se leva et fit périr toute la race royale de la maison de Juda. 11Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d'Achazia, et l'enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir: elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et soeur d'Achazia, le déroba aux regards d'Athalie, qui ne le fit point mourir.…
Références Croisées
2 Rois 11:1
Athalie, mère d'Achazia, voyant que son fils était mort, se leva et fit périr toute la race royale.

2 Chroniques 22:11
Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d'Achazia, et l'enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir: elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et soeur d'Achazia, le déroba aux regards d'Athalie, qui ne le fit point mourir.

2 Chroniques 23:15
On lui fit place, et elle se rendit à la maison du roi par l'entrée de la porte des chevaux: c'est là qu'ils lui donnèrent la mort.

2 Chroniques 22:9
Haut de la Page
Haut de la Page