[go: up one dir, main page]

Русский

что (местоимение)

Морфологические и синтаксические свойства

падеж форма
Им. что́
Р. чего́
Д. чему́
В. что́
Тв. чем
Пр. чём

что

Местоимение.

С формой винительного падежа употребляются предлоги во, обо, подо (вместо в, об, под).

С целью разграничения формы местоимения что, присоединяющего придаточное предложение с изъяснительным значением, и союза что у местоимения может быть поставлен знак ударения: ◆ …Рассказать, что отовсюду / На меня весельем веет, / Что не знаю сам, что́ буду / Петь, ― но только песня зреет. А. А. Фет (Правила, 2013↓).

Встречается также просторечный вариант формы именительного и винительного падежа: чё.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -что- [Тихонов, 1996]. В косвенных падежах окончания -его, -ему, -ем, -ём. Другие специалисты выделяют окончание (РГ-80↓) или -то (Сичинава, 2013↓) в именительном и винительном падежах.

Произношение

  • МФА (устаревшая петербургская норма): [t͡ɕto
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. употребляется для формирования вопроса, с помощью которого говорящий хочет получить информацию о предмете, признаке, действии [≈1 1][≠1 1][▲1 1][▼1 1] ◆ Что случилось?
  2. употребляется для формирования вопроса о состоянии, положении и т. п. кого-, чего-либо [≈1 2][≠1 2][▲1 2][▼1 2] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. употребляется для формирования вопроса о причине действия; почему [≈1 3][≠1 3][▲1 3][▼1 3] ◆ Ты же с ним общался: что про маму-то не спросил?
  4. разг. употребляется для формирования вопроса о цели действия; зачем [≈1 4][≠1 4][▲1 4][▼1 4] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. разг. употребляется для формирования вопроса о количестве; сколько [≈1 5][≠1 5][▲1 5][▼1 5] ◆ Берите свежую морковку! — Что сто́ит? Из разговора на рынке
  6. употребляется для формирования риторических вопросов и восклицательных предложений, в которых указывается на несущественность, неважность чего-либо [≈1 6][≠1 6][▲1 6][▼1 6] ◆ Что мне снег, что мне зной, // Что мне дождик проливной, // Когда мои друзья со мной.
  7. всё без исключения, очень многое [≈1 7][≠1 7][▲1 7][▼1 7] (в риторических вопросах и восклицательных предложениях с отрицанием) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. разг. неизвестный говорящему или безразлично какой для него объект; что-нибудь, что-то [≈1 8][≠1 8][▲1 8][▼1 8] ◆ Спроси его, было ли что на самом деле.
  9. союзное слово употребляется для присоединения придаточного предложения [≈1 9][≠1 9][▲1 9][▼1 9]
    1. в котором раскрывается содержание слова в главном предложении ◆ Мы видим, что за этим кроется.
    2. которое определяет слово в главном предложении, сообщает дополнительные сведения о названом им объекте ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    3. которое относится к содержанию главного предложения в целом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    4. по отношению к которому содержание главного предложения вступает в качестве причины, следствия или цели ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    5. содержание которого сопоставляется с содержанием главного предложения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -ч-/-чё-/-что-/-шо-/-што-/ [Тихонов, 2003]

Этимология

Происходит от праслав. *čьto, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. чьто (др.-греч. τί), также др.-русск. чьто «как, почему, чтобы». Ср.: укр. що, болг. що, сербохорв. што̏, шта̏ (новый род. п.), словенск. ni^šter, *ničьtо-žе «ничто», словацк. ništ «ничто», в.-луж. štо, н.-луж. устар. и диал. sto. Из праслав. *čь в соединении с tо, от *tъ «тот». Первоначально, čь представлено в др.-русск. чь (*ni-čь), ст.-слав. ничьже «ничто», оуничьжити «уничтожить», сербохорв. чак, ча «что», др.-словенск. ničžе «ничто», словенск. nìč, др.-чешск. nič, чешск. nаč «на что, к чему», рrоč «почему», словацк. nič «ничего», польск. zасz «за что». Праслав. *čь родственно др.-инд. cid, энкл. част., авест. čit ср. р., čiš м., греч. τί «что», τίς «кто», лат. quid, quis, оск. pid, pis, хетт. kui-, относит. местоим. Ст.-слав. род. п. ед. ч. чесо, чьсо имеет соответствие в др.-чешск. čsо, польск. co, полаб. сü «что». Сомнительно происхождение укр. що из этой же формы. Поздний русск. оборот что за представляет собой кальку нем. wаs für еin «что за». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

вопросительное слово при постановке общего вопроса о предмете, явлении
союзное слово (относительное местоимение)

Библиография

  • Русская грамматика. — М. : Наука, 1980. — Т. I. — С. 536.
  • Сичинава Д. В. Местоимение // Русская корпусная грамматика. — М., 2013.
  • Правила русской орфографии и пунктуации. — М., 2013. — С. 101.

что (союз)

Морфологические и синтаксические свойства

что

Союз; неизменяемое.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -чт-; суффикс: [БУС, 2016].

Произношение

  • МФА (устаревшая петербургская норма): [t͡ɕto
    (файл)
  • МФА (устаревшая петербургская норма): [t͡ɕtə]

Произносится без ударения.

Семантические свойства

Значение

  1. изъяснительный употребляется для присоединения придаточного предложения [≈2 1][≠2 1][▲2 1][▼2 1]
    1. в котором указывается, разъясняется содержание того, о чём говорится в главном предложении ◆ Я знаю, что он уже был там.
    2. указывающего на причину, повод, основание действия или состояния, о котором говорится в главном предложении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    3. в котором раскрывается содержание глагола — сказуемого главного предложения, выражающего сомнение или отрицание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    4. в котором раскрывается содержание подлежащего главного предложения, выраженного соотносительным словом то, либо которое выступает в качестве описательного представления подлежащего, отсутствующего в главном предложении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    5. в котором разъясняется содержание сказуемого главного предложения, выраженного местоимением тот, такой, таков ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    6. в котором содержится характеристика, квалификация, конкретизация содержания, выражаемого в главном предложении каким-либо существительным или местоимением ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    7. в котором говорится о признаке действия, обозначенного глаголом главного предложения, указывается образ, способ этого действия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    8. в котором сообщается о чём-либо указывающем на очень высокую степень проявления признака, о котором говорится в главном предложении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. сравнительный, нар.-поэт. и разг. употребляется для присоединения сравнительных оборотов [≈2 2][≠2 2][▲2 2][▼2 2] ◆ Материнский гнев — что весенний снег: и много его выпадет, да скоро растает.
  3. условно-следственный, устар. и разг. употребляется для присоединения придаточного предложения, называющего явление, событие, факт и т. п., которые служат достаточным основанием для предположения или утверждения, излагаемых в главном предложении, одновременно выступая в качестве следствия по отношению к ним [≈2 3][≠2 3][▲2 3][▼2 3] ◆ Видно ты ему понравился, что он тебе позвонил.
  4. временной, устар. употребляется для присоединения придаточного предложения, действие которого происходит одновременно с действием главного предложения [≈2 4][≠2 4][▲2 4][▼2 4] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От местоимения что.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Троицкий В. И. К истории союза «что» в русском языке // Славянское языкознание. — М.: Рус. яз., 1959. — С. 160–169.

что (частица)

Морфологические и синтаксические свойства

что

Частица; неизменяемое.

Встречается также просторечный вариант написания и произношения: чё.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -чт-; суффикс: [БУС, 2016].

Произношение

  • МФА (устаревшая петербургская норма): [t͡ɕto
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. употребляется как вопросительный отклик, ответ на обращение или при переспросе нерасслышанного [≈3 1][≠3 1][▲3 1][▼3 1] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. выражает удивление, недоумение, возмущение, негодование, насмешку, иронию, раздражение, упрёк и т. п. [≈3 2][≠3 2][▲3 2][▼3 2] ◆ [Дама с вязаньем:] А наш Володька сделался футуристом. Теперь он целые дни читает какое-то ужасное «Облако в штанах». [Забелина:] Что-о? Облако и… в штанах? Неужели могут быть такие стихи? Н. Ф. Погодин, «Кремлёвские куранты», 1956 г.
  3. разг. употребляется для усиления вопроса (в том числе риторического) [≈3 3][≠3 3][▲3 3][▼3 3] ◆ Что, скажешь, я неправ? ◆ Что я, дурак, по-твоему?
  4. нар.-поэт. употребляется в начале стиха [≈3 4][≠3 4][▲3 4][▼3 4] ◆ Что на зорьке ― на заре, / О весенней о поре, / Пташки божии поют, / В тёмном лесе гнёзда вьют. Л. А. Мей, «Колыбельная песня», 1849 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От местоимения что.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Метаграммы

Библиография

Коми-пермяцкий

Морфологические и синтаксические свойства

что

Союз.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. что ◆ Ме шуда, что тэ менам эм. — Я счастлива, что ты есть у меня.

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография