шахта
См. также Шахта. |
В Википедии есть статья «Шахта (значения)». |
Русский
В Викиданных есть лексема шахта (L179875). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ша́хта | ша́хты |
Р. | ша́хты | ша́хт |
Д. | ша́хте | ша́хтам |
В. | ша́хту | ша́хты |
Тв. | ша́хтой ша́хтою |
ша́хтами |
Пр. | ша́хте | ша́хтах |
ша́х-та
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -шахт-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- горн. место подземной добычи полезных ископаемых или проведения иных подземных работ ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- горн. предприятие, ведущее подземную добычу какого-либо полезного ископаемого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- техн. вертикальная удлиненная полость в некоторых конструкциях ◆ Шахта лифта.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем шахт⁽ʲ⁾-/Шахтинск- | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология
Происходит от нов.-в.нем. Schacht «шахта», восходит к ниж.-нем. Schaft «голенище»; т. е. «шахта, копь», первонач. воспринималась как «голенище», «труба» в связи с ее формой. Русск. шахта — уже в тексте «Visiо Tundali» (ХVI в.), также в эпоху Петра I. Заимств. через польск. szacht, стар. szachta.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
место подземной добычи полезных ископаемых или проведения иных подземных работ | |
|
предприятие, ведущее подземную добычу какого-либо полезного ископаемого | |
|
вертикальная удлиненная полость в некоторых конструкциях | |
|
Анаграммы
Метаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Белорусский
Морфологические и синтаксические свойства
шахта
Существительное, неодушевлённое, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- горн. шахта ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От нов.-в.нем. Schacht «шахта», восходит к ниж.-нем. Schaft «голенище»; т. е. «шахта, копь», первонач. воспринималась как «голенище», «труба» в связи с ее формой. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Болгарский
Морфологические и синтаксические свойства
шахта
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- горн. шахта ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От нов.-в.нем. Schacht «шахта», восходит к ниж.-нем. Schaft «голенище»; т. е. «шахта, копь», первонач. воспринималась как «голенище», «труба» в связи с ее формой. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Македонский
Морфологические и синтаксические свойства
шахта
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- горн. шахта ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От нов.-в.нем. Schacht «шахта», восходит к ниж.-нем. Schaft «голенище»; т. е. «шахта, копь», первонач. воспринималась как «голенище», «труба» в связи с ее формой. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
шахта
Существительное, неодушевлённое, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- горн. шахта ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От нов.-в.нем. Schacht «шахта», восходит к ниж.-нем. Schaft «голенище»; т. е. «шахта, копь», первонач. воспринималась как «голенище», «труба» в связи с ее формой. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Горняцкие термины/ru
- Технические термины/ru
- Слова немецкого происхождения/ru
- Шахты/ru
- Слова из 5 букв/ru
- Белорусский язык
- Неодушевлённые/be
- Женский род/be
- Белорусские существительные
- Горняцкие термины/be
- Слова немецкого происхождения/be
- Нужно указать гиперонимы/be
- Шахты/be
- Слова из 5 букв/be
- Болгарский язык
- Болгарские существительные
- Женский род/bg
- Горняцкие термины/bg
- Слова немецкого происхождения/bg
- Нужно указать гиперонимы/bg
- Шахты/bg
- Слова из 5 букв/bg
- Македонский язык
- Македонские существительные
- Женский род/mk
- Горняцкие термины/mk
- Слова немецкого происхождения/mk
- Нужно указать гиперонимы/mk
- Шахты/mk
- Слова из 5 букв/mk
- Украинский язык
- Украинские существительные
- Женский род/uk
- Неодушевлённые/uk
- Горняцкие термины/uk
- Слова немецкого происхождения/uk
- Нужно указать гиперонимы/uk
- Шахты/uk
- Слова из 5 букв/uk
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией