У этой страницы нет
проверенных версий, вероятно, её качество
не оценивалось на соответствие стандартам.
Морфологические и синтаксические свойства
[править]
от-би-ва́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отбить.
Приставка: от-; корень: -би-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
- отражать, отталкивать встречным ударом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен. с боем отражать наступление, атаку, нападение неприятеля ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- отнимать что-либо силой, с боем ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ударами отделять, отрывать, отламывать, откалывать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- техн. ударами выпрямлять либо заострять что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. устранять, ослаблять или подавлять что-либо, заглушать действие чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ритмичными ударами отмечать, отмерять что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- кулин. приготовляя в пищу, ударами размягчать, делать готовым для жаренья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. сообщать, передавать по телеграфу; отстукивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ударом (ударами) причинять боль, повреждать, калечить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. возбуждать в ком-либо любовь к себе, заставляя разлюбить другого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- привлекать к себе, забирать себе, переманивать от кого-либо ◆ Маз-зурка женераль! — закричал Бобетинский. — Кавалеры отбивают дам! А. И. Куприн, «Поединок», 1905 г.
Из от- + -бивать (бить), далее от праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
отражать, отталкивать встречным ударом
|
|
|
с боем отражать наступление, атаку, нападение неприятеля
|
|
|
отнимать что-либо силой, с боем
|
|
|
ударами отделять, отрывать, отламывать, откалывать что-либо
|
|
|
ударами выпрямлять либо заострять что-либо
|
|
|
устранять, ослаблять или подавлять что-либо, заглушать действие чего-либо
|
|
|
ритмичными ударами отмечать, отмерять что-либо
|
|
|
приготовляя в пищу, ударами размягчать, делать готовым для жаренья
|
|
|
сообщать, передавать по телеграфу; отстукивать
|
|
|
ударом (ударами) причинять боль, повреждать, калечить
|
|
|
возбуждать в ком-либо любовь к себе, заставляя разлюбить другого
|
|
|
привлекать к себе, забирать себе, переманивать от кого-либо
|
|
|