substantia
Внешний вид
Интерлингва
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]substantia
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- субстанция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Латинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | substantia | substantiae |
Ген. | substantiae | substantiārum |
Дат. | substantiae | substantiīs |
Акк. | substantiam | substantiās |
Абл. | substantiā | substantiīs |
Вок. | substantia | substantiae |
substantia
Существительное, женский род, первое склонение.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА (классическое произношение): [supˈstan.ti.a]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- сущность, существо, суть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (тж. s. bonorum Dig) достояние, имущество ◆ Nec poterat eos capere terra, ut habitarent simul : erat quippe substantia eorum multa, et nequibant habitare communiter. — И непоместительна была земля для них, чтобы жить вместе, ибо имущество их было так велико, что они не могли жить вместе. «Книга Бытие», 13:6 // «Вульгата»
- средства пропитания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- достаток ◆ Qui habuerit substantiam hujus mundi, et viderit fratrem suum necessitatem habere, et clauserit viscera sua ab eo : quomodo caritas Dei manet in eo ? — А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, — как пребывает в том любовь Божия? «Первое послание Иоанна», 3:17 // «Вульгата»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от substare «быть в наличии, существовать», далее из sub- «под, ниже» + stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|