[go: up one dir, main page]

Saltar para o conteúdo

Língua warázu

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Warázu
Falado(a) em:  Brasil (Rondônia)
Total de falantes: 2 (2017)
Família: Tronco tupi
 Tupi–Guarani
  II
   Warázu
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: psm

Warázu (ou Pauserna, Guarasugwé, Guarasú'we) é uma língua Tupi-Guarani do subgrupo II. É falada por 2 falantes do povo Warázu em Pimenteiras do Oeste no estado de Rondônia, Brasil.[1]

Em 2017, os últimos falantes do Warázu são Känä́tsɨ [kənə́tsɨ] (José Frei Leite) e Híwa (Ernestina Moreno), nascidos em Riozinho (Urukuríti), estado de Rondônia. Agora vivem em Pimenteiras do Oeste (RO).[1][2][3]

A fonologia do Warázu (Ramirez e França 2017):[1]

p t k ʔ
m n
r
w/kʷ ð h
ts
i ɨ u
e ə o
a

O padrão silábico é (C)V ou (C)VV.

Os pronomes são:[1]

pronome Warázu
eu tsé
tu né [á-pe]
nós (excl.) óre
nós (incl.) ðáne
vocês pé [peðó-pe]
ele, ela áʔe

Vocabulário da flora e fauna (Ramirez e França 2017):[1]

Nomes de animais e plantas
warázu notas português (ou espanhol) inglês nome científico
ä́ði anhuma horned screamer Anhima cornuta
aðú-ʔi loureiro (negrillo) laurel Lauraceae
aðúru papagaio (genérico) amazon (generic) Amazona spp.
akáða cajá (azucaró) yellow mombin Spondias mombin
akára acará (peixe) cichlid Cichlidae
akútsɨ cutia agouti Dasyprocta sp.
akutsɨ-ti-r-íwa [íwa ‘fruta’ > ‘fruta da cutia’] abiu (lúcuma) abiu Pouteria spp.
ämänɨ́-ʝa [-ʝa ‘dono’ > ‘dono da chuva’] andorinha swallow Hirundinidae
amáʔi ambaúba (ambaibo) pumpwood Cecropia spp.
ämäʔí-wä [-wä ‘torto’?, ‘fruta’?] certa espécie de ambaúba a kind of pumpwood
amérei calango-liso shiny lizard Scincidae
änä́nä abacaxi (piña) pineapple Ananas comosus
ä́nui anu ani Cuculidae
änui-móro anu-preto smooth-billed ani Crotophaga ani
änui-úhu anu-coroca greater ani Crotophaga major
apeape, apeópe [apeápe] ~ [apjápe] barata cockroach Blattodea
äräkä-nuhú-ʔi [-nuhu ‘grande’, -ʔi ‘árvore’] peroba (jichituriqui) Aspidosperma polyneuron
arakatsɨ́ʔa jaracatiá (yaracatiá) Jacaratia sp.
ärä́kwä aracuã chachalaca Ortalis guttata
aramánai certo besouro preto a kind of beetle Coleoptera
ároi [do castelhano ou do português] arroz (arroz) rice Oryza sp.
áru sapo-aru star-fingered toad Pipa sp.
átsɨ trinta-réis-grande large-billed tern Phaetusa simplex
atsɨ-mɨ́nɨ trinta-réis-pequeno yellow-billed tern Sternula superciliaris
atsɨ-wúhu corta-água black skimmer Rynchops niger
awápe aguapé (tarope) water hyacinth Eichhornia crassipes
awape-óhoi [awápe ‘aguapé’, -óhoi ‘larva’(?) > ‘ave dos aguapés’] jaçanã, japiaçó(ca) jacana Jacana jacana
awára cão doméstico dog Canis familiaris
awara-kaʔa-péna [káʔa ‘mato’, -péna ‘morador’ > ‘cão morador do mato’] cachorro-do-mato bush dog Speothos venaticus & Atelocynus microtis
oworo-wúhu [-wúhu ‘grande’] lobo-guará maned wolf Chrysocyon brachyurus
äwärä-kä́tsɨ [-kä́tsɨ ‘fedorento’] jaritataca & raposa hog-nosed skunk & crab-eating fox Cerdocyon thous
awaráia [awaɾája] [empréstimo] laranja (naranja) orange Citrus sinensis
awátsɨ milho (maíz) maize Zea mays
äwä́-tsɨ [-tsɨ ‘branco’] embira-branca Xylopia aromatica
awiðáʔu bacurau (genérico) nightjar (generic) Caprimulgidae
éɨra [éɨɾa] ~ [eɨja] irara tayra Eira barbara
éɨrä [éɨɾə] ~ [éɨjə] mel honey
eɨrä́-r-u, eɨru [-u ‘pai’ > ‘pai do mel’ (?)] abelha (genérico) bee (generic) Apidae
eɨrá-ɨtji cera wax
eɨrä-r-étä colmeia de abelha beehive
eɨrä-r-aʔí-re [-aʔi ‘filho’] larva de abelha larvae of bee
eɨrä́-kau [káu ‘vespa’] abelha-europa (oropa) honey bee Apis mellifera
eɨru-wä́ðä uruçu (erereú) Trigona quadripunctata
eɨrú-wo uruçu-preta (erereú negro) Trigona bicolor
eɨr-éte [-éte ‘verdadeiro’] canudo-amarelo (ovovosi) irati Lestrimelitta limao
eɨrära-wúhu borá, aramá Trigona clavipes & Trigona heideri
ene-éne vira-bosta dung beetle Scarabaeidae
h-ä ɨ-wáʔe [h-äɨ ‘dente’, waʔe ‘ser’ > ‘o ser dentudo’] piranha Serrasalmus spp.
häɨɲa suindara, sondaia barn owl Tyto alba
hapáðu mamão (papaya) papaya Carica papaya
harahárɨ araçari aracari Pteroglossus spp.
haráku saracura wood rail Aramides cajaneus
harapápa arapapá boat-billed heron Cochlearius cochlearius
häräpä́pä formiga-açucareira rainbow ant Iridomyrmex humilis
hawíða rato (genérico) rat, mouse (generic) Muridae & Echimyidae
hawiða-núrui rato-toró Amazon bamboo rat Dactylomys dactylinus
hawiðúre grilo cricket Gryllidae
heikopiärä́pe escorpião scorpion Scorpiones
hewóʔɨ minhoca earthworm Oligochaeta
híri pupunheira, siriúva (com a madeira da qual se faz o arco) peach-palm Bactris gasipaes
hirí-wa pupunha
hóko socó-boi tiger heron Tigrisoma lineatum
hokó-ʔɨ [-ʔɨ ‘pequeno’] socozinho striated heron Butorides striata
hokó-wi garça-da-mata agami heron Agamia agami
hurúwɨ surubim barred sorubim Pseudoplatystoma fasciatum
huruwɨ-ð-äkuä-múku [-äkuä ‘ponta’, -muku ‘comprida’ > ‘surubim de cabeça comprida’] caparari tiger sorubim Pseudoplatystoma tigrinum
íʔa cabaça (calabaza) bottle gourd Lagenaria sp.
ihä́käi certa abelha (piche de mono) Trigona sp.
ihí-wi [ihi ‘resina’] breu (brea) copal Protium spp.
ípei pato (genérico) duck (generic) Anatidae
ipei-ð-ápa [-ápa ‘torto’] ipequi sungrebe Heliornis fulica
itaʔúwo [empréstimo] itaúba (itauba) Mezilaurus itauba
iwähé-ʔi paxiúba (pachiuva) walking palm Socratea exorrhiza
iwáhu irapuá, arapoã (certa abelha) a species of bee Trigona ruficrus
iwä́mui mombuca (oro) Trigona capitata
íwei abelha-da-terra Trigona sp.
iwíra árvore, pau tree, stick
iwirá-i-hi resina resin; agaí (leche leche) Thevetia ahouai
iwira-kitsɨ́-ha besouro-serra-pau longhorn beetle Cerambycidae
iwirá-ɨta [-ɨta ‘duro’] aroeira (cuchi) urunday Astronium urundeuva
iwira-pópe [-pópe ‘unha’] carapanaúba (gavetillo) Aspidosperma carapanauba
iwirá-iwe [-(a)we ‘pluma’] samaúma (mapajo) & paineira (toborochi) kapok & palo borracho Ceiba pentandra & Chorisia speciosa
iwira-kíra [kíra ‘gordura’] copaíba (copaibo) copaúva Copaifera spp.
iwirä-kätsɨ́ɲɨ cedro (cedro) cedar Cedrela fissilis
iwirä-pätä́-ʔi ucuuba (sangre de toro) red ucuuba Virola sp.
iwira-kä́tsɨ, taðahu-meré-ʔi certa árvore (palo de puerco) a certain kind of tree Phytolaccaceae
iwira-tiru-pituká-ha [tiru ‘roupa’, -pituka ‘lavar’] saboneteiro (palo jabón) jaboncillo Sapindus saponaria
iwirä-pítä gavião-caboclo savanna hawk Buteogallus meridionalis
iwitú-ða [-ða ‘dono’ > ‘dono do vento’] papa-vento anole Anolis spp.
ʔíwɨ, ʔɨ́wɨ embira (entrecasca de certas árvores da qual se extraem fibras usadas para a confecção de cordas e estopa) bast fiber (used for making rope and tow) Annonaceae
ɨ́ɲa ingá (pacay) ice-cream bean Inga spp.
ɨɲáða inajá (cusi macho) maripa palm Attalea maripa
ɨɲaðáʔi gavião-carijó, inajé roadside hawk Rupornis magnirostris
ɨɲámu inambu (genérico) tinamou (generic) Tinamidae
ɨɲamu-éte azulona grey tinamou Tinamus tao
ɨnɨma-púʔa [-púʔa ‘redondo’] inambu-anhangaí Bartlett’s tinamou Crypturellus bartletti
ɨpɨ́re erva-de-passarinho (suelda con suelda) mistletoe Loranthaceae
ɨroʔí-ða [ɨróʔi ‘inverno’, -ða ‘dono’ > ‘dono do inverno’] príncipe vermilion flycatcher Pyrocephalus rubinus
ɨ́tä [ɨ́tjə] concha, ostra shell Mollusca
ɨtawa-rúhu pirarara redtail catfish Phractocephalus hemioliopterus
ðakámɨ jacamim trumpeter Psophia leucoptera
ðakáre jacaré (genérico) caiman (generic) Alligatoridae
ðakaremóro [moro ‘preto’] jacaré-açu black caiman Melanosuchus niger
ðäkär-ä́tä jacaré-anão Cuvier’s dwarf caiman Paleosuchus palpebrosus
ðakare-mɨ́nɨ tamaquaré diving lizard Uranoscodon superciliosus
ðäkɨ́rä cigarra cicada Cicadoidea
ðáku jacu, cujubi guan Cracidae
ðaku-wúhu jacu-de-spix Spix’s guan Penelope jacquacu
ðakú-pe [-pe ‘achatado’] jacupemba rusty-margined guan Penelope superciliaris
ðaku-moró-tsɨ [moró-tsɨ ‘branco’] cujubi piping guan Pipile cujubi
ʝakúna [ʝakúna] ~ [dʒakúna] jacundá & tucunaré pike cichlid & peacock bass Crenicichla spp. & Cichla sp.
ðanípa jenipapo (bi) genipapo Genipa americana
ðä́nu aranha (genérico) spider (generic) Araneae
ðapɨ́ʔɨ japiim yellow-rumped cacique Cacicus cela
ðäpɨkä́ni inapacamim hawk-eagle Spizaetus spp.
ðápu japu crested oropendola Psarocolius decumanus
ðará-iwa marajá, jará (marayaú) Bactris spp.
ðaratátsɨ martim-pescador (genérico) kingfisher (generic) Alcedinidae
ðatéʔɨ jataí (señorita) a kind of small bee Trigona jaty
ðawéwi arraia stingray Potamotrygon sp.
ðawíru cegonha maguari stork Ciconia maguari
ðehápe capim-sapê, juçapé (sujo) satintail Imperata brasiliensis
ðehúnɨ bico-de-brasa nunbird Monasa spp.
ðéðu jeju Hoplerythrinus unitaeniatus
ðemɨáki jandiá marbled catfish Leiarius sp.
ðeniápɨ gavião-belo black-collared hawk Busarellus nigricollis
ðereketéʔi benedito-de-testa-vermelha yellow-tufted woodpecker Melanerpes cruentatus
ðerúʔa certo tipo de cabaça comestível a kind of edible gourd Cucurbitaceae
ðerútsɨ juriti-piranga ruddy quail-dove Geotrygon montana
ðétsɨ mosca-doméstica housefly Musca domestica
ðetsɨ-mɨ́nɨ mosquinha-de-frutas fruit fly Drosophilidae
ðetápa gavião-tesoura swallow-tailed kite Elanoides forficatus
ðéti batata-doce (camote) sweet potato Ipomoea batatas
ðeti-óro lambe-olhos small bee Plebeia spp.
ðíri(i) juruva motmot Momotus momota
ðiri-póka certo sarapó a kind of knifefish Gymnotidae
ðoʔóʔo inambu-pixuna (jaó) cinereous tinamou Crypturellus cinereus
ðoporómo tiririca (cortadera) nut sedge Scleria spp.
ðowótsɨ quelônio (genérico) turtle (generic) Chelonii
ðowótsɨ percevejo shield bug Pentatomidae
ðowots-éte [-éte ‘verdadeiro’] jabuti tortoise Chelonoidis sp.
ðowots-ä́päi, ðowots-ópoi [-äpäi ‘torto’ (?)] matamatá matamata Chelus fimbriata
ðowotsɨ-pére jabuti-aperema small turtle Nicoria punctularia
ʝúʔɨ [ʝúʔɨ] ~ [dʒúʔɨ] sapo, (genérico) toad, frog (generic) Anura
ðúði açaí (asahí) açaí palm Euterpe oleracea
ðuðí-wa fruta do açaizeiro
ðuðí-ʔi açaizeiro
ðupára jupará kinkajou Potos flavus
ðupára macaco-da-noite night monkey Aotus spp.
ðuréʔi saúva leafcutter ant Atta spp.
ðureʔi-wúhu tanajura (fêmea alada de saúva, comestível) edible winged female
ðureʔi-ðári [-ða ‘dono’ > ‘dono das saúvas’] mãe-de-saúva blind snake Typhlopidae
kaʔa-r-owe-wúhu [kaʔa ‘planta’, -owe ‘folha’, -wúhu ‘grande’ > ‘planta de folhas grandes’] caimbé (chahaco), árvore cuja folhas grossas e ásperas servem de lixa Curatella americana
kaʔáipɨ mariposa-beija-flor sphinx moth Sphingidae
káiu [káju] [do castelhano] caju (cayú) cashew Anacardium occidentale
káʔɨ macaco (genérico), especialmente o macaco-prego e o macaco-de-cheiro monkey (generic), especially capuchin & squirrel monkey Sapajus apella & Saimiri ustus
kaʔɨ-r-uwoʔópo macaco-barrigudo woolly monkey Lagothrix cana
kaʔɨ-tsɨ-mɨro-wáʔe [-tsɨ ‘focinho’] cuxiú-de-nariz-branco white-nosed saki Chiropotes albinasus
kaʔɨ-r-owi-r-ówi [-áwe ‘cabelo’] parauacu saki Pithecia sp.
kaʔɨ-móro [-móro ‘preto’] zogue-zogue titi Callicebus sp.
kaʔɨ-mɨ́tsui sagui-do-cerrado black-tailed marmoset Mico melanurus
kaʔɨ-maʔe-póihu [kaʔɨ ‘macaco’ + maʔe-póihu ‘preguiçoso’] preguiça sloth Bradypus variegatus & Choloepus hoffmanni
kamápu maracujá (pachío) passion fruit Passiflora edulis
kamára conabi (barbasco blanco), certo tipo de timbó fish poison plant Phyllanthus piscatorum
kamarí-ʔi carijó (palo coloradillo) Physocalymma scaberrimum
kamáta tambuatá, camboatá armored catfish Callichthys sp. & Hoplosternum spp.
kanɨ́ɲe, karɨ́ɲe arara-canindé blue-and-yellow macaw Ara ararauna
kápe [empréstimo] café coffee Coffea sp.
kapɨ́ʔɨ capim (paja) grass Gramineae
kapɨ́-wa [kapɨ́ʔɨ ‘capim’, -wa ‘comedor’ > ‘comedor de capim’] capivara capybara Hydrochoerus hydrochaeris
kára cará (cará) yam Dioscorea spp.
kärä́-tsɨ [-tsɨ ‘branco’] cará-branco white yam Dioscorea sp.
karáða bugio howler monkey Alouatta spp.
karaða-ðúʔɨ sapo-boi (certa rã comestível) bullfrog (?) Rana sp. (?)
karáðai abelha-urubu Trigona sp.
karakára caracará crested caracará Caracara plancus
kä́räu carão limpkin Aramus guarauna
karawáta caraguatá (abacaxi silvestre de fruta comestível) piñuela Ananas sp.
káre mastruz (caré) wormseed Chenopodium ambrosioides
karɨ́pe caraipé (caripé), árvore cuja casca silicosa, uma vez reduzida em cinzas, serve de antiplástico para a cerâmica Licania scabra
karúwa louva-a-deus praying mantis Mantodea
káu vespa, caba wasp Hymenoptera
kau-r-étä vespeiro wasps’ nest
kau-r- aʔí-re larva de vespa larvae of wasp
kau-pírä caba-de-peixe carrion wasp Angiopolybia sp.
tatu-káu tatucaba maribondo-tatu Synoeca cyanea
tapɨʝu-kä́wi tapiucaba Polybia dimidiata
kawáðu [do castelhano caballo] cavalo horse Equus ferus
käwä-r-úrä [käwä ‘vespa’, -u ‘pai’ (?)] vespão spider wasp Pepsis sp.
kehe-kéhe gavião-de-rabo-branco white-tailed hawk Geranoaetus albicaudatus
keru-kéru [do português quero-quero] quero-quero southern lapwing Vanellus chilensis
-ki piolho louse Phthiraptera
kíhe sarapó knifefish Gymnotus spp.
kiríki gavião-caramujeiro snail kite Rostrhamus sociabilis
kirikɨ́ri cauré, quiriquiri bat falcon, American kestrel Falco rufigularis & Falco sparverius
kopó-ʔi apuí, mata-pau (bibosi) laurel fig Ficus sp.
kuháwa pica-pau & arapaçu (genérico) woodpecker & woodcreeper (generic) Picidae & Dendrocolaptidae
kuhawa-pɨ́rä [pɨ́rä ‘vermelho’] pica-pau-de-topete-vermelho crimson-crested woodpecker Campephilus spp.
kuhawa-mɨ́nɨ pica-pau-anão piculet Picumnus spp.
kúɨ cuia (mate) gourd Crescentia cujete
kuðä-muku-ðíwa [-ðiwa ‘braço’] braço-de-moça spotted shovelnose catfish Hemisorubim platyrhynchos
kupɨʔai certa abelha (abeja sarquita) Apidae
kupɨä́nä ariramba jacamar Galbula spp.
kupɨ́ʔɨ cupim (genérico) termite (generic) Isoptera
kurukéʔi curicaca buff-necked íbis Theristicus caudatus
kuruɲí-ʔi periquiteira (verdolago) Buchenavia oxycarpa
kurupáʔu paricá (curupaú) yopo Anadenanthera peregrina
kurúru sapo-cururu cane toad Rhinella marina
kutsɨ́wai esquilo squirrel Sciurus spp.
kuwikúwi formiga-de-natal (cupim alado) wing alates of termites
kwä́nu cuandu Brazilian porcupine Coendou prehensilis
maʔe-pawaré-ʔi [maʔe ‘ser’, -pawa ‘munheca’, -ʔi ‘vegetal’ > ‘vegetal de galhos angulosos’] baunilha (vainilla) vanilla Orchidaceae
maʔe-pé-tsɨ [maʔe ‘ser’, -pe ‘chato’, tsɨ ‘branco’ > ‘ser achatado e branco’] jacaretinga spectacled caiman Caiman crocodilus
maʔe-púku [maʔe ‘ser’, puku ‘comprido’ > ‘ser de braços e cauda compridos’] macaco-aranha-peruano Peruvian spider monkey Ateles chamek
maɨráka [maɨɾáka] ~ [maɨjáka] lontra otter Mustelidae
maɨraka-wúhu ariranha giant otter Pteronura brasiliensis
maɨraka-mɨ́nɨ lontrinha neotropical river otter Lontra longicaudis
mäkä́wä acauã laughing falcon Herpetotheres cachinnans
makukáwa macucau undulated tinamou Crypturellus undulatus
mána mangaba (mangaba) Hancornia speciosa
manánai jandaíra, mandurim (certa abelha) Trigona interrupta
mananáka besouro-de-chifre rhinoceros beetle Dynastes hercules
mananá-kau [kau ‘vespa’] mangangá (mamuri) bumblebee Bombus spp.
manɨ́ʔi mandi (genérico) a certain kind of catfish Pimelodus & Pimelodella spp.
manɨ́ʝu algodão (algodón) cotton Gossypium sp.
manɨ́ʔoi mandioca (yuca) cassava Manihot utilissima
marakáða gato doméstico, maracajá (wild or domestic) cat Felis catus & Leopardus spp.
marakaða-pírä gato-mourisco jaguarundi Puma yaguarondi
märäkä́nä maracanã-guaçu chestnut-fronted macaw Ara severus
märäkänä-mɨ́nɨ maracanã-do-buriti red-bellied macaw Orthopsittaca manilatus
marakátsɨ maracá, chocalho marca, rattle
maríwi pium & maruim black fly & biting midge Simuliidae & Ceratopogonidae
mátio certo maçarico não identificado sandpiper (?) Aves
mawárɨ maguari cocoi heron Ardea cocoi
meratsɨ́ʔa [do português] melancia (sandía) watermelon Citrullus lanatus
meru-méru certa mosca verde green bottle fly Calliphoridae
miðúʔei mijuí (certa abelha) Trigona postica
míki abóbora (zapallo) squash Cucurbita sp.
míku mucura, gambá opossum Didelphis albiventris
mikú-tsɨ mucuraxixica mouse opossum Caluromys sp.
mirítsɨ buriti (palmeira real) moriche palm Mauritia flexuosa
miritsɨ́-ʔi buritizeiro
mirits-ówɨ jarina (marfil vegetal) ivory palm Phytelephas sp.
míta escada-de-jabuti Bauhinia spp.
mítu mutum-cavalo razor-billed curassow Pauxi tuberosa
mitu-pɨ́ɲɨ mutum-de-penacho bare-faced curassow Crax fasciolata
mɨ́pe sanguessuga leech Hirudinea
mɨ́tsu pulga flea Siphonaptera
mɨ́wa biguá cormorant Phalacrocorax brasilianus
mɨwá-tsɨ [-tsɨ ‘branco’] biguatinga anhinga Anhinga anhinga
móhu muçum swamp eel Synbranchus marmoratus
móɨ cobra (genérico) snake (generic) Serpentes
moɨ-ʝúhu sucuriju anaconda Eunectes murinus
moɨ-éte crotalíneos (cascavel, jararaca, surucucu) pit vipers (rattlesnake, lancehead, bushmaster) Viperidae
moɨ-ihípo [ihípo ‘cipó’] cobra-cipó vine snake Chironius spp.
moɨ-ʝówi [-owi ‘azul’] cobra-coral coral snake Micrurus spp.
moɨ-ð-aká-me [-aka-me ‘de cabeça achatada’] boipeva Waglerophis merremii
moɨ-pärä-nupä́-ha [-pärä ‘certa cor’ (?), -nupä ‘bater’ > ‘cobra que bate’] caninana caninana Spilotes pullatus
moɨ-ʝ-ówo lagarta (genérico) caterpillar (generic) Lepidoptera
mópɨ morcego (genérico) bat (generic) Chiroptera
mórɨ jutaí (paquió) Brazilian copal Hymenaea courbaril
mótui mutuca horsefly Tabanidae
muʔämúʔäi amboá, lacraia millipede, centipede Myriapoda
mukúʔɨ mucuim red mite Trombiculidae
munúwɨ amendoim (maní) peanut Arachis hypogaea
murúre mururé (caucho) rubber fig Brosimum sp.
mutéwi carrapato tick Ixodoidea
mutewí-wa [-wa ‘comedor’ > ‘comedor de carrapato’] carrapateiro yellow-headed caracara Milvago chimachima
nakírɨ arara-vermelha red macaw Ara chloropterus & Ara macao
namɨkája urutau potoo
-óhoi, h-óhoi coró (larva comestível de besouro) edible beetle larva Coleoptera
pái, pói paca paca Cuniculus paca
pai-mɨ́nɨ, poi-mɨ́nɨ paquinha mole cricket Gryllotalpa hexadactyla
pä́ihi sovi plumbeous kite Ictinia plumbea
páko, pokó-wo, póko banana (plátano) banana Musa spp.
pakó-r-i [i ‘líquido’] chicha de banana
pakó-ʔi bananeira
pakó-wo folha de sororoca (patujú) leaf of wild banana tree Phenakospermum guyannense
páku pacu & tambaqui Myleus spp. & Colossoma macropomum
parákei poraquê electric eel Electrophorus electricus
parɨ-móko [móko ‘banana’] bananeira-do-mato (patujucillo) lobster-claws Heliconia sp.
péðä [do português feijão] feijão bean Phaseolus vulgaris
pekéʔa piquiá (pequi) pekea-nut Caryocar sp.
pé-ti [-ti ‘plantado’] tabaco, cigarro tobacco, cigarette Nicotiana tabacum
piáwa aracu, piava headstander Anostomidae
pikáhu pomba pigeon Leptotila spp.
pikúʔɨ rolinha ground dove Columbina spp.
píno urtiga stinging nettle Urera spp.
píri(i) maritaca-de-cabeça-azul blue-headed parrot Pionus menstruus
pɨki lambari tetra Astyanax & Hemigrammus spp.
pɨ́ra peixe fish Pisces
pɨra-r-aʔí-kwe [-aʔi ‘filho’] peixinho small fish
pɨra-kutú-ha [-kutu ‘arpoar’] zagaia (certo tipo de arpão) a kind of fishing harpoon
pɨra-wúhu piraíba goliath catfish Brachyplatystoma filamentosum
pɨrá-ete [-ete ‘verdadeiro’] matrinchã & curimatã South American trout Brycon sp. & Prochilodus sp.
pɨra-ɨ́ta [ɨ́ta ‘pedra’ > ‘peixe com pedra (na cabeça)’] pescada hardhead Plagioscion sp.
pɨra-awára [awára ‘cachorro’] peixe-cachorro dogteeth tetra Cynodon sp. & Hydrolycus sp.
pɨrá-ðu [ðu ‘agulha’] peixe-agulha needle fish Belonidae
pɨra-purúrui joão-bobo whiteeared puffbird Nystalus chacuru
poʔáia [poʔája] [do castelhano poaia] ipecacuanha (poaia) ipecacuanha Psychotria sp.
tsɨä́kwä tucano toucan Ramphastos spp.
tserímo [do castelhano] limão (limón) lemon Citrus limon
tsirárɨ [provável empréstimo do castelhano da Bolívia] tento (sirari) sirari Ormosia nobilis
tsiriká-ʔi [do português ou do castelhano] seringueira (árvore que fornece a borracha) rubber tree Hevea brasiliensis
tsɨkiríro tincoã squirrel cuckoo Piaya spp.
tsɨ́mo timbó (barbasco) fish poison Lonchocarpus nicou
tsokóri [provavelmente do castelhano da Bolívia socori ‘seriema’, palavra de origem chiquitana] seriema seriema Cariama cristata
táhi taxi (formiga) ant tree Pseudomyrmex spp.
táhi taxi (palo diablo) ant tree Tachigali sp.
ðara-táhi formiga-de-novato Pseudomyrmex sp.
taʔitétu caitetu collared peccary Pecari tajacu
táɨ pimenta (ají) pepper Capsicum spp.
taɨ-r-íkwe vinagre vinegar
taɨ-pɨʔɨpɨ́ʔɨ [taɨ ‘pimenta’] formiga-de-fogo fire ant Solenopsis spp.
táða taioba (gualusa) arrowleaf elephant ear Xanthosoma sagittifolium
taðáhu queixada white-lipped peccary Tayassu pecari
taðáhu cuiú-cuiú (peixe) cuiu cuiu (fish) Oxydoras niger
taðahú-wai [-uwaɨ ‘cauda’ > ‘porco-de-cauda’] porco doméstico domestic pig Sus scrofa
taðahu-wíra [wíra ‘ave’ > ‘ave da queixada’] savacu, taiaçu night heron Nycticorax nycticorax
táði pau-d'arco (tajibo) ipe Tabebuia spp.
taðí-ʔi pau-d'arco (árvore)
täkämɨ(r)ä́rä borboleta (genérico) butterfly (generic) Lepidoptera
takúra galinha chicken Gallus gallus domesticus
takwára bambu, taquara (bambú) bamboo Gramineae
takwárɨ taquara pequena
takwárɨ arumã (tacuarilla) prayer plant Ischnosiphon arouma
täkwärä-päríhi bacuri (achachairú) achacha Rheedia sp.
täkwä-r-éʔe cana-de-açúcar sugar cane Saccharum officinarum
täkwä-r-eʔe-ðe-káʔɨ [täkwä-r-éʔe ‘cana’, káʔɨ ‘macaco’] tauari (caña de mono) tauari Couratari pulchra
tä́mä, tä́mɨ tamanduá-bandeira giant anteater Myrmecophaga tridactyla
tamaná-ʔɨ [-ʔɨ ‘pequeno’] tamanduá-colete & tamanduaí southern tamandua & pygmy anteater Tamandua tetradactyla & Cyclopes didactylus
tanára tangará manakin Pipridae ou Thraupidae
tänɨ́mɨ cinzas ashes
tänimɨ-kúʔe periquito-de-cabeça-suja dusky-headed parakeet Aratinga weddellii
tapakúru coró-coró green ibis Mesembrinibis cayennensis
tapakwéʔo cancão red-throated caracara Ibycter americanus
tapekwa-kúʔɨ certa abelha (abeja culo de lagarto) Apidae
tapéra tapera (casa ou aldeia antiga, abandonada) old settlement or derelict house
tapéra taperaí swallow-winged puffbird Chelidoptera tenebrosa
tapɨ́ʔɨ anta tapir Tapirus terrestris
tapɨʔɨ-kí-wa, tapɨʔɨ-kíwo [kí ‘piolho’, -wa ‘comedor’ > ‘comedor de piolho de anta’] gavião-de-anta black caracara Daptrius ater
tapɨʔɨ-ʝíwa [-ʝíwa ‘braço’] cacau cacao Theobroma cacao
tapɨra-r-uhú-kwe boto-vermelho bolivian river dolphin Inia geoffrensis boliviensis
tapɨrúne mandi-sapo bumblebee catfish Pseudopimelodus raninus
taréʔi traíra tiger fish Hoplias sp.
t-áta-ɨ [t-áta ‘fogo’] tataíra (certa abelha) Trigona tataira
tätä́tsɨ libélula dragonfly Odonata
tátu tatu (genérico) armadillo (generic) Dasypodidae
tatu-takúra [takúra ‘galinha’] tatu-galinha nine-banded armadillo Dasypus novemcinctus
tatu-ðakame-wúhu [possívelmente: -aka ‘cabeça’, me ‘achatada’, wúhu ‘grande’ > ‘tatu-grande-de-cabeça-achatada’] tatupeba six-banded armadillo Euphractus sexcinctus
tatu-ápa [-apa ‘torto’] tatu-de-rabo-mole nake-tailed armadillo Cabassous unicinctus
tatu-wúhu [wúhu ‘grande’] tatu-canastra giant armadillo Priodontes maximus
tatú-ki [tatu ‘tatu’, ki ‘piolho’ > ‘piolho de tatu’] tatuquira sand fly Phlebotomus spp.
tätuä́rä lagarta-de-fogo, taturana venomous caterpillar Lonomia spp.
téðu calango lizard Teiidae
teðu-tsɨ-ɲúhu teju gold tegu Tupinambis teguixin
terétsɨ certo espécie de calango a kind of lizard Teiidae
teretsɨ-ɲúhu teju gold tegu Tupinambis teguixin
tiwitíwi [do castelhano da Bolívia tiwiwi] maçarico-pintado spotted sandpiper Actitis macularius
toʔotóʔoi taoca, formiga-de-correição army ant Eciton spp.
túʔɨ periquito (genérico) parakeet (generic) Psittacidae
tuʔɨ-rj-ä́tä periquitão white-eyed parakeet Psittacara leucophthalmus
tuʔɨ-mɨ́nɨ periquito-de-encontro-amarelo yellow-chevroned parakeet Brotogeris chiriri
tuʔɨ-pírä tiriba-de-barriga-vermelha crimson-bellied parakeet Pyrrhura perlata
tuðúðui tuiuiú jabiru Jabiru mycteria
tukä́ni tocandira Paraponera clavata & Dinoponera gigantea
tukäni-pépo [-pépo ‘asa’] beijucaba nocturnal wasp Apoica pallida
tukárɨ castanha-do-pará (castaña) Brazil nut Bertholletia excelsa
túku gafanhoto grasshopper, locust Caelifera
tukúmä tucumã (marayaú gigante) tucumã Astrocaryum aculeatum
tukunáre [do português tukunaré] tucunaré peacock bass
tukuwä́tä sororoca (patujú) wild banana tree Phenakospermum guyannense
turúrɨ tururim little tinamou Crypturellus soui
tuwáhu, tuwóhu veado (genérico) deer (generic) Cervidae
tuwahu-mɨnɨ-pɨ́rä [-mɨnɨ ‘pequeno’, pɨ́rä ‘vermelho’] veado-pardo red brocket deer Mazama americana
tuwahu-móro [móro ‘preto’] veado-catingueiro gray brocket deer Mazama gouazoubira
tuwahu-éte [-éte ‘verdadeiro’] veado-campeiro pampas deer Ozotoceros bezoarticus
úrä larva de mosca (ura, berne) botfly larva Dermatobia hominis
úru uru wood quail Odontophorus gujanensis
urúku urucum (urucu) achiote Bixa orellana
urukuréʔo corujinha small owl Glaucidium spp.
urukúrɨ uricuri (motacú) urucuri palm Attalea phalerata
urukurɨ́-ʔi uricurizeiro
urukur-ä́pi fruta do uricurizeiro
urukurɨ́-ʔä palmito (genérico) palm heart, palm cabbage (generic)
urukwóʔoi surucuã (genérico) trogon (generic) Trogonidae
urúpe cogumelo mushroom Fungi
urúta urutau potoo Nyctibiidae
urutá-mɨ urutau common potoo Nyctibius griseus
uruta-úhu urutau-grande great potoo Nyctibius grandis
urúwa caracol, uruá snail, winkle Mollusca
urúwu urubu vulture Cathartidae
uruwu-wúhu urubu-rei king vulture Sarcoramphus papa
waiáwa [wajáwa] [do castelhano guayaba] goiaba (guayaba) guava Psidium guajava
wäɨɲúmi, moɨɲómi beija-flor (genérico) hummingbird (generic) Trochilidae
wáka [do português ou do castelhano] boi, vaca domestic cattle Bos taurus
waka-r-úkai [úka ‘pátio’] curral
wakárɨ acari-bodó cascudo Loricariidae
wakarɨ́-kwa [wakárɨ ‘acari’, kwa ‘buraco’ > ‘(árvore) cheia de buracos de peixe acari’] acariquara (manú) black manwood Minquartia guianensis
wä́nu vaga-lume firefly, fire beetle Lampyridae & Elateridae
waráha caranguejo crab Crustacea
wärä́pɨ certo peixe (sarapó?) certain kind of fish (knifefish?)
wáre certo tipo de bambu, flauta feita com esse bambu a kind of bamboo, flute made of bamboo Gramineae
warikóko pomba-botafogo ruddy pigeon Patagioenas subvinacea
wátsɨ quati coati Nasua nasua
watúɨro [watúɨɾo] ~ [watúɨjo] cigana, aturiá & anu-branco hoatzin & Guira cuckoo Opisthocomus hoazin & Guira guira
wéɨʝo cricrió screaming piha Lipaugus vociferans
wíra ave (genérico) bird (generic)
wirä-mɨ́nɨ, wirä́-mɨ passarinho passerine Passeriformes
wira-hapúkai [-hapúkai ‘gritar’ > ‘ave gritadora’] tachã southern screamer Chauna torquata
wira-h-óhoi [h-óhoi ‘larva’] inambu-xintã & perdiz tataupa tinamou & red-winged tinamou Crypturellus tataupa & Rhynchotus rufescens
wira-kanaðápe [possivelmente: -akana ‘cabeça’, -ápe ‘queimada’ (?)] cabeça-seca wood stork Mycteria americana
wirä-núhu gavião-real harpy eagle Harpia harpyja
wirä-ɨtsä́tä garça-real & chico-preto capped heron & cowbird Pilherodius pileatus & Molothrus spp.
wirä́-tsɨ [-tsɨ ‘branco’] garça-branca-pequena snowy & cattle egret Egretta thula & Bubulcus ibis
wirä-tsɨ-wúhu garça-branca-grande great egret Ardea alba
wírä pavãozinho-do-pará sunbittern Eurypyga helias
wóiho batuíra-de-esporão pied plover Vanellus cayanus
Referências
  1. a b c d e Ramirez, H.; França, M.C.V. (2017) O Warázu do Guaporé (tupi-guarani: primeira descrição linguística). LIAMES, v. 17, n. 2, p. 1-96.
  2. Mori, Leticia (4 março 2018). «O Brasil tem 190 línguas indígenas em perigo de extinção». BBC. São Paulo. Consultado em 4 de março de 2021 
  3. «Pesquisa etnolinguística de docentes da UNIR é tema de reportagem da BBC». Universidade Federal de Rondônia. 17 dezembro 2018. Consultado em 4 de março de 2021 
  • (em castelhano) Anónimo (2015). Diccionario flora y fauna gwarasu. Santa Cruz de la Sierra: Talleres Gráficos Kipus.
  • (em alemão) Riester, Jürgen (1972). Die Pauserna-Guarasug’wä. Monographie eines Tupi-Guaraní-Volkes in Ostbolivien. St. Augustin bein Bonn: Verlag des Anthropos-Instituts.
  • (em castelhano) Riester, Jürgen (1976). En busca de la Loma Santa. Indígenas en el Oriente Boliviano. Análisis de su situación actual. La Paz: Editorial Los Amigos del Libro.
  • (em castelhano) Riester, Jürgen (1977). Los Guarasug’wé: Crónica de sus últimos días. La Paz: Editorial Los Amigos del Libro.