[go: up one dir, main page]

Podobna pisownia Podobna pisownia: kúnkünkůň
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ty
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) tylko
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Det koster kun fem kroner.To kosztuje tylko pięć koron.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bare, blot
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
morfologia:
kun
wymowa:
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) z, wraz z
odmiana:
przykłady:
(1.1) Mi iras kun la hundo.Idę z psem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) kune kun
synonimy:
antonimy:
(1.1) sen
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. kune
czas. kunagi, kunigi
rzecz. kunestulo, kunigo, kunulo, kunaĵo, kuneco
przym. kuniga, kuna
przyim. kune
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

morfem przedrostkowy

(1.1) z
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przyim. kun
przysł. kune
czas. kunagi, kunigi, kuniĝi, sekskuniĝi
rzecz. kunaĵo, kuneco, kunigo, kunulo, kunularo, kunuleco, kunestulo, kunaŭtoro, kunigaĵo, sekskuniĝo, ŝnurkunulo, vivkunulo, vivkunulino
przym. kuniga, kuna, ĉi-kuna
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. cum
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) gdy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) tylko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (bokmål), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) dzień[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Andrey Taranov, Uzbek vocabulary for English speakers, T&P Books Publishing, 1990, ISBN 978-1-78071-709-8, s. 29.
  2. Uzbek-English dictionary. The Center for Turkic and Iranian Lexicography and Dialectology (CTILD).
 
kun (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) krowa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) Kuman / Kumanka

przymiotnik

(2.1) kumański
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: