[go: up one dir, main page]

Podobna pisownia Podobna pisownia: Autobusautobussautobu̇ssautobúsautōbussaùtobùsaŭtobusàutobus
 
autobus (1.1)
 
autobus (1.2)
wymowa:
?/i, IPA[awˈtɔbus], AS[au̯tobus], zjawiska fonetyczne: u → ł 
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) transp. mot. duży pojazd przeznaczony do przewozu osób w transporcie zbiorowym; zob. też autobus w Wikipedii
(1.2) gw. więzienna dużych rozmiarów paczka herbaty[1]
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Do pracy najczęściej jeżdżę autobusem linii 135.
składnia:
kolokacje:
(1.1) autobus miejski / dalekobieżny / zwykły / przyspieszony / pospieszny / niskopodłogowy / piętrowyjechać / dojeżdżać autobusem • wsiąść / wsiadać do autobusu • / korzystać / wysiąść / wysiadać z autobusu • bilet na autobus • prawo jazdy na autobus
synonimy:
(1.2) gw. więzienna przegub, przegubowiec[1]
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) samochód
hiponimy:
(1.1) autokar, bibliobus, gimbus, kinobus, mikrobus, osinobus, pekaes, piętrus, przegubowiec
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. autobusiarz m
zdrobn. autobusik m
przym. autobusowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) pol. automobil + omnibus
uwagi:
(1.1) por. trolejbus
zob. też autobus w Wikicytatach
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Maciej Szaszkiewicz, Słownik gwary więziennej, w: Tajemnica grypserki, cz. II, Kraków 1997, s. 184
 
autobus (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mot. autobus
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
autobus (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mot. autobus
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
autobus (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mot. autobus
odmiana:
(1.1) lp autóbus, autóbusa, autóbusu, autóbus, autóbusom, autóbusu, autóbuse; lm autóbusi, autóbusa, autóbusima, autóbuse, autóbusima, autóbusima, autóbuse
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. autobusni
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
autobus (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) mot. autobus
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. autobusový
rzecz. autobusák m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈɑwtobus]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) autobus
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
autobus (1.1)
wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mot. autobus
odmiana:
(1.1) lp autobus; lm autobus
przykłady:
(1.1) Il a pris l'autobus ce matin, parce que sa voiture ne marche pas.Pojechał dzisiaj rano autobusem, bo jego samochód jest zepsuty.
składnia:
kolokacje:
(1.1) arrêt d'autobus • ligne d'autobus • prendre l'autobus
synonimy:
(1.1) bus, autocar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) źródłosłów dla arab. أوتوبيس, hait. otobis
uwagi:
źródła:
 
autobus (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mot. autobus
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
autobus (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) mot. autobus[1][2]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) nastúpiť do autobusu • vystúpiť z autobusu
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. autobusár m
zdrobn. autobusík m
przym. autobusový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 17.
  2. Hasło „autobus” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
 
autobus (1.1)
 
autobus (1.2)
 
autobus (1.3)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
aojtobüsoütabüsautobu̇ss
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mot. autokar
(1.2) mot. autobus
(1.3) gw. więzienna autobus (dużych rozmiarów paczka herbaty)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. auto n
tem. słow. auto
związki frazeologiczne:
etymologia:
wilam. auto + bus
uwagi:
źródła:
 
autobus (1.1)
wymowa:
IPA/ˈau.to.bus/, IPA/au.to.ˈbus/
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mot. autobus
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) autobus urbano / interurbanoautobus miejski / międzymiastowysalire in autobuswsiąść do autobusuprendere l'autobusjechać autobusemscendere dall'autobuswysiąść z autobusuperdere l'autobusnie zdążyć na autobus
synonimy:
(1.1) bus, pullman, torpedone
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
perdere l'autobusstracić okazję (do zrobienia czegoś)
etymologia:
franc. autobus < franc. auto(mobile) + (omni)bus
uwagi:
źródła: