Elżbieta
Elżbieta (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie; zob. też Elżbieta w Wikipedii
- (1.2) geogr. wieś w Polsce, w województwie lubelskim, w gminie Opole Lubelskie; zob. też Elżbieta (województwo lubelskie) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Elżbieta Elżbiety dopełniacz Elżbiety Elżbiet celownik Elżbiecie Elżbietom biernik Elżbietę Elżbiety narzędnik Elżbietą Elżbietami miejscownik Elżbiecie Elżbietach wołacz Elżbieto Elżbiety
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pani Elżbieta • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Elżbieta • kobieta imieniem (o imieniu) Elżbieta • święta / błogosławiona Elżbieta • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Elżbieta • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Elżbieta • otrzymać / dostać / przybrać imię Elżbieta • dzień imienin / imieniny Elżbiety • na Elżbietę (o dniu)
- (1.2) być / bywać / zamieszkać / mieszkać / pomieszkiwać / żyć / pracować / urodzić się / umrzeć / osiedlać się / osiedlić się w Elżbiecie • wyjeżdżać / wyjechać / jechać / dojechać / udać się / wprowadzać się / wprowadzić się do Elżbiety • przyjeżdżać / przyjechać / jechać / wyprowadzać się / wyprowadzić się z Elżbiety • być / stać się mieszkańcem / mieszkanką Elżbiety • mieszkaniec / mieszkanka Elżbiety • droga / ulica / plac / dom / budynek / mieszkanie / siedziba w Elżbiecie • pochodzić z Elżbiety • przeprowadzać się / przeprowadzić się do Elżbiety
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. elżbietańczyk mos, elżbietanin mos, Halszka ż, Ela ż, Elusia ż, Elka ż, Elżbietka ż, Elunia ż, Elżunia ż, Elcia ż, elżbietanka ż, elżbietanizm m, elżbietańskość ż, Elżbiecin m, Izabella ż, Eliza ż
- przym. elżbietański
- związki frazeologiczne:
- dzień Elżbiety da orędzie, czy ta zima sroga będzie • na Elżbiety kiedy leje, złe latu robi nadzieje • na świętą Elżbietę bywa śnieg nad pietę • święta Elżbieta – śniegiem pokryta • zjawia to Elżbieta święta, czy ta zima będzie cięta • gdy w Elżbietę pada, pluchę i błoto zapowiada
- etymologia:
- (1.1) łac. Elisabetha < gr. Ἐλισάβετ < hebr. אלישבע (elisheba, eliszebeth) → Bóg moją przysięgą[1] < hebr. אל + שבועה; imię pochodzenia biblijnego od Elżbiety, matki Jana Chrzciciela lub Eliszeby, żony Arona
- (1.2) od (1.1)
- uwagi:
- zob. też Elżbieta w Wikicytatach
- (1.1) w języku polskim co najmniej od XII wieku[1]
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Elizabeth, Elisabet
- arabski: (1.1) إليصابات ż
- białoruski: (1.1) Лізавета ż, Альжбета ż
- białoruski (taraszkiewica): (1.1) Лізавета ż
- bułgarski: (1.1) Елисавета ż
- czeski: (1.1) Alžběta ż
- duński: (1.1) Elisabeth
- esperanto: (1.1) Elizabeto
- francuski: (1.1) Élisabeth ż
- hiszpański: (1.1) Isabel ż
- islandzki: (1.1) Elisabeth, Elísabet, Elísabeth
- kataloński: (1.1) Elisabet ż
- łaciński: (1.1) Elisabetha ż, Elisabeth ż
- łotewski: (1.1) Elizabete ż
- niderlandzki: (1.1) Elisabeth, Elizabeth
- norweski (bokmål): (1.1) Elisabeth ż
- nowogrecki: (1.1) Ελισάβετ ż
- ormiański: (1.1) Եղիսաբեթ
- portugalski: (1.1) Elisabete ż
- rosyjski: (1.1) Елисавета ż, Елизавета ż
- rumuński: (1.1) Elisabeta ż
- słowacki: (1.1) Alžbeta ż
- starogrecki: (1.1) Ἐλισάβετ ż
- szwedzki: (1.1) Elisabet w, Elisabeth w, Elise w, Elsa w
- tuvalu: (1.1) Elisapeta
- węgierski: (1.1) Erzsébet
- wilamowski: (1.1) Haella n, Hala n, Ela
- włoski: (1.1) Elisabetta ż
- źródła: