Verlan
Verlan - przestawianie sylab lub czytanie wyrazów od tyłu, tak by utworzyć nowe słowa slangu, występuje w języku francuskim.
Sama nazwa 'verlan' utworzona jest właśnie w ten sposób:
VERLAN <= LANVER <= l'envers (fr. 'na odwrót')
Verlan jest najczęściej używany w języku mówionym, dlatego pojawiają się spory jak zapisywać utworzone w ten sposób słowa. Najczęściej, jeżeli słowo trudno wymówić, lekko się je zmienia, ułatwiając wymowę. Zapisuje się je najczęściej zgodnie z zasadami pisowni francuskiej.
Przykładowe słowa w verlanie:
fais ièche <= fais chier (jest nudno) keuf <= flic (glina) keum <= mec (facet) laisse béton <= laisse tomber (daj spokój) - spopularyzowane przez piosenkę zespołu Renaud meuf <= femme (kobieta) reum <= mère (matka) beur <= arabe (Arab) reubeu <= beur (Francuz pochodzący z Maghrebu) trome <= metro zyva <= vas-y (idź tam)
Zobacz: louchebem.