Wikipedysta:Aligatorek
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|
Próbowałem rozpocząć dyskusję [1] na temat polskiego języka używanego na polskiej wikipedii i tego całego zalewu niepotrzebnych, "na żywca" przeniesionych angielskich słów. Nie znalazłem zrozumienia. Denerwujące to było, że uczestnicy dyskusji (głównie administratorzy) pokazali wrogość tylko i próbowali sprowadzić sprawę do absurdu.
Po przeczytaniu komentarza w dyskusji do hasła Metropolitan Museum of Art:
"Nie istnieje w powszechnym użyciu nazwa w języku polskim. Trzeba zostawić angielską. Polskie nazwy powinny być redirectami do nazwy orginalnej.--Drozdp (dyskusja) 12:26, 4 sty 2009 (CET)"
podjąłem decyzję, że robię redirecta z polskiej(?) wikipedii. Za dużo mnie to nerwów kosztuje. Polskie określenia na polskiej wikipedii nie powinny być redirectami do angielskich, dla mnie nie ma nawet czegoś takiego jak redirect
Aligatorek- gad zimnokrwisty z rodziny krokodyli. Od aligatora różni się tym, że jest mniejszy; bardzo wredny.
W odróżnieniu od krokodyli właściwych Aligatorek ma krótki i szeroki pysk, silnie wystające wzgórki oczne i zadarte nozdrza oraz charakterystyczny układ zębów. Aligatorek wyróżnia się bogatszym od reszty krokodyli uzębieniem- niestety wszystkie zęby żuchwy, również duże "czwórki", są niewidoczne na zewnątrz; wchodzą one w głębokie zatoki kości międzyszczękowej, co odróżnia aligatorowate od krokodylowatych. Paszcza szeroka, przypłaszczona, na grzbiecie 2-3 grzebienie tarczowe, przechodzące na ogonku w jeden; w górnej części paszczy kostna przegroda nosowa. Brzuch wyrazisty, nieosłonięty pancerzem. Aligatorek sięga 180 cm długości, ważyć może nawet 83 kg.
Aligatorowate są zwierzętami nocnymi, wyłącznie słodkowodnymi. Żyją w pobliżu jezior, rzek i stawów często przenosząc się z miejsca na miejsce. Znoszą temperaturę poniżej 0°C, ale wolą lato. Żywią się głównie rybami, nie gardzą jednak ssakami. Aligatorek wydaje głos zbliżony do ryku lwa.
Samica Aligatorka (amore aligatore) nie złożyła jeszcze jaj- nie trzeba się jednak śpieszyć, gdyż przedstwicielki tego gatunku składają przeciętnie 100 małych jaj o bardzo twardej skorupie.
Młode aligatory oswajają się bardzo łatwo- są hodowane ze względu na cenną skórę, która służy głównie do wyrobu obuwia i eleganckiej galanterii. Z tłuszczu aligatorów robiono kiedyś smar do maszyn. Indianie jedli mięso niektórych gatunków aligatorów.
Spikamy po polskiemu
[edytuj | edytuj kod]Denerwuje mnie od dłuższego czasu nadużywanie obcojęcycznych wyrażeń na polskiej wikipedii. Często obcojęzyczne wyrażenia przenosi się wprost, zachowując oryginalną formę, bez uwzględnienia zasad pisowni i fonetyki języka polskiego. Często również ignoruje się istniejące polskie odpowiedniki lub oczywiste (naturalne) tłumaczenie.
Może to być something like:
- podawanie obcej formy Metropolitan Museum of Art, kiedy powinno być po polsku Metropolitarne Muzeum Sztuki w Nowym Jorku (a nie w Niujorku, ani New York). Musée d'Orsay to chyba Muzeum d'Orsay (dlaczego w nagłówku jest Musée?).
- przenoszenie obcej pisowni nazwisk (nawet nie oryginalnej): 2208 Pushkin, powinno być chyba 2208 Puszkin
- zachowywanie oryginalnej pisowni, kiedy lepiej byłoby wprowadzić pisownię zgodną z zasadami języka polskiego np. Ethernet (może Eternet lepiej?), Trans-net (może Transnet?)
- wyrażenia jak love bombing (do usunięcia) żywcem przeklejone, kiedy istnieje odpowiednik zrozumiały dla osoby polskojęzycznej
- coś jeszcze?
Nie mam pojęcia jakie są zalecenia edycyjne dotyczące tego, ale nie mieści mi się w głowie, że można przewracać zasady języka polskiego do góry nogami, tylko dlatego, że łatwiej jest zrobić copy+paste niż wysilić się trochę i poszukać polskiego odpowiednika. W większości przypadków polski odpowiednik narzuca się sam i nie trzeba się nawet wysilać. Kiedy nie ma polskiego odpowiednika, należy się wysilić nad spolszczeniem oddającym istotę rzeczy (osoby tworzące hasła powinny mieć rozeznanie w temacie).
Proszę przy okazji o wsparcie dla pomysłu stworzenia zielonego znaczka do "wieży specjalności" dla wikipedystów, którzy nie chcą zbyt wielu obcojęzycznych (niepotrzebnych) określeń w polskiej wikipedii [2]. W mojej ocenie jest to coś czego polska wikipedia bardzo potrzebuje.
Zapraszam osoby zainteresowane "spolszczaniem" polskiej wikipedii do współpracy i wpisów poniżej. Opinie i sugestie są łelkam na stronie dyskusji.