[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

Jacek Brzostyński

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Jacek Brzostyński
Data i miejsce urodzenia

8 czerwca 1954
Kraków

Zawód, zajęcie

aktor, lektor

Jacek Brzostyński (ur. 8 czerwca 1954 w Krakowie) – polski lektor telewizyjny, radiowy i filmowy, aktor dubbingowy, telewizyjny, filmowy i teatralny.

Życiorys

[edytuj | edytuj kod]

Absolwent PWST w Krakowie[1] i Szkoły muzycznej I i II stopnia w Katowicach. Występował w Zespole Pieśni i Tańca „Śląsk”, Piwnicy pod Baranami i w Teatrze Muzycznym im. Danuty Baduszkowej w Gdyni, Teatrze Śląskim im. Stanisława Wyspiańskiego w Katowicach, Teatrze Zagłębia w Sosnowcu, Teatrze Rozrywki w Chorzowie i Teatru Powszechnego w Warszawie. Wystąpił również w kilku spektaklach Teatru Telewizji.

W latach 80. i 90. współprowadził z Magdaleną Durecką program Koncert życzeń w Telewizji Polskiej, w której również wystąpił w programie Spotkanie z Balladą i serialu Sobota w Bytkowie.

Karierę lektorską rozpoczął w latach 80. od czytania w Telewizji Katowice i Polskim Radiu Katowice. Obecnie jest lektorem Canal+ Polska, Polsat, TVN, TVN 7, TVN Style, TTV, TV4 i Polskiego Radia Szczecin. Dawniej był lektorem TVP2, TV6, RMF FM i Radia Zet[2].

Jego głos można słyszeć w brytyjskim programie „Must Be The Music”, czy „Galileo” w TV4 i m.in. w filmach: Kill Bill, Lost: Zagubieni, CSI, Piraci z Karaibów lub w Teletubisiach. Był także lektorem reklamowym. Angażuje się także w projekty społeczne. Użyczył głosu do spotów reklamowych zrealizowanych na zlecenie Polskiej Akcji Humanitarnej i Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy[3]. Od 2016 występuje w reklamach Nest Banku[4][5].

Pozostaje w związku małżeńskim z reżyser dubbingu Marią Brzostyńską. Mają dwójkę dzieci.

Filmy i seriale czytane przez Jacka Brzostyńskiego

[edytuj | edytuj kod]

Seriale

[edytuj | edytuj kod]

Seriale aktorskie

[edytuj | edytuj kod]

Seriale animowane

[edytuj | edytuj kod]

Seriale dokumentalne

[edytuj | edytuj kod]

Programy

[edytuj | edytuj kod]

Dubbing

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b c Wersja z Canal+ jest inna niż z AXN.

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. Tygodnik „Życie na Gorąco” nr 33, 18 sierpnia 2016, s. 58–59.
  2. Prawdziwa twarz polskich lektorów: Jacek Brzostyński. Film.wp.pl. [dostęp 2015-07-05].
  3. Czytał Jacek Brzostyński.
  4. Nest Bank – Konto Nest Rodzinne Oszczędności (Orzeł 30). Nest Bank 2019-01-26. [dostęp 2016-11-02].
  5. Nest Bank – Kredyt dla rodzinnych firm (Sukcesja). Nest Bank 2019-01-26. [dostęp 2017-07-12].
  6. Krew Łowcy (Krew myśliwego Le Sang du chasseur 1995)- VHS-Rip (Lektor Jacek Brzostyński) - YouTube [online], youtube.com [dostęp 2024-04-23] (pol.).
  7. 2020 | Brzostyński Jacek | Outlander | PolscyLektorzy.pl [online], polscylektorzy.pl [dostęp 2024-05-03] (pol.).
  8. a b c Filmy czytane przez: Jacek Brzostyński. nevada.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2012-04-29)]., nevada.pl.
  9. a b c d e f g h Jacek Brzostyński, Anime News Network.

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]