Federico García Lorca
Federico García Lorca (1932) | |
Data i miejsce urodzenia | |
---|---|
Data i miejsce śmierci |
19 sierpnia 1936 |
Narodowość | |
Dziedzina sztuki | |
Epoka | |
Muzeum artysty |
Casa de Lorca w Grenadzie |
Ważne dzieła | |
| |
Federico del Sagrado Corazón de Jesús García Lorca, bardziej znany jako Federico García Lorca (ur. 5 czerwca 1898 w Fuente Vaqueros, zm. 19 sierpnia 1936 k. Alfacar) – hiszpański poeta i dramaturg; był także malarzem, pianistą i kompozytorem. Sztandarowy przedstawiciel Pokolenia 27. Jeden z najwybitniejszych przedstawicieli hiszpańskiej literatury XX wieku[1].
Życiorys
[edytuj | edytuj kod]Urodził się w Fuente Vaqueros w prowincji Grenada. W roku 1909 jego rodzina przeprowadziła się do Grenady, a on sam w roku 1919 wyjechał do Madrytu, gdzie studiował literaturę i filozofię i gdzie zaprzyjaźnił się m.in. z Salvadorem Dalí i Luisem Buñuelem.
Swój pierwszy tom opowiadań, Impresiones y paisajes, opublikował jeszcze w Grenadzie, w roku 1918. Swoją pierwszą sztukę, El maleficio de la mariposa, wystawił już w Madrycie, w roku 1920. Nie spotkała się ona z życzliwym przyjęciem (odbyły się tylko cztery przedstawienia), co sprawiło, że Lorca twierdził później, iż wystawiona w roku 1927 Mariana Pineda, opisująca życie i śmierć rewolucjonistki Mariany Pinedy, była jego pierwszym utworem dramatycznym.
W latach 1929–1930 przebywał w USA, przede wszystkim w Nowym Jorku. Z tego czasu pochodzi tomik wierszy Poeta en Nueva York oraz sztuki Así que pasen cinco años i El público.
Jego powrót do Hiszpanii zbiegł się z proklamowaniem Drugiej Republiki Hiszpańskiej. W latach 1931–1936, do wybuchu wojny domowej, zajmował się reżyserią teatralną, aktorstwem i napisał swoje najgłośniejsze sztuki.
Został zamordowany przez skrajnie prawicową bojówkę na początku hiszpańskiej wojny domowej. Odpowiedzialność za jego zamordowanie 19 sierpnia 1936 ponoszą Gonzalo Queipo de Llano i José Valdés Guzmán[2]. Wcześniej, 16 sierpnia został zabity jego szwagier Manuel Fernandez Montesinos, burmistrz Grenady[3].
Na język polski jego utwory tłumaczyli m.in. Danuta Mucha, Urszula Aszyk, Zbigniew Bieńkowski, Leszek Engelking, Jerzy Ficowski, Mieczysław Jastrun, Irena Kuran-Bogucka, Jacek Lyszczyna, Józef Łobodowski, Jarosław Marek Rymkiewicz, Włodzimierz Słobodnik, Zofia Szleyen i Jan Winczakiewicz. W 2019 r. w serii Biblioteka Narodowa wydawnictwa Ossolineum ukazał się tom Wiersze i wykłady ze wstępem i w opracowaniu Justyny Ziarkowskiej i wyborze Marcina Kurka.
Twórczość
[edytuj | edytuj kod]Zbiory liryki
[edytuj | edytuj kod]- Zbiór wierszy (Libro de poemas, wyd. 1921)
- Liryka pieśni głębokiej (Poema del cante jondo, 1921-1922, wyd. 1931)
- Oda do Salvadora Dalí (Oda a Salvador Dalí, wyd. 1926)
- Romancero cygańskie (Romancero gitano, wyd. 1928)
- Poeta w Nowym Jorku (Poeta en Nueva York, 1930, wyd. pośm. 1940)
- Żale nad Ignaciem Sánchezem Mejías (Llanto por Ignacio Sánchez Mejías, wyd. 1935)
- Sześć poematów galicyjskich (Seis poemas gallegos, wyd. 1935)
- Dywan z Tamarit (Diván del Tamarit, 1936, wyd. pośm. 1941)
- Sonety ciemnej miłości (Sonetos del amor oscuro, wyd. 1936)
- Pierwsze pieśni (Primeras canciones, wyd. 1936)
- Stare pieśni hiszpańskie (Canciones españolas antiguas; zbiór pieśni na głos i gitarę)
Proza
[edytuj | edytuj kod]- Impresje i pejzaże (Impresiones y paisajes, wyd. 1918)
Utwory dramatyczne (sztuki teatralne)
[edytuj | edytuj kod]- Mariana Pineda (Mariana Pineda, 1927)
- Czarująca szewcowa (La zapatera prodigiosa, 1930)
- Krwawe gody (Bodas de sangre, prem. teatr. 1933, wyd. 1936)
- Yerma (Yerma, 1934)
- Panna Rosita, czyli Język kwiatów (Doña Rosita la soltera o el lenguaje de las flores, 1935)
- Dom Bernardy Alby (La casa de Bernarda Alba, 1936)
Polskie wydania
[edytuj | edytuj kod]Wybory poezji
[edytuj | edytuj kod]- Romance cygańskie – przekł. Jerzy Ficowski, wyd. pol. Warszawa, KIW, 1949
- Wybór wierszy – spolszczył Włodzimierz Słobodnik, wyd. pol. Warszawa, Czytelnik, 1950
- Federico García Lorca. Wiersze – przeł. Jan Winczakiewicz, wyd. pol. Tonbridge, Oficyna Poetów i Malarzy na Emigracji w Anglii, 1952
- Poezje wybrane – przekł. Jerzy Ficowski, wyd. pol. Warszawa, PIW, 1958
- Federico García Lorca. Poezje – przekł. Irena Kuran-Bogucka, Gdańsk, Wydawnictwo Morskie, 1982
- Od pierwszych pieśni do słów ostatnich (Wiersze, proza, listy, wypowiedzi) – wybr. i przeł. Zofia Szleyen, Kraków, Wydawnictwo Literackie,1987
- Suity i sonety – wybór i przekład Zofia Szleyen, rys. Federico García Lorca, Warszawa, WAiF, 1989
- Romancero cygańskie – przekł. Irena Kuran-Bogucka, Gdynia, Mitel, 1992
- A jabłko było kamieniem – przeł. Monika Sienkiewicz, Mariew, Zakład Wydawniczo-Poligraficzny Ewa i Roman Świerczyńscy, 1992
- Sonety ciemnej miłości – przekł. Irena Kuran-Bogucka, Bydgoszcz, Świadectwo, 1994
- Federico García Lorca. Poezje = Poesía – wydanie dwujęzyczne, wybór i przekł. Jan Winczakiewicz, opr. graf. Ewa Możejko i Jerzy Rozwadowski, Warszawa, KIW, 2003
- Federico García Lorca. Romance cygańskie i inne wiersze – przekł. Maria Orzeszkowska-Szumowska, il. Jan Szumowski, Wrocław, Akwedukt, 2008
- Śpiewak cygańskich romansów – przekł. Jarosław Marek Rymkiewicz, Warszawa, Wyd. Sic!, 2011
- Gips i jaśmin. Poezje wybrane – przekł. Leszek Engelking, Łódź, Wydawnictwo Officyna, 2017
- Piosenka o chłopcu o siedmiu sercach i inne wiersze – wybór i tł. Jacek Lyszczyna, Warszawa, Fundacja Zeszytów Literackich, 2017
- Federico García Lorca. Wiersze i wykłady – wybór przekładów Marcin Kurek, wielu tłumaczy, Wrocław, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 2019
- Federico García Lorca. Od symbolizmu do surrealizmu – wydanie dwujęzyczne, wybór, wstęp, tł. Jacek Lyszczyna, Katowice, Wyd. Uniwersytetu Śląskiego, 2019
Wydania w antologiach
[edytuj | edytuj kod]- Nastolatki nie lubią wierszy (antologia) – Warszawa, Nasza Księgarnia, 1967
- Czesław Miłosz, Mowa wiązana (antologia) – Warszawa, PIW, 1986
- Czeka cię serce moje (antologia; wraz z Rafael Alberti, Vicente Aleixandre, Dámaso Alonso i inni) wyd. pol. 1994
Utwory dramatyczne (sztuki teatralne)
[edytuj | edytuj kod]- Mariana Pineda – przekł. Zofia Szleyen, Warszawa, KIW, 1950
- Wiersze i dramaty – przekł. Zofia Szleyen, drzeworyty Maria Hiszpańska, Warszawa, KIW, 1951
- Teatro breve: Groteski teatralne – zebr. i przeł. Zofia Szleyen, il. Otto Axer, Kraków, Wydawnictwo Literackie, 1966
- Dramaty – przekł. Zbigniew Bieńkowski, Mieczysław Jastrun, Zofia Szleyen, Kraków, Wydawnictwo Literackie, 1968
- Publiczność: Sztuka bez tytułu – przekł. Zofia Szleyen, Kraków, Wydawnictwo Literackie,1982
Inne
[edytuj | edytuj kod]- Teatr Federico García Lorca – (szkice) Stefania Ciesielska-Borkowska, Wrocław, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1962
- Federico García Lorca w teatrze swoich czasów – (inscenizacje), Urszula Aszyk, Warszawa, Energeia, 1997
- Teatr nie dokończony - teatr otwarty – przekł. i opr. Urszula Aszyk, Warszawa, Energeia, 1998
Lorca w dziełach innych
[edytuj | edytuj kod]- 1924: Salvador Dalí Potrójny portret Garcíi Lorki – obraz
- 1936: Pablo Neruda Oda do Fryderyka Garcia Lorka
- 2002: Stanisław Sojka Soykanova – piosenka
- 2009: Jarosław Jar Chojnacki Pieśń jesienna – piosenka
- 2012: Rafael Juran – animacja 2D „Śmierć Federico Lorki”
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ García Lorca Federico, [w:] Encyklopedia PWN [online], Wydawnictwo Naukowe PWN [dostęp 2019-08-15] .
- ↑ Carroll 2007 ↓, s. 119.
- ↑ Carroll 2007 ↓, s. 118.
Bibliografia
[edytuj | edytuj kod]- Warren Carroll: Ostatnia krucjata. Hiszpania 1936. Warszawa: 2007. ISBN 978-83-60562-09-3.
- Günther Lorenc: Federico García Lorca. Warszawa: 1963.
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Dzieła Federico García Lorca (hiszp.)
- Artykuł o Garcii Lorce
- Muzeum Dom Poety w Grenadzie (hiszp.)
- ISNI: 0000000122781811
- VIAF: 34456883
- ULAN: 500036317
- LCCN: n79034425
- GND: 118537598
- NDL: 00440509
- LIBRIS: khwzz1x301h5lkv
- BnF: 11904091z
- SUDOC: 027323307
- SBN: CFIV051848
- NLA: 35112180
- NKC: jn19981001316
- DBNL: garc006
- BNE: XX841898
- NTA: 068284802
- BIBSYS: 90077728
- CiNii: DA0106398X
- Open Library: OL4280920A, OL3203135A
- PLWABN: 9810675952105606
- NUKAT: n93125244
- J9U: 987007261679805171
- PTBNP: 25765
- CANTIC: a10455401
- LNB: 000021769
- NSK: 000001740
- BNA: 000023081
- CONOR: 269411
- BNC: 000034830
- ΕΒΕ: 291484, 61313
- BLBNB: 000582615
- KRNLK: KAC199617013
- LIH: LNB:V*112557;=BH
- RISM: people/30078541