[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

агонь

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
агонь (1.1)
transliteracja:
agonʹ
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ogień
(1.2) światło
(1.3) wojsk. ogień
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.1) У пажары будынка згарэў у агні адзін чалавек, а двое выратавалася.W pożarze budynku zginął w ogniu jeden człowiek, a dwoje się uratowało.
(1.2) З самалёта было відаць агні горада.Z samolotu było widać światła miasta.
składnia:
kolokacje:
(1.1) палаць / гарэць агнём
(1.3) адкрыць агоньotworzyć ogieńагонь!ognia!
synonimy:
(1.2) святло
(1.3) страляць!
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. вогнішча n
zdrobn. агеньчык m, аганёк m
przym. агнявы, агнёвы, агністы, вогненны
związki frazeologiczne:
агнём і мячомбаяцца як агнюжартаваць з агнём / гуляць з агнёмз пекла ды ў агонь / з агню ды ў полымяпаміж двух агнёўу агонь і ваду пайсціяк ад агню хаваццаprzysłowie: няма дыму без агню
etymologia:
od prasł. *ognь, od praindoeur. *ngnis
zob. ogień
uwagi:
źródła:

агонь (język rosyjski)

[edytuj]
transliteracja:
agonʹ
wymowa:
IPA/ˈagɔɲ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ros. pomor. lis (futro, element ubioru)
odmiana:
przykłady:
(1.1) У шу́пки по во́роту ли́сьё а́гоньёKołnierz futra jest lisi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: