[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

term

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Term
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) termin, określenie, pojęcie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
bryt. (RP) enPR: tûrm, IPA/tɜːm/, SAMPA/t3:m/
amer. enPR: tûrm, IPA/tɝm/, SAMPA/t3`m/
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) semestr
(1.2) okres, termin
(1.3) kres
(1.4) kwartał
(1.5) termin, określenie, wyrażenie
(1.6) stosunki
(1.7) mat. term
(1.8) daw. miesiączka, okres

czasownik

(2.1) wyrazić w określony sposób (zwłaszcza nietypowy)
odmiana:
(1) lp term; lm terms
przykłady:
(1.2) He was sentenced to a term of six years in prison.Został skazany na okres sześciu lat więzienia.
(1.5) The percentile is a statistical term.Centyl jest terminem statystycznym.
(1.5) Could you please explain it to me in layman's terms?Czy mógłbyś mi to wytłumaczyć jako laikowi? (dosł. w terminach laika)
(1.6) We are all on familiar terms.Wszyscy utrzymujemy bliskie stosunki.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
in the long term
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) termin, wyrażenie[1]
odmiana:
(1.1) en term, termen, termer, termerna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) uttryck, begrepp
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 1138.