rzeźnia
Wygląd
rzeźnia (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [ˈʒɛʑɲa], AS: [žeźńa], zjawiska fonetyczne: zmięk.• -ni…,
- podział przy przenoszeniu wyrazu: rzeź•nia[1]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) miejsce, gdzie zabija się zwierzęta dla celów spożywczych, sprawia tusze i dzieli mięso; zob. też rzeźnia w Wikipedii
- (1.2) pot. przen. akt masowego, okrutnego zabijania[2]
- (1.3) daw. jatki, w których sprzedaje się mięso[3]
- (1.4) daw. rynna, którą spuszcza się drewno z gór na nizinę[3]
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik rzeźnia rzeźnie dopełniacz rzeźni rzeźni / rzeźń[4] celownik rzeźni rzeźniom biernik rzeźnię rzeźnie narzędnik rzeźnią rzeźniami miejscownik rzeźni rzeźniach wołacz rzeźnio rzeźnie
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ubojnia; daw. szlachtuz, kutlof, rzezalnia, rzeźnica
- (1.2) rzeź, pogrom, masakra
- (1.3) sklep mięsny; mięso-wędliny; daw. jatki
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. rzeź ż, rzeźnik m, rzeźniczka ż, rzeźniczyna ż, rzeźnictwo n, rzezanie n, obrzezanie n, rzezalnia ż, rzeźnica ż, rzeźniczanka ż, rzeźność ż, obrzezaniec mos, obrzezek mrz, obrzezywanie n, porzezanie n, rzez mrz, rzezactwo n, rzezacz mos, rzezak mos/mrz
- czas. porzezać, obrzezywać, rzezać ndk., obrzezać dk.
- przym. rzeźny, rzeźniczy, rzeźnicki, rzeźniany
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) abattoir
- albański: (1.1) thertore ż
- angielski: (1.1) slaughterhouse, abattoir; (1.3) butcher's shop
- baskijski: (1.1) hiltegi, hiltoki; (1.2) sarraski, triskantza, masakre
- białoruski: (1.1) бойня ż; (1.2) бойня ż, разня ż
- chorwacki: (1.1) klaonica ż
- czeski: (1.1) jatka, jatky; (1.3) řeznictví n, masna ż, maso-uzeniny
- duński: (1.1) slagteri n
- esperanto: (1.1) buĉejo
- fiński: (1.1) teurastamo
- francuski: (1.1) abattoir m
- grenlandzki: (1.1) toqoraavik
- hiszpański: (1.1) matadero m; (1.2) carnicería ż, masacre ż, matanza ż
- interlingua: (1.1) macello
- irlandzki: (1.1) seamlas m
- jidysz: (1.1) סאַלהאָן (salhon), שלאַכטהויז n (szlachthuiz), סקאָטאָבויניע ż (skotobuinie)
- macedoński: (1.1) кланица ż
- niderlandzki: (1.1) abattoir
- niemiecki: (1.1) Schlachthof m, Schlachthaus n
- nowogrecki: (1.1) σφαγείο n; (1.2) σφαγή ż, αιματοχυσία ż
- rosyjski: (1.1) скотобойня ż; (1.2) бойня ż
- słoweński: (1.1) klavnica ż
- szwedzki: (1.1) slakteri w, slakthus n
- węgierski: (1.1) vágóhíd
- wilamowski: (1.1) fłasieraj; (1.3) fłasieraj
- włoski: (1.1) ammazzatoio m, macello m, mattatoio m, scannatoio m
- źródła:
- ↑ Hasło „rzeźnia” w: Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny, red. Jerzy Podracki, Horyzont, Warszawa 2001, ISBN 83-7311-161-1, s. 1164.
- ↑ Hasło „rzeźnia” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. V: Próba-R, Warszawa 1900–1927, s. 819.
- ↑ Scheer, T, Variation is in the lexicon: yer-based and epenthetic vowel-zero alternations in Polish. Sound, Structure and Sense. Studies in Memory of Edmund Gussmann, Lublin 2012, Wydawnictwo KUL.