deus
Wygląd
deus (język jaćwieski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- odziedziczone z prabałtosł. *deiwás, z praindoeur. *deywós
- por. litew. diẽvas, łot. dievs, st.prus. deiwas, dewus
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zigmas Zinkevičius, „Lenkų-jotvingių žodynėlis?“, Baltistica, t. 21, cz. 1, 1985, s. 71.
deus (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1)[1][2] (deklinacja II)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik deus dī, diī, rzad. deī dopełniacz deī deōrum, deūm, poet. divōm, divūm celownik deō dīs, diīs, p.łac. deīs biernik deum deōs ablatyw deō dīs, diīs, p.łac. deīs wołacz dee, deus dī, diī, rzad. deī
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „deus” w: Charlton T. Lewis i Charles Short, A Latin Dictionary, 1879.
- ↑ Hasło „deus” w: Greek, Latin, Arabic, Old Norse Word Study Tool.
deus (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bóg
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
deus (język starofrancuski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) dwa
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
deus (język waloński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) dwa
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz waloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.