emigrante: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał ja:emigrante, sh:emigrante |
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-emigrante.wav}} |
||
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:emigrante]] [[en:emigrante]] [[es:emigrante]] [[eu:emigrante]] [[fr:emigrante]] [[gl:emigrante]] [[ko:emigrante]] [[it:emigrante]] [[hu:emigrante]] [[nl:emigrante]] [[ja:emigrante]] [[pt:emigrante]] [[ru:emigrante]] [[sh:emigrante]] [[fi:emigrante]] [[chr:emigrante]] [[zh:emigrante]] |
|||
{{podobne|émigrante}} |
{{podobne|émigrante}} |
||
== emigrante ({{język baskijski}}) == |
|||
__TOC__ |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
: (1.1) [[emigrant]], [[wychodźca]] |
|||
''przymiotnik'' |
|||
: (2.1) [[emigrujący]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.1) [[emigratzaile]], [[joale]] |
|||
: (2.1) [[emigratzaile]], [[joale]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{rzecz}} [[emigrazio]] |
|||
: {{czas}} [[emigratu]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== emigrante ({{język hiszpański}}) == |
== emigrante ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ẽ.mi. |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|ẽ.mi.ˈɣɾan̦.te}} |
|||
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-emigrante.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
||
Linia 12: | Linia 39: | ||
: (3.1) [[emigrantka]] |
: (3.1) [[emigrantka]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1) {{lp}} emigrante {{m}}/{{ |
: (1) {{lp}} emigrante {{m}}/{{ż}}; {{lm}} emigrantes {{m}}/{{ż}} |
||
: (2-3) {{lm}} emigrantes |
: (2-3) {{lm}} emigrantes |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 25: | Linia 51: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[emigración]] {{ |
: {{rzecz}} [[emigración]] {{ż}}, [[emigrado]] {{m}} |
||
: {{przym}} [[emigratorio]], [[emigrado]] |
: {{przym}} [[emigratorio]], [[emigrado]] |
||
: {{czas}} [[emigrar]] |
: {{czas}} [[emigrar]] |
||
Linia 41: | Linia 67: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 69: | Linia 94: | ||
: (1.1) {{lp}} emigrante; {{lm}} emigranti |
: (1.1) {{lp}} emigrante; {{lm}} emigranti |
||
: (2.1) {{lp}} emigrante; {{lm}} emigranti |
: (2.1) {{lp}} emigrante; {{lm}} emigranti |
||
: (3.1) {{lp}} emigrante {{m}} {{ |
: (3.1) {{lp}} emigrante {{m}} {{ż}}; {{lm}} emigranti {{m}} {{ż}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 81: | Linia 105: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[emigrazione]] {{ |
: {{rzecz}} [[emigrazione]] {{ż}} |
||
: {{czas}} [[emigrare]] |
: {{czas}} [[emigrare]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Aktualna wersja na dzień 21:21, 28 cze 2024
emigrante (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
- (2.1) emigrujący
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) emigratzaile, joale
- (2.1) emigratzaile, joale
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
emigrante (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) emigrujący
rzeczownik, rodzaj męski
rzeczownik, rodzaj żeński
- (3.1) emigrantka
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. emigración ż, emigrado m
- przym. emigratorio, emigrado
- czas. emigrar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- dawny imiesłów czynny od czasownika emigrar
- uwagi:
- źródła:
emigrante (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) emigrant
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
emigrante (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /e.mi.'gran.te/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) emigrant
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) emigrantka
przymiotnik
- (3.1) emigrujący
- odmiana:
- (1.1) lp emigrante; lm emigranti
- (2.1) lp emigrante; lm emigranti
- (3.1) lp emigrante m ż; lm emigranti m ż
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. emigrazione ż
- czas. emigrare
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: