Un article de Wikiccionari.
La version imprimibla es pas mai presa en carga e pòt conténer d’errors de generacion. Volgatz metre a jorn vòstre marcapagina de navegador e utilizar la foncion d’impression per defaut del navegador a la plaça.
Occitan
Etimologia
(verb 1) De bon .
(verb 2) Del francés ancian aboner de borner « fixar una bòrna ».
Prononciacion
lengadocian, gascon /aβuˈna /, /aβuˈna /
escotar « abonar »
provençau /abuˈna /, /abuˈna /
Sillabas
a| bo| nar
Vèrb 1
abonar
Certificar , acreditar coma bon per una causa o una persona.
Bonificar .
Sinonims
bonificar
Traduccions
Vèrb 2
abonar
Soscriure un abonament .
Catalan
Etimologia
(verb 1) De bo .
(verb 2) Del francés ancian aboner de borner « fixar una bòrna ».
Prononciacion
Oriental: central /əβuˈna /, /əβuˈna / , balear /ə.boˈna /, /ə.boˈna / , /əbuˈna /, /əbuˈna /
Occidental: nord-occidental /aβoˈna /, /aβoˈna / , valencian /aβoˈnaɾ /, /aβoˈnaɾ /
Sillabas
a| bo| nar
Vèrb 1 e 2
abonar
abonar (ca)
Espanhòl
Etimologia
(verb 1) De bueno .
(verb 2) Del francés ancian aboner de borner « fixar una bòrna ».
Prononciacion
/aβoˈnar /, /aβoˈnar /
Sillabas
a| bo| nar
Vèrb 1 e 2
abonar
abonar (es)
Portugués
Etimologia
De bom .
Prononciacion
Portugal /ɐbuˈnaɾ /, /ɐbuˈnaɾ /
Brasil /abõˈnaɾ /, /abõˈnaɾ / , /aboˈna /, /aboˈna /
Sillabas
a| bo| nar
Vèrb
abonar
abonar (ca) (sens de acreditar)