ferman
Xuyakirin
Binêre herwiha: Ferman
Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]Zayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | ferman | ferman |
Îzafe | fermana | fermanên |
Çemandî | fermanê | fermanan |
Nîşandera çemandî | wê fermanê | wan fermanan |
Bangkirin | fermanê | fermanino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | fermanek | fermanin |
Îzafe | fermaneke | fermanine |
Çemandî | fermanekê | fermaninan |
ferman mê
- emir, gotina kesek dibêje û divê kesek din wek wê gotinê bike
- Serokê wan fermana rawestandina şerî daye.
- Serokê wan gotiye ku nabe şerr bê kirin.
- Ya qelem binvîs bi emrê Padîşah
Ez çi binvîsim bi ferman ya Îlah — (w:Mela Hesenê Bateyî)
- Serokê wan fermana rawestandina şerî daye.
- xirab bûna rewşê, jînoside
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
Bi alfabeyên din
[biguhêre]Herwiha
[biguhêre]Jê
[biguhêre]- (Lêker) ferman dan
- (Lêker) ferman kirin
- ferman wergirtin
- fermanlo bûn
- (Navdêr) fermandan
- (Navdêr) fermankirin
- (Navdêr) fermanwergirtin
- (Rengdêr) fermandayî
- (Rengdêr) fermankirî
- fermanwergirtî
- bêferman
- bêfermanî
- biferman
- bifermanî
- fermanber
- fermanberî
- fermandar
- fermandarî
- fermander
- fermanderî
- fermangir
- fermangirî
- fermanlo
- fermanname
- fermanî
- fermanwergir
- fermanwergirî
Etîmolojî
[biguhêre]Ji zimanên îranî, fer- (ber-, pêş- + -man (raman; şîret, nesîhet), hevreha soranî فرمان (firman), hewramî هەرمانە (hermane, “xebat”), farisî فرمان (ferman), farisiya navîn frm'n (freman), hexamenîşî fremana-, avestayî fremeynye-, latînî praemoneō, binere * fer- + proto-hindûewropî * menos (raman > li wê binere). հրաման (hremen) ya ermenî ji zimanekî îranî hatiye wergirtin.
Werger
[biguhêre]- Afrîkansî: bevel → af, opdrag → af, gebod → af
- Almanî: Befehl → de nêr, Anweisung → de mê, Auftrag → de nêr, Diktat → de nêtar, Gebot → de nêtar, Kommando → de nêtar, Ordnung → de mê, Verordnung → de mê, Erlaß → de, ?Dekret → de m
- Baskî: agindu → eu, men → eu
- Bulgarî: заповед → bg (zapoved) mê, нареждане → bg (nareždane) nêtar
- Çekî: příkaz → cs nêr, rozkaz → cs nêr, povel → cs nêr
- Erebî: امر → ar,فرمان → ar, توصية → ar, قتل جماعي → ar, إبادة → ar (ʾibāda), ?أمر → ar, ?الوصیة → ar, ?إیعاز → ar, ?مرسوم → ar
- Ermenî: հրաման → hy (hraman)
- Esperantoyî: ordono → eo
- Farisî: امر → fa, پروانگی → fa, فرمان → fa, فرمایش → fa, فرمان → fa (farmân), اُرد → fa (ord), دستور → fa (dastur), قتل عام → fa
- Fînî: käsky → fi, komento → fi
- Fransiya kevn: comandement → fro nêr
- Gaelîka skotî: òrdugh → gd nêr
- Holendî: opdracht → nl g, bevel → nl nêtar
- Îbranî: פקודה (pquda)
- Îngilîziya kevn: gebod → ang
- Îngilîzî: behest → en, order → en, decree → en, dictation → en, dictum → en, prescription → en, ukase → en, rescript → en, command → en, rule → en, dictate → en, directive → en, (2)genocide → en, ?injuction → en
- Îtalî: ordine → it, decreto → it, comando → it
- Japonî: 命令 → ja (めいれい, meirei)
- Katalanî: ordre → ca mê, manat → ca nêr
- Latînî: edictum → la nêtar
- Mecarî: parancs → hu
- Polonî: rozkaz → pl nêr
- Sirboxirwatî: zapovijed → sh mê
- Sirboxirwatî: zȁpovijēd (f) → sh, zȁpovēd (f) → sh, komanda → sh, naredba → sh
- Spanî: orden → es mê, mandato → es nêr
- Tagalogî: utos → tl, kautusan → tl
- Tayî: สั่ง → th (sang)
- Telûgûyî: ఆజ్ఞ (aajna), ఉత్తరువు → te (uttaruvu), ఆనతి → te (ānati)
- Tirkî: emir → tr, fermuar → tr, irade → tr, kaime → tr, ölüm fermanı → tr, carcur → tr, ferman → tr, komut → tr, buyruk → tr, emretme → tr, âmirlik → tr, yarlık → tr, ?buyrultu → tr, ?buyuru → tr
- Yûnanî: εντολή → el (entolí) mê, διαταγή → el (diatagí) mê
Navdêr
[biguhêre]ferman