[go: up one dir, main page]

Vai al contenuto

Pier Luigi Melani

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Pier Luigi Melani (fl. XX secolo) è stato uno sceneggiatore, giornalista e direttore del doppiaggio italiano.

Proveniente dal giornalismo (negli anni '20 è direttore dell'ufficio di corrispondenza di Parigi del Corriere della Sera[1]) dagli anni '30 è direttore delle edizioni italiane dei film Paramount[2] inizialmente lavorate a Joinville, in Francia[3].

Come sceneggiatore collabora con i colleghi Sergio Amidei, Gianni Franciolini e Marcello Pagliero, lavorando ai dialoghi e al decoupage di diverse pellicole italiane tra gli anni '30 e '40[4], fra cui Fedora (regia di Camillo Mastrocinque, 1942), primo film italiano distribuito negli Stati Uniti dopo la seconda guerra mondiale.

Sceneggiatore

[modifica | modifica wikitesto]
  1. ^ Giuseppe Lega, Note di documentazione tecnica (PDF), in Cronache economiche, n. 343, 1971, p. 59.
  2. ^ Storia del doppiaggio italiano nel cinema americano della Golden Age - CiakHollywood, su ciakhollywood.com. URL consultato il 24 giugno 2017.
  3. ^ Studio2 www.studio2web.com, Studio Enterprise. Storia del doppiaggio, su studioenterprise.it. URL consultato il 24 giugno 2017 (archiviato dall'url originale il 17 aprile 2017).
  4. ^ PAGLIERO, Marcello in "Dizionario Biografico", su treccani.it. URL consultato il 24 giugno 2017.
  • Mario Guidorizzi, Voci d'autore: storia e protagonisti del doppiaggio italiano, Cierre, 1999
  • Gerardo Di Cola, Le voci del tempo perduto: la storia del doppiaggio e dei suoi interpreti dal 1927 al 1970, Edicola, 2004, ISBN 8882670236
  • Giuseppe Massara (a cura di), La lingua invisibile. Aspetti teorici e tecnici del doppiaggio in Italia, Roma, Editrice Universitaria, 2007, ISBN 8895155041

Collegamenti esterni

[modifica | modifica wikitesto]