Inno della Repubblica Socialista Sovietica Tagika
Inno della Repubblica Socialista Sovietica Tagika inno nazionale tagiko | |||||
---|---|---|---|---|---|
Dati generali | |||||
Nazione | RSS Tagika | ||||
Adozione | 1946 | ||||
Lingue | tagiko | ||||
Componimento poetico | |||||
Titolo | (TG) Gimni Respublikai Sovetii Sotsialistii Toçikiston | ||||
Autore | Abolqāsem Lahūtī | ||||
Composizione musicale | |||||
Autore | Suleiman Yudakov | ||||
Epoca | 1946 | ||||
| |||||
Audio | |||||
(info file) |
L'inno della Repubblica Socialista Sovietica Tagika (in tagiko Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон) fu l'inno nazionale della Repubblica Socialista Sovietica del Tagikistan. L'inno fu usato dal 1946 al 1994, anno dell'indipendenza tagika. La musica fu composta da Suleiman Yudakov e il testo fu scritto da Abulkasim Lakhuti. Nel 1977 alcune parti del testo vennero cambiate per cancellare ogni riferimento a Stalin.[1][2][3]
La melodia è la stessa usata dall'attuale inno tagiko, con alcune differenze nel testo.[4]
Testo
[modifica | modifica wikitesto]Inno in tagiko
[modifica | modifica wikitesto]Alfabeto cirillico
|
Alfabeto arabo
|
Alfabeto latino
|
Trascrizione AFI
|
Чу дасти Рус мадад намуд, |
،چو دست روس مدد نمود |
Ču dasti Rus madad namud, |
[t͡ʃʰuː d̪æ̞st̪ʰɪ ruːs mæ̞d̪æ̞d̪ næ̞muːd̪ ǀ] |
Inno in russo
[modifica | modifica wikitesto]- Руси рука
- На все века
- В семью могучую слила советский весь народ.
- Над нами новая судьба в лучах зари встает.
- Мы древней доблестью вновь сердца зажгли,
- Повсюду слава гремит родной земли.
- В государстве таджикском таджик воле гимн поет.
- Под игом тьмы
- Томились мы.
- Но грянул громом благодатным Ленина призыв,
- Багряной молнией сверкнуло знамя, тьму пронзив.
- Счастивый день, вольный труд, стальную мощь
- Несет нам Сталин родной, любимый вождь.
- Как отец, нас растил он, в трудах, в битвах закалив.
- Велим сынам,
- Подобно нам,
- Рукою грозною разить бесчестный вражий строй
- И верность вечную хранить семье своей большой.
- Единство стало щитом нам боевым.
- Во всех сраженьях врагов мы победим.
- Век живи, милый край, век живи, наш Союз родной!
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ a b https://www.asiaplustj.info/ru/news/tajikistan/society/20181115/gimn-bez-stalina-kakim-on-bil-gimn-sovetskogo-tadzhikistana Гимн без Сталина. Трансформация гимна Советского Таджикистана. 2018-11-15. Asia-Plus.
- ^ a b c http://www.cultin.ru/singles-gimn-tadzhikskojj-ssr Archiviato il 26 giugno 2020 in Internet Archive. Гимн Таджикской ССР. Cultin.ru.
- ^ https://books.google.com/books?id=rlPfAwAAQBAJ&pg=PT344&lpg=PT344&dq=Гимн+Таджикской+ССР&source=bl&ots=4MVQbWMnKm&sig=ACfU3U2akwS8OVb8I7XkAwaAAjLUXyS-cg&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiblIWny5bqAhWVaM0KHSSdAVA4ChDoATAIegQICBAB#v=onepage&q=Гимн%20Таджикской%20ССР&f=false Ладья у переправы. Ануфриев, Александр. 2018.
- ^ a b http://www.nationalanthems.info/tj-ssr.htm Tajikistan (1946-1994). nationalanthems.info. 2013. Kendall, David.
- ^ https://archive.org/details/TajikSovietSocialistRepublic-NationalAnthem
Altri progetti
[modifica | modifica wikitesto]- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Inno della Repubblica socialista sovietica tagika
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- Inno in MIDI file [collegamento interrotto], su nationalanthems.info.