Discussioni template:Ekstraklasa storico
Titolo voci campionato polacco
[modifica wikitesto]– Il cambusiere Salvo da Palermo dimmelo qui
Ho scoperto sulla pagina di discussione dell'utente Resigua, che un utente polacco lo ha avvisato in inglese che i titoli delle voci sul campionato polacco sono errati. Riporto infatti: The names of Polish League One are totally wrong. Klasa Państwowa (not Klasy Państwowej - it's genitiv) was the name in period 1948-1955. Than it was I liga, and since 2008 Ekstraklasa. Entire redirection from "campeonato polacco etc." is completely wrong, misleading and inadequate.. E cioè: Klasa Państwowa va utilizzato per i campionati dal 1948-1955; I Liga dal 1955 al 2008, e poi Ekstraklasa dal 2008. Non ho idea assolutamente se abbia ragione o meno, e in Categoria:Campionato polacco di calcio i titoli non combaciano con quanto l'utente sostiene. Vi pregherei di fare una verifica, perchè eventualmente c'è un bel lavoro da fare; probabilmente però il nome Klasa Państwowa è più corretto, essendo Klasy Państwowej al genitivo (così pare, almeno). --DelforT (msg) 15:57, 18 gen 2012 (CET)
- [[1]] citando anche questo, comunque dopo dovrei correggere pure questi allora Template:Capocannonieri dell'Ekstraklasa.--Petrik Schleck 16:20, 18 gen 2012 (CET)
- "Controbatto" dicendo che dal 2004 al 2008 (o 2009) il campionato polacco è noto come Orange Ekstraklasa/Ekstraklasa e non come I Liga. --Aleksander Šesták 19:33, 18 gen 2012 (CET)
- Il mio collega polacco non ha ragione: dal 1920 al 1947 si chiamava Mistrzostwo Polski/Liga (ad alternanza), dal 1948 al 2007-2008 si chiamava I liga e dal 2008-2009 ad oggi si chiama Ekstraklasa. Cosa verificabile anche qui. --ThePolish 18:45, 25 mar 2012 (CEST)
- "Controbatto" dicendo che dal 2004 al 2008 (o 2009) il campionato polacco è noto come Orange Ekstraklasa/Ekstraklasa e non come I Liga. --Aleksander Šesták 19:33, 18 gen 2012 (CET)