Pakarena
Pakarena adalah lagu daerah yang berasal dari Sulawesi Selatan dalam Bahasa Makassar. Pakarena dalam bahasa Makassar artinya pemain atau penari, tetapi dalam konteks lagu ini bermakna penari. Lagu ini diciptakan oleh Arsyad Basir dan dipopulerkan oleh Aulia Anas dan Salma Rani (dalam bentuk musik langgam Losquin).
Lirik
[sunting | sunting sumber]Bahasa Makassar | Bahasa Indonesia | |
---|---|---|
Lontara | Transliterasi | |
ᨕᨗᨀᨈᨙ ᨑᨗ ᨈᨘᨑᨈᨙᨐ᨞ ᨅᨕᨘ᨞
ᨕᨉᨈ ᨆᨑᨗᨐᨚᨒᨚᨓ᨞ ᨔᨐ᨞ ᨕᨙ ᨕᨕᨘᨒᨙ᨞ ᨄᨀᨑᨙᨊᨐ᨞ ᨒᨅᨗᨑᨗ ᨑᨗ ᨄᨁᨓᨘᨀ᨞
ᨊᨗᨐ ᨄᨈᨙᨄᨚ-ᨈᨙᨄᨚᨓ᨞ ᨔᨐ᨞ ᨕᨙ ᨕᨕᨘᨒᨙ᨞ ᨔᨘᨀᨘ ᨅᨍᨗᨊ᨞ ᨄᨘᨊ ᨊᨗᨐ ᨄᨀᨑᨙᨊ᨞
ᨄᨁᨑ ᨕᨆᨗᨀᨗ-ᨆᨗᨀᨗ᨞ ᨔᨐ᨞ ᨕᨙ ᨕᨕᨘᨒᨙ᨞ ᨄᨄᨘᨕᨗ-ᨄᨘᨕᨗ᨞ ᨔᨁᨙ ᨑᨄ ᨔᨘᨒᨙᨀᨊ᨞ |
Ikatte ri turatea, bau'/daeng
Adatta' marioloa, sayang E Aule, Pakarenayya La'biri' ri pa'gaukang
Nia' pattempo-tempoang, sayang E Aule, Sukku' baji'na Punna nia' pakarena
Pa'ganrang a'mikki'-mikki', sayang E Aule, Pappui'-pui' Sa'ge rapa' sulengkana |
Kami adalah orang-orang atas (suku Makassar)
Adat (yang) kita (pegang) sedari dulu, sayang Oh! Aduhai, Tari-tariannya Yang anggun dalam setiap penampilan
Ada suatu acara, sayang Oh! aduhai, Alangkah baiknya (sempurna baiknya) Bila ada penari (yang membawakan tari-tarian)
Pemain gendang bergeleng-geleng (bahunya) Oh! aduhai, pemain trompet Hingga Sangat rapat caranya duduk bersila |