平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大衛說:「你伸手殺害耶和華的受膏者,怎麼不畏懼呢?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大卫说:“你伸手杀害耶和华的受膏者,怎么不畏惧呢?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 大衛對他說:「你伸手毀滅耶和華的受膏者,怎麼還不懼怕呢?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 大卫对他说:「你伸手毁灭耶和华的受膏者,怎麽还不惧怕呢?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 大 衛 說 : 你 伸 手 殺 害 耶 和 華 的 受 膏 者 , 怎 麼 不 畏 懼 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 大 卫 说 : 你 伸 手 杀 害 耶 和 华 的 受 膏 者 , 怎 麽 不 畏 惧 呢 ? 2 Samuel 1:14 King James Bible And David said unto him, How wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the LORD'S anointed? 2 Samuel 1:14 English Revised Version And David said unto him, How wast thou not afraid to put forth thine hand to destroy the LORD'S anointed? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) How 民數記 12:8 撒母耳記上 31:4 彼得後書 2:10 stretch forth 撒母耳記上 24:6 撒母耳記上 26:9 詩篇 105:15 鏈接 (Links) 撒母耳記下 1:14 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 1:14 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 1:14 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 1:14 法國人 (French) • 2 Samuel 1:14 德語 (German) • 撒母耳記下 1:14 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 1:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大衛聞報基利波山之噩耗 …13大衛問報信的少年人說:「你是哪裡的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」 14大衛說:「你伸手殺害耶和華的受膏者,怎麼不畏懼呢?」 15大衛叫了一個少年人來,說:「你去殺他吧!」… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 10:1 撒母耳拿瓶膏油倒在掃羅的頭上,與他親嘴,說:「這不是耶和華膏你做他產業的君嗎? 撒母耳記上 12:3 我在這裡,你們要在耶和華和他的受膏者面前給我作見證:我奪過誰的牛,搶過誰的驢,欺負過誰,虐待過誰,從誰手裡受過賄賂因而眼瞎呢?若有,我必償還。」 撒母耳記上 24:6 對跟隨他的人說:「我的主乃是耶和華的受膏者,我在耶和華面前萬不敢伸手害他,因他是耶和華的受膏者。」 撒母耳記上 26:9 大衛對亞比篩說:「不可害死他。有誰伸手害耶和華的受膏者而無罪呢?」 撒母耳記上 26:11 我在耶和華面前,萬不敢伸手害耶和華的受膏者。現在你可以將他頭旁的槍和水瓶拿來,我們就走。」 耶利米哀歌 4:20 耶和華的受膏者好比我們鼻中的氣,在他們的坑中被捉住,我們曾論到他說:「我們必在他蔭下,在列國中存活。」 |