[go: up one dir, main page]

路加福音 3:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
希律在這一切事上又加了一件,就是把約翰關在監獄裡。

中文标准译本 (CSB Simplified)
希律在这一切事上又加了一件,就是把约翰关在监狱里。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又另外添了一件,就是把約翰收在監裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又另外添了一件,就是把约翰收在监里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他在這一切事以外,再加上一件,就是把約翰關在監裡。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他在这一切事以外,再加上一件,就是把约翰关在监里。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 另 外 添 了 一 件 , 就 是 把 約 翰 收 在 監 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 另 外 添 了 一 件 , 就 是 把 约 翰 收 在 监 里 。

Luke 3:20 King James Bible
Added yet this above all, that he shut up John in prison.

Luke 3:20 English Revised Version
added yet this above all, that he shut up John in prison.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

路加福音 13:31-34
正當那時,有幾個法利賽人來對耶穌說:「離開這裡去吧,因為希律想要殺你。」…

列王紀下 21:16
瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,使猶大人陷在罪裡,又流許多無辜人的血,充滿了耶路撒冷,從這邊直到那邊。

列王紀下 24:4
又因他流無辜人的血,充滿了耶路撒冷;耶和華決不肯赦免。

歷代志下 24:17-22
耶何耶大死後,猶大的眾首領來朝拜王,王就聽從他們。…

歷代志下 36:16
他們卻戲笑神的使者,藐視他的言語,譏誚他的先知,以致耶和華的憤怒向他的百姓發作,無法可救。

尼希米記 9:26
「然而,他們不順從,竟背叛你,將你的律法丟在背後,殺害那勸他們歸向你的眾先知,大大惹動你的怒氣。

耶利米書 2:30
我責打你們的兒女是徒然的,他們不受懲治。你們自己的刀吞滅你們的先知,好像殘害的獅子。

馬太福音 21:35-41
園戶拿住僕人,打了一個,殺了一個,用石頭打死一個。…

馬太福音 22:6,7
其餘的拿住僕人,凌辱他們,把他們殺了。…

馬太福音 23:31-33
這就是你們自己證明是殺害先知者的子孫了。…

帖撒羅尼迦前書 2:15,16
這猶太人殺了主耶穌和先知,又把我們趕出去。他們不得神的喜悅,且與眾人為敵,…

啟示錄 16:6
他們曾流聖徒與先知的血,現在你給他們血喝,這是他們所該受的。」

鏈接 (Links)
路加福音 3:20 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 3:20 多種語言 (Multilingual)Lucas 3:20 西班牙人 (Spanish)Luc 3:20 法國人 (French)Lukas 3:20 德語 (German)路加福音 3:20 中國語文 (Chinese)Luke 3:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約翰責備希律被囚
19只是分封的王希律因他兄弟之妻希羅底的緣故,並因他所行的一切惡事,受了約翰的責備, 20又另外添了一件,就是把約翰收在監裡。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 4:12
耶穌聽見約翰下了監,就退到加利利去;

約翰福音 3:24
那時約翰還沒有下在監裡。

路加福音 3:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)