[go: up one dir, main page]

約伯記 34:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他若專心為己,將靈和氣收歸自己,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他若专心为己,将灵和气收归自己,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他若對人決心這樣作,他若把靈與氣收歸自己,

圣经新译本 (CNV Simplified)
他若对人决心这样作,他若把灵与气收归自己,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 若 專 心 為 己 , 將 靈 和 氣 收 歸 自 己 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 若 专 心 为 己 , 将 灵 和 气 收 归 自 己 ,

Job 34:14 King James Bible
If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;

Job 34:14 English Revised Version
If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

set

約伯記 7:17
人算什麼,你竟看他為大,將他放在心上,

約伯記 9:4
他心裡有智慧,且大有能力,誰向神剛硬而得亨通呢?

upon man.

詩篇 104:29
你掩面,牠們便驚惶;你收回牠們的氣,牠們就死亡,歸於塵土。

以賽亞書 24:22
他們必被聚集,像囚犯被聚在牢獄中,並要囚在監牢裡,多日之後便被討罪。

鏈接 (Links)
約伯記 34:14 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 34:14 多種語言 (Multilingual)Job 34:14 西班牙人 (Spanish)Job 34:14 法國人 (French)Hiob 34:14 德語 (German)約伯記 34:14 中國語文 (Chinese)Job 34:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以利戶責約伯自義向神煩言
13誰派他治理地,安定全世界呢? 14他若專心為己,將靈和氣收歸自己, 15凡有血氣的就必一同死亡,世人必仍歸塵土。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 12:10
凡活物的生命和人類的氣息,都在他手中。

詩篇 90:3
你使人歸於塵土,說:「你們世人要歸回。」

詩篇 104:29
你掩面,牠們便驚惶;你收回牠們的氣,牠們就死亡,歸於塵土。

傳道書 12:7
塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的神。

約伯記 34:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)