平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他勞碌得來的要賠還,不得享用,不能照所得的財貨歡樂。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他劳碌得来的要赔还,不得享用,不能照所得的财货欢乐。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他勞苦所得的必歸別人,自己卻不得吃用;他交易得來的財利,自己卻不得享用。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他劳苦所得的必归别人,自己却不得吃用;他交易得来的财利,自己却不得享用。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 勞 碌 得 來 的 要 賠 還 , 不 得 享 用 ( 原 文 是 吞 下 ) ; 不 能 照 所 得 的 財 貨 歡 樂 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 劳 碌 得 来 的 要 赔 还 , 不 得 享 用 ( 原 文 是 吞 下 ) ; 不 能 照 所 得 的 财 货 欢 乐 。 Job 20:18 King James Bible That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein. Job 20:18 English Revised Version That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down; according to the substance that he hath gotten, he shall not rejoice. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) shall he restore. 約伯記 20:10,15 swallow 約伯記 20:5 箴言 1:12 耶利米書 51:34,44 耶利米哀歌 2:16 何西阿書 8:7,8 阿摩司書 8:4 his substance. 約伯記 31:25,29 以賽亞書 24:7-11 耶利米書 11:15,16 耶利米書 22:13,17 以西結書 7:12 何西阿書 9:1 雅各書 4:8,9 鏈接 (Links) 約伯記 20:18 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 20:18 多種語言 (Multilingual) • Job 20:18 西班牙人 (Spanish) • Job 20:18 法國人 (French) • Hiob 20:18 德語 (German) • 約伯記 20:18 中國語文 (Chinese) • Job 20:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |