Grinjo
Cél articllo est ècrit en arpetan supradialèctâl / ORB lârge. |
| |||||
---|---|---|---|---|---|
Un dèssin d'un Grinjo arpenc dedens sa bârma. | |||||
Cllassificacion cllassica | |||||
Règno | Animalia | ||||
Cllâssa | Offesae | ||||
Ôrdre | Indispettitae | ||||
Famelye | Risentitae | ||||
Genre | Lamentosae | ||||
Nom binomial | |||||
Grincius Alpīnus - | |||||
Rèparticion geografica | |||||
Lo Grinjo[1] est un mamifèro sârvâjo et imaginèro que vive dedens los cârros isolâs de les Ârpes, solament en Vâl d’Aoûta[2]. En defôr de les Ârpes, il est asse-ben cognu coment Grinch, un pèrsonâjo de ficcion coment na chôche-vielye que vat contre Chalendes[3].
Grinjo arpenc
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]Comportament
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]Lo Grinjo arpenc est pas dangerox, mas contagiox avouéc son caractèro bilox, bisquent et grognent. La fèna du Grinjo, la Grinja, bete u mondo doux Grinjots aprés un temps de portâ de vengt longes et tèrribles mês[2]. La fèna 'l est d'étot apelâye la Grinjèta.[4]
En ôtres lengoues
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]Lo mot grinjo, cen vôt dére « celi que grince de dents », vint du vèrbo grinciér. La prononciacion la ples comena en Vâl d’Aoûta est [grøn'd͡zo] (Greundzo[2] en grafia B.R.E.L.) et pués [grɛ̃'ðo] (Grinzho[5] en grafia de Confllens) por la Savouè. La prononciacion la ples comena dens lo canton suisso de Fribôrg est [grɛ̃'d͡zə] (Grindzè[6] en grafia fribordzêje).
Dens los payis yô que prèjont angllès coment la Granta-Bretagne et los Ètats-Unis d’Amèrica diont lo Grinch. Cela parola est franc populèra a côsa du lévro « Coment lo Grinch at robâ Chalendes ! » de Dr. Seuss en 1957[3]. Dens los payis francèyants diont lo Grincheux[7].
Lims de defôr
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]Notes et rèferences
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- (frp) Lo Trèsor Arpetan - Grinjo, viu lo 20 d’avril 2016.
- (it) Greundzo, un essere mitologico valdostano, uno stile di vita, viu lo 20 d’avril 2016.
- (en) Toonopedia - The Grinch, viu lo 20 d’avril 2016.
- (fr) Société cantonale des patoisants fribourgeois (2013). Dictionnaire français-patois. Dikchenéro patê-franché, Imprimerie Saint-Paul. P.626. Grindzè (adj. m.). Au fém. "grindzèta".
- (fr) VIRET, R. (2013) Dictionnaire Français – Savoyard, Troisième édition revue et augmentée. Rèsultat sur lo tèrmo « Grincheux », p. 1106.
- (fr) Société cantonale des patoisants fribourgeois (2013). Dictionnaire français-patois. Dikchenéro patê-franché, Imprimerie Saint-Paul en Fribourg.
- (fr) CNRTL - Grincheux, -euse.