zèle
Étymologie
modifier- Du latin zelus (« jalousie, zèle »), lui-même dérivé du grec ancien ζῆλος zēlos. Il est apparenté à jaloux.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
zèle | zèles |
\zɛl\ |
zèle \zɛl\ masculin
- Vive ardeur pour appliquer les consignes et les règlements à la lettre, ou plus généralement pour le maintien ou le succès de quelque chose en poussant à l’extrême le travail sans prendre la moindre initiative pour l’alléger en l’interprétant.
Le marquis, en voyant le zèle de Pierre, s’était finement abrité derrière lui. À quoi bon se mettre en vue, quand un homme à fortes épaules veut bien endosser toutes les sottises d’un parti.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 92)Pendant les luttes que la Compagnie eut à soutenir dans l’Orégon contre les compagnies rivales, il se distingua par son zèle et son audace, et conquit rapidement son grade de lieutenant.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)Malgré tout ton athéisme, tu rivalises de zèle contre l’égoïsme avec les croyants à l’immortalité.
— (Max Stirner, L’Unique et sa propriété, traduction Henri Lasvignes, 1900)
- (En particulier) Ardeur religieuse.
Rien n'arrête le zèle des recruteurs monastiques. Vous les voyez frétiller autour des héritiers, des héritières…
— (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, p. 256)Les vestiges du culte primitif et du druidisme sont assez rares, grâce au zèle des chrétiens des premiers siècles, qui renversèrent, brisèrent et enfouirent une multitude de pierres-fittes.
— (Alexandre Ducourneau, Histoire nationale des départements de France : Guienne, Paris : chez Marescq & Cie, 1845, p. 3)J’avais horreur de voir que la religion du Christ travaillait aussi avec zèle à pousser les hommes dans la guerre.
— (Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, p. 36)L’ardeur que mettait John Wesley à convertir des femmes jeunes et jolies tenait à la fois du zèle religieux le plus sincère et d’un désir physique, peut-être inconnu de lui même.
— (André Maurois, Histoire de l’Angleterre, Fayard & Cie, 1937, page 600)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierDérivés
modifier- brûler de zèle pour quelque chose
- faire du zèle
- faux zèle
- grève du zèle
- zélé
- excès de zèle
Proverbes et phrases toutes faites
modifierTraductions
modifierVive ardeur pour appliquer les consignes et les règlements à la lettre
- Allemand : Eifer (de) masculin, Inbrunst (de)
- Anglais : zeal (en)
- Breton : gred (br) masculin
- Catalan : fervor (ca)
- Danois : iver (da)
- Espagnol : celo (es) masculin, cuidado (es) masculin
- Espéranto : fervoro (eo)
- Finnois : innokkuus (fi), into (fi)
- Frison : ambysje (fy)
- Gallo : atinerie (*)
- Grec : ζήλος (el) zílos masculin
- Ido : zelo (io)
- Italien : ardore (it), voga (it) féminin, zelo (it) masculin
- Néerlandais : ambitie (nl), ijver (nl), vuur (nl)
- Papiamento : fervor (*)
- Polonais : zapał (pl), gorliwość (pl)
- Portugais : ardor (pt), fervor (pt), zelo (pt)
- Roumain : zel (ro) masculin
- Same du Nord : áŋgirvuohta (*)
- Shingazidja : ɓidia (*)
Prononciation
modifier- La prononciation \zɛl\ rime avec les mots qui finissent en \ɛl\.
- \zɛl\
- France : écouter « zèle [zɛl] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « zèle [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- Raoul Boch, Il Boch minore terza edizione, Dizionario francese-italiano italiano-francese, 1997
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (zèle), mais l’article a pu être modifié depuis.