verglas
Étymologie
modifier- De l’ancien français verreglaz.
Nom commun
modifierSingulier et pluriel |
---|
verglas \vɛʁ.ɡla\ |
verglas \vɛʁ.ɡla\ masculin singulier et pluriel identiques
- (Glaciologie) Couche de glace transparente, formée sur le sol par une pluie ou bruine qui se congèle à l’instant de sa chute.
Le pavé est couvert de verglas.
le verglas changeait les allées en miroirs.
— (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
Apparentés étymologiques
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Winterglätte (de) féminin, Glatteis (de) neutre, Klareis (de) neutre
- Anglais : sheet of ice (en), black ice (en), glaze (en), glazed frost (en), freezing rain (en)
- Arabe algérien : جليد (*)
- Breton : riell (br) masculin
- Catalan : glaç (ca) masculin
- Corse : cotriu (co) masculin
- Danois : glatis (da) commun
- Espagnol : hielo glaseado (es) masculin, hielo (es), capa de hielo (es)
- Finnois : iljanne (fi)
- Hébreu : מַעטה־קרח (he) maaté qèrakh masculin
- Italien : gelicidio (it) masculin
- Néerlandais : ijzel (nl)
- Norvégien (bokmål) : hålke (no) masculin et féminin identiques
- Polonais : gołoledź (pl)
- Roumain : polei (ro)
- Same du Nord : gálja (*)
- Suédois : halka (sv)
- Tchèque : náledí (cs), ledovka (cs) féminin
- Wallon : waerglaece (wa) féminin, noere glaece (wa) féminin, waergla (wa) masculin
Prononciation
modifier- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « verglas [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- verglas sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (verglas), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de verbe
modifierverglas \fɛɐ̯ˈɡlaːs\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de verglasen.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « verglas [fɛɐ̯ˈɡlaːs] »